`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Саманта Сноу - Если бы не любовь…

Саманта Сноу - Если бы не любовь…

1 ... 25 26 27 28 29 ... 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Можешь это рассказать кому-нибудь другому, — рассердился Майкл. — А я уж как-нибудь разбираюсь в ранах. В полицию надо было заявить. Из-за таких, как ты, в стране и развивается преступность. Покрывают хулиганов, а потом жалуются, что от них проходу нет.

— Не зуди, а? — остановил друга Роберт. — Лучше скажи, ничего там страшного?

— Ничего, обработана рана хорошо. Так что заживет все быстро, — успокоил его Майкл. — Хорошая девушка хоть?

— При чем тут девушка? — встрепенулся Роберт.

— Конечно, девушка. Вчера ты пьяным не был, сам в потасовку ввязаться не мог. Значит, тут замешана девушка. Только ради девушки ты мог с кем-то подраться. Разве не так?

— Так, — пришлось согласиться Роберту. С логикой не поспоришь. — Хорошая, Майкл. Ой, какая хорошая.

— И откуда она? Почему я с ней еще не знаком?

— Местная.

— О! — Майкл хитро прищурился. — Тебя, значит, потянуло на островитяночек. Говорят, они знойные девушки.

— Прекрати! — одернул его Роберт. — Терпеть не могу пошлости.

— Все-все, не буду! — замахал руками Майкл. — Прости. Но надеюсь, ты меня с ней познакомишь.

— Посмотрю на твое поведение.

Закончив осмотр раны и наложив новую повязку, посоветовав не снимать ее сегодня, Майкл заспешил в свой номер, где его ждала Люси.

Но у дверей Майкл неожиданно остановился.

— Кстати, чуть не забыл. Звонила Лилиан, волновалась, что ты не отвечаешь на ее звонки.

— Я отключил телефон. Что она хотела?

Майкл пожал плечами.

— Мне она не сообщила. Но голос ее звучал взволнованно. Просила, чтобы ты ей перезвонил. Срочно.

Майкл ушел, а Роберт откинулся на спинку дивана. Интересно, что понадобилось Лилиан? Они давно уже не общались, и Роберт надеялся, что его бывшая жена наконец-то оставила его в покое. Последний разговор с ней и разговором-то трудно назвать. Сплошной крик, упреки и обиды. Что у нее такое случилось, зачем ей потребовался брошенный муж? Скорее всего, просто не хватает денег на очередную сумочку или платье. Других проблем у Лилиан быть просто не может.

Сам ей звонить Роберт не собирался. Если он уж так ей нужен, позвонит сама еще раз. Но телефон все-таки решил включить, мало ли что.

Встал с дивана, прошел в спальню и взял с тумбочки телефон. Несколько секунд смотрел на него. Потом, вздохнув, включил. Телефон пискнул, включаясь, и на экране высветилась надпись "Непринятые вызовы". Роберт небрежно пролистал их. Лилиан звонила шесть раз. Ничего, позвонит и седьмой.

Роберт с удовольствием принял душ, стараясь не намочить голову, переоделся и с чувством удовлетворения улегся в кровать, собираясь до вечера почитать книгу.

Но у него ничего не получилось. Вместо строчек у него перед глазами всплыло лицо Дайаны. Роберт закрыл книгу и стал в мельчайших подробностях вспоминать прошедшую ночь.

Желание увидеть Дайану было таким сильным, что вечером на встречу к ней он отправился не пешком, а на такси. Веселый водитель всю дорогу рассказывал смешные истории, и дорога до дома Дайаны Роберту показалась совсем короткой.

Она уже была дома и отворила дверь, лишь только он нажал кнопку звонка. Роберт заметил, как вспыхнули радостью ее глаза, когда она увидела его.

— Проходи. — Дайана отступила в сторону. — Представляешь, дедушка как чувствовал, что ты вечером придешь. Правда, ему сейчас нездоровится, и я уложила его в постель.

— Опять приступ? — озабоченно спросил Роберт.

— К счастью, нет, — улыбнулась Дайана. — Он всего лишь устал. Ночное приключение, работа в мастерской… Но ты должен заглянуть к нему. Он только с условием, что ты зайдешь к нему, поддался на мою просьбу. Ты ему понравился, Роберт. Не знаю уж, чем ты его обольстил, но говорит он только о тебе.

— Он мне тоже понравился. И я, конечно, зайду к нему.

Спальня Бена Хоули находилась на втором этаже. Поднимаясь по лестнице за Дайаной, Роберт еле сдержал себя, чтобы не обнять ее. Такой желанной она ему казалась.

— Дедушка! — Дайана распахнула дверь. — Пришел Роберт и сразу же захотел тебя увидеть.

Бен сидел в кровати, опершись на подушки, и Роберту, как врачу, вид его совсем не понравился. Хотя Бен приветливо улыбался, но на щеках его даже сквозь загар проступал нездоровый румянец. Да и дыхание было учащенным.

— Здравствуйте, мистер Хоули, — поприветствовал его Роберт.

— Здравствуйте, здравствуйте, молодой человек! Давно не виделись.

— Да, с самого утра, — пошутил Роберт, продолжая осматривать старика. Глаза мутноваты, зрачки расширены. Мистер Хоули явно чувствует себя неважно.

— Я хотел приготовить обед, а Дайана уложила меня в постель, — обиженно проговорил Бен. — Противная девчонка возится со мной, как с малым дитем. Хотя… Все так и есть. Что малые, что старые, все требуют особого ухода.

— Спасибо, я пообедал в отеле, — успокой и его Роберт.

— В отеле! — хмыкнул Бен. — Да разве пища в ресторане может сравниться с домашней? Я вам сейчас такое приготовить…

— Дедушка, в следующий раз приготовишь. — Дайана подошла к кровати и погладила старую, морщинистую руку. — Сегодня тебе лучше полежать.

— Ну да, ну да, — проворчал Бен. — Я понимаю, вам и без меня есть чем заняться. Конечно, дело молодое.

— Дедушка… — покраснела Дайана.

— Ладно, идите, — махнул рукой Бен. — Не обращайте внимания на мои старческие капризы.

— Мы будем в гостиной, — сказала Дайана, стоя уже в дверях. — Так что зови, если что.

— Если что, если что… — эхом повторил старик и помахал им на прощание рукой.

— За последний год он сильно сдал, — печально сказала Дайана, когда они спустились в гостиную. — Даже по дому передвигается с трудом. Но никак не угомонится. На кухне возится, в своей мастерской работает. Старается быть нужным. Знаешь, Роберт, я так переживаю за него, сердце сжимается, когда смотрю на его хлопоты.

— Да, старость так трогательна, — вздохнул Роберт. — Но мистер Хоули может считать себя счастливым. Ведь у него есть любящая внучка. Не каждый старик может похвастаться такой заботой о нем.

— А как же иначе? — удивилась Дайана. — У него же никого, кроме меня, нет. И у меня, кроме него, тоже. — Последние слова она произнесла с горечью. — Не будем о грустном. Лучше скажи, как твоя голова.

— Все в порядке. — Роберт машинально дотронулся до повязки. — Кстати, Майкл, это мой друг, с которым мы сюда приехали, сказал, что рана обработана вполне профессионально.

— Спасибо, я старалась. Хотя и испугалась до ужаса, когда Зак тебя ударил, и ты как подкошенный упал на землю.

— Да уж, представляю.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 25 26 27 28 29 ... 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Саманта Сноу - Если бы не любовь…, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)