Мэрилин Герр - Дыхание весны
Детский голос упал до шепота:
— Если ты не сможешь на весь день, то хотя бы до полудня.
— Что, в конце концов, происходит?
— В следующий четверг у нас в школе День дурака. Уроков не будет, только игры и пикник. Маргарет и Энджи приведут пап помогать делать гамбургеры и устраивать всякие забавы. — Дженни говорила едва слышно. — Хорошо было бы иметь отца, как все, хоть ненадолго.
В глазах ее стояли слезы, умоляющий взгляд обратился на Митча.
— Не важно, забудь об этом, — сказала она, отворачиваясь. — Все равно ты наверняка занят.
Митч глотал слезы. Откашлявшись, он сказал:
— Не оставляй надежды. Всякое бывает. В четверг я весь день свободен. Должен сказать, что гамбургеры я готовлю как никто другой.
Личико Дженни просветлело, его радостное выражение ранило сердце Митча.
— Честно? Ты правда согласен? — взвизгнула она.
— Целый день я в твоем распоряжении. Только не проси карманных денег.
Дженни была вне себя от восторга:
— Совсем как Маргарет и Энджи!
— Слушай, Джен, я сыграю в отца напрокат, только сначала спросим разрешение у мамы.
— Хорошо.
Дженни быстро собрала в охапку щетки и тряпки:
— До скорого, Митч!
«Так, должно быть, чувствуют себя настоящие отцы, — подумал Митч. — Большие доверчивые глаза и маленькие пальчики могут заставить одновременно плакать и смеяться взрослого мужчину. С ума сойти! Отец на день! А впрочем, почему нет? Если не навсегда, то хоть на день».
Неся сумку с инструментами, он направлялся к пролому в заборе, который давно хотел заделать.
Уголком глаза Митч увидел, что Дженни радостно мчится домой. Походка ее стала более уверенной, улыбка — открытой и искренней.
Внезапно он заметил — хромота почти исчезла.
Через неделю Лара подъехала к своему серому обшарпанному почтовому ящику. Она собиралась уходить, когда появился грузовик Митча и из кабины выпрыгнула Дженни. На поясе у нее болталась плетеная соломенная тесемка.
— Как прошел праздник, солнышко?
— Это было что-то потрясающее, правда, мам.
Улыбка Дженни расплылась от уха до уха, на одежде красовались пятна кетчупа и шоколада.
— Мы ели столько всякой вкуснятины! Гамбургеры, мороженое, пирожки…
— Я вижу. Большая часть попала тебе на платье, вперемешку с пылью и грязью.
Пряди кудрявых волос выбивались из хвоста и заколок. Дженни не останавливаясь рассказывала:
— Я кидала кольца в цель и победила всех. Мы с Тэмми бегали в мешках и запутались. А как я здорово лазила по канату…
— Кажется, ты не скучала, — приподняв бровь, сказала Лара.
— Митч так всем понравился! Он был самым лучшим папой! Представляешь, — Дженни подавила взрыв хохота, — мама Сьюзен не знала, что Митч не мой отец, и сказала, что мы очень похожи — забавно, правда?
— Очень. А что Митч об этом думает?
— Когда она ушла, он подмигнул мне левым глазом, и мы посмеялись. Можно взять ключ? Я хочу погулять с Заком.
Лара взглянула поверх ее головы. Митч сидел в кабине, просматривая почту.
— Дженни, ты не забыла сказать Митчу спасибо?
— Ох! Миллион раз, пока мы ехали назад! Теперь можно взять ключ?
— Ладно, только вытри ноги.
Когда она убежала, Лара сделала несколько шагов к грузовику.
— Как же папа напрокат пережил День дурака? — спросила она игриво.
Он устало закатил глаза:
— Я узнал множество истин.
— То есть?
Лара заметила странное выражение его лица.
— Построить целый дом снизу доверху — ничто по сравнению с улаживанием детских ссор. А еще я очень горжусь, что играл роль отца такой замечательной девочки.
Его локоть опирался на открытую дверцу автомобиля.
— Возня с Дженни подготовит тебя к воспитанию собственных детей.
При этих словах по лицу Митча пробежала тень.
— Да, может быть…
Он торопливо развернул грузовик и бросил ей несколько слов на прощание.
Лара стояла, оторопев от внезапной перемены.
Она обернулась к своим грядкам. Есть дела поважнее, чем размышлять над переменчивыми настроениями некоторых людей. С расстояния Митч смотрел на стройные ноги работавшей в саду Лары. Как долго он сможет держать себя в руках на этот раз?
Широко улыбаясь и неся кучу чипсов, Дженни вернулась на место.
— Никогда не думала, что скачки — это так весело, — прокричала она матери и Митчу.
Потягивая через соломинку лимонад, она уселась между взрослыми.
Митч покачал головой:
— Звезды этого шоу — лошади, а не еда. Хотя, должен признать, мороженое выглядит весьма аппетитно.
Небольшой городок Девон, всего в получасе езды от фермы, раз в год становился местом проведения одной из важнейших скачек. Сидя в первом ряду, Лара любовалась ухоженными лошадьми, которые, не боясь толпы, изящно гарцевали перед публикой.
— Посмотри на них, — вопила Дженни, — они потрясающие!
Едва прозвучал сигнал, наездники легко взлетели в седла. Судья в униформе спустился с трибун, чтобы дать старт. Когда пыль взвилась из-под копыт, вокруг раздался дружный собачий лай.
— Как в кино, — сказала Лара Митчу. — Это самое захватывающее зрелище в моей жизни.
— Можно, мы приедем сюда на следующий год? — спросила Дженни, не замечая растерянности взрослых.
Наконец Митч решился ответить:
— Не могу тебе этого пообещать, но уж сегодня ты точно увидишь лучших лошадей в стране.
— Хватит, Дженни, — строгим тоном сказала Лара. — Еще одна французская булочка, и ты лопнешь.
С трудом они выбрались с трибун. Ветерок доносил запах лошадей, пыли и патоки. Трое зрителей прошли сквозь строй продавцов еды, которые всячески старались привлечь покупателей свистульками и воздушными шариками. Громкоговоритель извещал о происходящем на арене.
Позади сараев и конюшен, перед маленьким манежем, Дженни с восторгом смотрела, как лошадь обихаживает жеребенка.
— Какая прелесть, правда? — умилялась она, хлопая в ладоши.
Обернувшись к Митчу, она сказала:
— Мы с мамой обожаем малышей. Она говорит, что хотела бы иметь еще ребенка.
В своем восторге Дженни не заметила ни смущения Лары, ни выражения боли на лице Митча.
Глава 12
Кухню Мод наполняли ароматы свежего кофе и сдобного персикового пирога.
— Мод, — шутливо сказала Лара. — На твоем месте я бы уже давно открыла пекарню.
— Не искушай меня, девочка.
Ее заливистый смех прокатился по кухне.
— У каждого человека есть особый дар, который делает других людей счастливее. Вот ты, например, украшаешь наши серые будни цветами. Как ни взгляну на ту корзинку с подснежниками, что ты подарила, так настроение сразу улучшается, никаких дорогих лекарств от доктора Ходжеса не надо!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мэрилин Герр - Дыхание весны, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


