`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Сандра Грейвс - Нежданное счастье

Сандра Грейвс - Нежданное счастье

1 ... 25 26 27 28 29 ... 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Остановившись в дверях, итальянка еще раз недружелюбно посмотрела на Джейн.

— Билл не сказал вам, что впервые встретил свою будущую жену в галерее?

Джейн растерялась, но Билл ответил за нее.

— Моя невеста знает только, что я встретил Клавдию в Милане. Флавия и моя жена были совладельцами картинной галереи. Они продавали картины и статуи богатым ценителям искусства. Это моя комната или Джейн? — поменял он тему разговора.

Флавия не ответила, нарочно продолжая рассказывать.

— Это была любовь с первого взгляда, — злорадно подчеркнула она. — Билл приехал в Милан по делам, связанным с банком Джорджио и Антонио. И когда он встретился с Клавдией, они влюбились друг в друга, словно Ромео и Джульетта.

— Я знаю, как сильно Форстер любил свою жену, — кротко ответила Джейн.

Билл с потемневшим лицом, молча, стоял позади нее. Барби все так же цеплялась за его шею, широко раскрыв свои печальные глаза.

Взмахнув рукой с красными ногтями, Флавия резко сказала Биллу:

— Это твоя комната, вещи уже принесли. Когда приготовят комнату Барби, Марта зайдет и скажет вам. Джейн… сюда, пожалуйста.

Девушка покорно последовала за ней. Она улыбнулась Биллу, как влюбленная невеста, и поцеловала Барби. Девочка доверчиво повернулась к ней, оторвавшись от папиного плеча.

Флавия привела Джейн в скудно обставленную комнату с низкими окнами, выходящими на озеро и покрытые туманом горы.

— Прекрасно.

Джейн с ужасом поняла, что она осталась наедине с Флавией.

8

Джейн почувствовала откровенно враждебный, пронизывающий взгляд зеленых глаз итальянки.

— Вы знали Клавдию?

Начинается «следствие». Необходимо быть крайне осторожной, приготовилась Джейн.

— Мы встретились с Биллом после ее смерти.

— А давно вы знаете Билла?

— Нет, не очень. Это… произошло внезапно. С первой же встречи мы поняли, что нас многое сближает, — импровизировала мисс Уилсон.

Надо же постепенно вживаться в роль.

— Вот как? — Флавия с пристрастием осмотрела Джейн сверху донизу, будто сомневалась в том, что у них с Биллом может быть что-то общее. — А где вы встретились? Непостижимо, что вы умудрились привлечь внимание утонченного Билла Форстера. Глядя на вас, трудно поверить, что вы принадлежите к избранному, светскому обществу.

Флавия пыталась оскорбить и унизить невесту Билла, но Джейн была готова дать отпор.

— Вы правы. Я не принадлежу к светскому обществу Билла Форстера, — спокойно ответила она. — Я медсестра, вернее, была медсестрой.

— Медсестра?! — Флавия произнесла это с такой брезгливостью, словно Джейн была отвратительной навозной мухой.

— Не удивляйтесь, синьора. Квалифицированная медсестра педиатрического отделения. Благодаря моей профессии мы и встретились с мистером Форстером. — Они с Биллом решили по возможности говорить всю правду. — Я помогла его дочери, когда она упала с качелей, и привезла ее в больницу для обследования и лечения. Тогда-то я и познакомилась с Биллом. А потом я заходила к ним домой, чтобы осматривать Барби, ближе узнала их обоих и привязалась к ним.

— Барби нуждалась в осмотрах? Какое везение… для вас, — злорадствовала Флавия. — Наверное, вы счастливы, что к вам в сети попалась такая крупная рыба, как Билл Форстер?

Джейн с трудом сдерживалась.

— Я выхожу замуж не из-за денег, не из-за высокого положения в обществе Билла Форстера. Мною движут совсем другие, лишенные всякой корысти чувства.

— Вы хотите убедить меня, что вас связывает только любовь? Это сказка для детей. Меня вы не обманете, мисс Уилсон.

Лицо Флавии пылало от злости.

— Тем не менее, мы любим друг друга, и вам с этим придется смириться.

Билл Форстер, почему бы тебе не прийти мне на помощь?!

— Я начну распаковывать вещи, если вы не против? — сказала Джейн, открывая чемодан, который Луиджи бросил на кровать.

Флавия оставалась в спальне, а Джейн достала платья и повесила в шкаф. Цепкий взгляд завистливых глаз обшарил каждую этикетку.

— Билл уже прошелся с вами по магазинам?

— Глупо было бы покупать новые вещи в Сиднее, раз уж мы оказались в средоточии мировой моды. И потом, у меня было мало времени перед отъездом. Я только недавно оставила свою работу.

— Конечно, зачем работать, если у вас появился богатый жених.

Джейн еле удержалась, чтобы не сказать колкость. Осторожней, «невеста»! Не забывай о своей роли.

Вы абсолютно правы, рассудительная Флавия! До чего же бестактна и зла эта напыщенная итальянка! Она убеждена, что я искательница тугих кошельков! Вся эта семейка согласна с Флавией! И Джейн бессильна их переубедить! Ну что ж, Биллу будет потом проще объяснить расторжение помолвки.

Флавия пододвинулась к ней, вкрадчиво зашептав:

— Джейн… Если вы так любите Билла, то не захотите ни с кем делить его любовь, станете остерегаться любого, кто осмелится посягнуть на него, — шипела, как змея, полная ненависти златокудрая итальянка.

— Посягнет на него? — в недоумении переспросила Джейн. — И кто же?

— Его девочка. Ребенок от другой женщины!

— Я люблю Барби. Люблю, как если бы она была моим ребенком.

Джейн обрадовалась, что ей приятно называть Барби «своим ребенком». Она очень любила дочь Билла Форстера. До самозабвения.

Флавия неестественно рассмеялась.

— Как вы можете ее любить? Дочь чужой женщины, чужого ребенка? Вы молоды, Джейн. Вам нужны свои дети.

Жестокие слова Флавии болью отозвались в душе Джейн. «Вам нужны свои дети!» Но она умела владеть собой и хорошо помнила о своей роли.

— Барби — дочь мужчины, которого я люблю!

Она почувствовала, как что-то оборвалось у нее в груди: возможно, это правда, я люблю его? Нет. Нет. Она будет только играть свою роль. Полюбить — было бы для нее катастрофой! Разве может женщина влюбиться в человека, который считает представительниц прекрасного пола хищными искательницами тугих кошельков? И даже если Билл Форстер не так уж ей и безразличен, любовь — священное табу.

Жаркий быстрый шепот Флавии раздражал, как жужжание осы.

— Джейн… вы должны подумать о судьбе Барби. О том, что важнее для нее, а не для Билла.

Итальянка боялась, а Джейн надеялась, что в любую минуту может войти Билл.

— Я постоянно думаю о Барби! — отозвалась она с большим чувством.

Она приехала в Италию, согласилась на этот рискованный маскарад только ради Барби. Не ради Билла. Ребенку нужна спокойная устроенная жизнь, а уж ни в коем случае не тяжба между отцом-австралийцем и семьей нравственно нечистоплотных итальянцев. Чтобы уберечь Барби от этой авантюры, она не остановится ни перед чем, даже если ее жизни будет угрожать опасность.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 25 26 27 28 29 ... 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сандра Грейвс - Нежданное счастье, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)