Кэролин Грин - Ангел-хранитель
Она отметила про себя его облегающую белую футболку, выгодно оттенявшую загар и не скрывавшую широких, мускулистых плеч. В памятке сотрудникам советовали одеться на пикник непринужденно. Джерри так и сделал. Летний наряд довершали джинсовые шорты и сандалии. Его икры, даже та, на которую накладывали гипс, отличались упругостью.
Да, он дышит свежестью, как десятилетний мальчик. Но вот возраст у него далеко не детский. Ким убрала волосы, прилипшие к шее. Это ее в жар бросило или же солнце стало припекать?
— Ким, вот ты где. — Кармен подошла к ним и обняла падчерицу. — Слушай, твоя машина загородила проезд Филис Флетчер. С ней вот-вот сделается истерика — у нее огромный список дел на сегодня, и она уже не успевает.
Ким много слышала про пресловутый список. Филис была неотъемлемой частью компании с самого ее основания. Сейчас ей было уже под семьдесят, но она и не думала уходить на пенсию. Эта дама сама управляла своей жизнью и старалась управлять жизнями других. У нее была своя манера работать. Она составляла список дел, который обязательно должен быть перечеркнут по всем пунктам к концу дня. И не дай бог кому-нибудь встать у нее на пути.
Ким глянула на часы. Почти пять. Как видно, Филис хочет успеть на любительский матч по реслингу, который показывают по телевизору. Страсть этой пожилой леди к спорту пользовалась почти такой же славой, как и страсть к составлению списков.
— Пойду отгоню. — Ким пошарила в кармане в поисках ключей от машины, но шнурок от шарика запутался в кольце.
— Ну-ка, дай мне, — вызвалась Кармен. Она нащупала ключи, и в тот же момент желтый шарик взмыл в небо. — Ой, извини, я нечаянно. Вы с Джерри оставайтесь — я сама уберу машину.
Кармен махнула им рукой и пошла к стоянке.
Ким обернулась к Джерри — тот печальным взглядом провожал быстро уменьшающийся шарик.
— Джерри, извини, — произнесла она, но про себя удивилась, что подобные мелочи он принимает так близко к сердцу.
— Ничего. Всякий раз, когда шарик улетает, там, на небесах, становится веселее. — Джерри тепло улыбнулся. — Ты не поверишь — все так и стремятся первыми поймать его.
Ким задумчиво посмотрела на этого мужчину, который казался ей совершенством, исключая один очень серьезный недостаток. Ей в голову уже начали приходить странные мысли. Может, Джерри прав. Может, он никогда больше не станет тем, кто убил в ней доверие. Может, стоит пойти ему навстречу, начать все сначала. Подумав о теперешнем Джерри, Ким решила, что ей, пожалуй, нравится его новое чувство юмора. Добродушное подтрунивание было гораздо приятнее злого юмора, свойственного Джеральду.
— Опять разыгрываешь меня?
— Что ты, даже в мыслях не было. Особенно при всех.
У него было такое серьезное выражение лица, что Ким ничего не оставалось, как рассмеяться.
— Ага, значит, тебе нравится поддразнивать меня, только когда мы одни? Чтобы никаких свидетелей, да?
Джерри придвинулся ближе, будто хотел открыть ей тайну. Ким тоже придвинулась к нему.
— Если бы мы оказались наедине, — шепнул он, — я бы с таким удовольствием подразнил тебя… Но не словами. — (У Ким вдруг бешено забилось сердце.) — Я бы начал с твоих губ. Целовал бы их, целовал, пока твои протесты не сменились бы стонами, молящими о большем. Тогда я поцеловал бы тебя вот сюда. — Пальцем он коснулся ямочки под ее шеей. Как жаль, что не губами, подумала Ким. — А потом я обниму тебя… — его палец передвинулся вниз, к пуговичке на груди, и задержался там как бы в нерешительности — расстегнуть или нет, — и покрою поцелуями.
Она должна что-то сказать, должна оборвать поток слов, несших ей сладкие муки. Но Ким не находила в себе сил, лишь слушала приглушенный рокот его голоса, видя те соблазнительные картины, которые он рисовал перед ней.
— И прежде чем ты утомишься, я сожму тебя крепче и…
— Машину я отогнала. Лови. — Подошедшая Кармен бросила связку ключей падчерице, вернув ее с небес на землю. — Скоро приедут музыканты. Отец спрашивает, где им расставить свою аппаратуру.
Ким точно окатили ледяной водой. Тут же вспомнив о делах, она метнула взгляд на Джерри. Его глаза все еще были затуманены, как будто он тешил себя теми же видениями, что и Ким.
— Я, пожалуй, пойду… помогу папе.
Когда Ким ушла, Кармен улыбнулась Джерри.
— Я слышала от Максвелла, будто ты нашел веские причины отказаться от сделки?
— Ну, это не совсем моя заслуга. Я говорил о простых истинах — не брать на себя больше, чем можешь сделать. — Джерри отмахнулся от мошки. — А еще хочу убедить Максвелла снять с производства шоколадные торты «Пища дьявола».
Улыбка слетела с лица Кармен.
— Как ты мог?
— Ну… Торт и впрямь очень вкусный и у покупателей нарасхват. — Он потер рукой грудь, которую щекотали волоски. — Может, просто назовем его по-другому? Уберем эту «дьявольщину»?
— Да я не об этом. Не могу поверить, что ты чуть не разрушил все наши надежды на эту сделку. Ты с ума сошел? По-моему, ты переигрываешь со своей амнезией.
— Как это?
Кармен тряхнула головой, и мягкие рыжеватые завитки качнулись в такт.
— Я видела, как ты заигрывал с ней!
Джерри ничуть не смутился. Ким настаивала, чтобы на работе они сохраняли видимость деловых отношений. Но сейчас они же на пикнике! Он беспечно заметил:
— Ну и что, мы же обручены.
— Перестань притворяться со мной. — Кармен сердито подбоченилась. — Я-то знаю, что ты за тип — встречаешься сразу с двумя.
Джерри не знал, как быть. Похоже, измена Джеральда была тайной не для всех. А Ким так старалась скрыть ее от родителей!
— Откуда ты знаешь?
— Говорю тебе, нечего прикидываться. — Кармен показала на дорожку, уводящую в гущу деревьев. — Что-то гамбургер застрял у меня в желудке, прямо как свинцовый. Пошли, пройдемся немного.
Она властно взяла его под руку и повела по тропинке. Джерри оглянулся, проверяя, не нужен ли он Ким, но Кармен увлекала его вперед. Что ж, можно воспользоваться случаем и выведать, что еще знает Кармен про Джеральда. С тех пор как его прислали на землю, прошло уже несколько недель, а Ким оставалась живой и невредимой. Приходилось лишь молиться, чтобы ничего не произошло с ней за то время, пока он будет отсутствовать.
Они прошли немного вглубь, и Кармен вдруг зашла за дерево. Когда Джерри последовал за ней, она резко обернулась к нему.
— Итак, ты говорил с Отто?
— Отто Хоскинсом?
— Ну да, с ним самым. Я ведь оставляла тебе записку, давно еще. Только не говори, что не звонил.
Вот и ответ на один из вопросов. Но о чем они должны были говорить? И при чем тут Кармен?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэролин Грин - Ангел-хранитель, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





