Рената Фармер - Вслед за мечтой
А затем произошла очень странная вещь. Он начал ощущать сотни самых разных эмоций, которые нельзя было ни описать, ни назвать. Он почувствовал себя и старше, и умнее, и более сдержанным и одновременно понял, что все это не было столь простым, потому что удерживаться на грани рассудка ему удавалось, буквально вцепившись обеими руками. И была еще одна странность: он понял, что на самом деле узнал Эллен. У него появилось ощущение, что ей на самом деле можно доверять, что они равны, что ему не надо беспокоиться о том, что она может причинить ему боль.
Но когда он чуть отстранился и поглядел ей в глаза, то увидел, что Эллен испытывает все то же самое и кое-что еще. Это было то, чего у него не было. И хуже всего, оказалось, что в ее взгляде он видел это давно, это не было чем-то новым, это было присуще ей всегда.
Она его любила.
9
Кеннету даже не надо было говорить, о чем он подумал. Эллен увидела, что он все понял, по одному выражению его лица и по тому, как он отстранился от нее в изумлении.
— Эллен?
Она облизала пересохшие губы.
— Что?
Он вцепился в свои волосы, а потом провел по ним пятерней.
— Эл, ты ведь не… Мы же… — Он остановился и судорожно вздохнул. — Хорошо, я буду с тобой честным. Я позволил себе эти наши шалости потому, что полагал, что ты заинтересована совсем в другом, не в том, в чем, как мне кажется теперь, ты заинтересована на самом деле. И из-за того, что мы с тобой говорили о совершенно разных вещах, я и остановился — чтобы никто из нас потом не страдал. У меня давно не было отношений с женщиной, которые бы долго длились. Я не могу дать тебе никаких гарантий, что это будет у нас, потому что, если все у нас будет так, как было у меня раньше, то пройдет несколько недель, а если повезет — несколько месяцев — и все…
— Может быть, это потому, что ты раньше встречался не с теми женщинами?
— А может быть, потому, что я вообще не очень гожусь для этого…
Поглядев в его лицо и обнаружив, что он говорит это совершенно серьезно и что его выводы печалят его ничуть не меньше, чем ее, Эллен сказала:
— Ты всегда играешь на понижение.
— Только не в этом.
— Как ты вообще можешь такое говорить? — спросила она, совершенно ошеломленная.
Ясно, что она ему нравится и что он хочет, чтобы у них сложились отношения, хочет достаточно сильно для того, чтобы попытаться забыть о тринадцати годах, их разделяющих. Но недостаточно для того, чтобы думать об этих отношениях как о чем-то длительном и прочном. И хуже всего то, что теперь он знает, чего хочет Эллен, и ведет себя так, словно она напугала его до смерти.
— Мне дважды разбивали сердце, Эллен, извини за патетику. Однажды это было по моей собственной вине. А в другой раз это была просто судьба, но, если бы я тогда не витал в облаках, я смог бы предотвратить это.
— Нельзя судить обо всем по прошлому.
Он прищурился, выражая недоумение.
— Если ты не можешь судить о ситуации на основании прошлого опыта, то на основании чего тогда о ней судить, черт возьми?
Она пожала плечами.
— Конечно, только на основании своего опыта. Но по-другому. Ты учишься на собственном опыте, но он не должен тебя пугать.
— Я вовсе не напуган.
— А я этого и не говорила.
— Но ты это подразумевала! — Он быстро вздохнул. — Эллен, я надеюсь, ты не станешь мне толковать об этом в том же стиле, что о волосах как у Джона Траволты или о разного рода слабостях. Этого ты изменить не можешь. И прежде чем мы начнем спорить, — принимая во внимание, что ни у одного из нас нет шанса в этом споре выиграть, — я думаю, лучше всего пойти спать. Мы оба хорошенько выспимся, и то, что я скажу тебе утром, будет гораздо яснее и разумнее.
Он вышел из комнаты, даже не дожидаясь ответа Эллен, и она только посмотрела ему вслед. А когда он скрылся за дверью, она рухнула на кушетку в совершенном отчаянии. Каждый раз, когда она пыталась устроить все по-хорошему, внушить ему, что все возможно, что их роман — это не что-то фантастическое и мимолетное, каждый раз они начинали ссориться и все оборачивалось кошмаром. Поняв, что ей ни за что не заснуть в таком состоянии, она собрала коробки из-под пиццы, бумажные тарелки и стаканчики, которыми они пользовались, а затем прибрала на кухне. Но когда она с этим покончила, то всерьез пожалела о том, что начала, потому что почувствовала, что упустила нечто крайне важное. Да! С чем она крупно ошиблась — так это с переездом к нему домой, потому что она стала пытаться играть роль его жены.
Ничего удивительного, что все это время он был как окаменевший от страха. Сначала она буквально бросилась ему в объятия на вечеринке у Мейеров, а теперь еще начала изображать, что его дом принадлежит и ей. Он наверняка абсолютно неправильно трактовал ее поведение. Он все это очень ясно выразил. Действительно, все представлялось так, как будто она захотела «вечного счастья» после нескольких дней, проведенных вместе.
Ничего странного в том, что он был так сконфужен.
На следующее утро она проснулась примерно в то же время, что и он, но снова дала ему позавтракать в одиночестве и даже отправиться на работу, так и не увидев ее. Она не пыталась изменить то впечатление, которое уже сложилось у него. Она понимала, что битва уже проиграна. Если бы она просмотрела вчера вечером с ним все интервью, то могла бы теперь, признав поражение, спокойно отправиться в Калифорнию. А из-за того, что эти резюме все еще висели на ней, она провела целый день, разгуливая по магазинам, уже больше не думая о нем или о том, как нелепо все вышло, а тщательно выбирая, что ей купить для родителей.
Этим вечером в кабинете Кеннета Эллен быстро и деловито объяснила ему десять страниц всех своих инструкций. Потом она просмотрела резюме, которые получила от Линды. Она держалась вполне дружелюбно и вдохновенно искала себе замену, но ни разу не пересаживалась за его стол и старалась пореже встречаться с ним глазами. А когда это все же случалось, она бесстрастно отводила взгляд, как будто ничего при этом не испытывая.
Кеннет не винил ее. Что бы там ни происходило между ними в последние несколько дней, это было весьма нездорово и даже попахивало безумием, и она, как и он сам, в конце концов совершенно правильно предпочла нейтральные отношения. У него время от времени появлялось чувство, что нужно за что-то извиниться, но он толком не мог понять, за что. Он вовсе не хотел, чтобы она в него влюблялась. Он пытался быть чутким, пытался устроить все так, чтобы ни одному из них не было больно. Но тем не менее, казалось, она все-таки пострадала.
— Ну вот, вроде с этим мы разобрались, — сказал Кеннет, поднимаясь из-за стола и потягиваясь. — Немало же мы просидели!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Рената Фармер - Вслед за мечтой, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


