`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Патрисия Тэйер - Солнце взойдет

Патрисия Тэйер - Солнце взойдет

Перейти на страницу:

— Но если бы я только знал! Если бы только мне позволили знать, все могло бы быть совсем иначе! — воскликнул он.

— Могло бы, — с грустной улыбкой согласилась она. — Но этого не случилось, Я уверена, что твой дед уже наказан за этот жестокий поступок.

— Он мертв.

— Тем более, — настойчиво убеждала Ли. — Все, и обидчик и обиженный, уже давно в земле. Остались только письма и твоя вера в то, что твой отец любил тебя. К сожалению, ты уже ничего не можешь изменить.

— Зак сказал, что ты стала ему вместо дочери, — неожиданно сказал Холт. — Он любил тебя.

— И я его любила, — с мягкой улыбкой сказала она. — Джона вообще невозможно было не любить.

— Ты меня почти уговорила. — Холт спрятал лицо в ее волосах. — Тебе невозможно противиться. Это понял не только мой отец, но и я.

— Так ты сдаешься? — боясь вспугнуть свое счастье, шепотом спросила Ли.

— Я давно уже твой пленник. — Он повернул ее лицом к себе и коснулся пальцем нежной кожи щеки. — Пусть, чтобы осознать это, мне понадобилось время. Ты мне слишком дорога, поэтому я готов смириться с тем, что твоя работа будет иногда отнимать тебя у меня.

— Холт, я…

— Ни слова больше. Мы и так потеряли слишком много времени, а ты скоро снова уедешь. — Он закрыл ей рот поцелуем.

Ли хотела сказать, что она никуда не едет, но позабыла обо всем на свете, почувствовав его губы на своих губах.

Вдруг Холт оторвался от нее и к чему-то прислушался. Когда она вновь обрела способность обращать внимание на окружающее, то увидела перед собой Зака и услышала его извиняющийся голос:

— Прошу прощения, что помешал, но Кори пропал.

— Он же у Мейсона.

— Он должен был быть у Мейсона, — поправил Холта Зак. — Только что позвонила его мать и сказала, что несколько часов назад Кори говорил с Мейсоном по телефону и сказал, что у него болит живот и он к нему не придет. Как только я это услышал, сразу обыскал все места, где он может быть. Его нигде нет.

— Может, он с Лулу и Голди?

— Нет, Ли. — Он покачал головой. — В первую очередь я поискал его на конюшне.

— Так. — Холт чуть ослабил хватку, но не выпустил ее из своих объятий. — В какое время ты его в последний раз видел?

Зак призадумался.

— Кажется, около обеда. Да, точно. Я шел в дом, Кори следом за мной, а затем приехала миссис Джерард.

— Проклятье, — тихо выругался Холт. — Должно быть, он сбежал сразу после разговора с ней.

Ли со все возрастающим беспокойством переводила взгляд с одного мужчины на другого.

— Миссис Джерард? Зачем она приезжала, Холт?

— Семья из Дюранго изъявила желание усыновить его, — неохотно ответил он.

— Миссис Джерард приехала, чтобы забрать его?

Под ее обвиняющим взглядом Холт почувствовал себя неуютно.

— Ну, не забрать, — пробормотал он. — Подготовить его к отъезду.

— Ты дал на это свое согласие? — недоверчиво глядя на него, спросила Ли и оттолкнула его от себя. — Неудивительно, что он сбежал, если он то и дело сталкивается с предательством взрослым, особенно тех, кого любит.

— Оседлать лошадей? — спросил Зак.

— Да, спасибо, Зак. Я скоро.

— Ты куда? — тревожно окликнул ее Холт, идя за ней.

— Звонить Риду, — бросила она через плечо и исчезла за дверью.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Свою помощь в поисках Кори предложило полгорода. В доме было столпотворение, хотя те, кто приехал верхом, уже искали мальчика.

Организацией поиска руководил шериф Ларкин. Собрав вокруг себя разбитых на группы людей, он давал им последние указания:

— Значит, так. Примерно через три часа стемнеет, поэтому постарайтесь к этому времени вернуться-на ранчо. Не хватало того, чтобы потерялся еще кто-нибудь из вас.

Холт корил в случившемся себя:

— Я хотел как лучше. Чтобы у него была настоящая семья, мать, отец, даже брат…

— Вот когда мы его найдем, ты скажешь ему об этом, — утешала его Ли. Она уже не сердилась на него и беспокоилась о Кори.

— Ты права, — взял себя в руки Холт. — Казнить себя я буду позже. Так ты думаешь, что он у заповедного водопада?

— Я не уверена, но мне почему-то кажется, что он там.

— Я очень надеюсь, что ты права.

Через десять минут до них донесся отчетливый звук падающей воды. Холт предложил спешиться, не подъезжая к водопаду, и подобраться к скалам под прикрытием деревьев. Так будет больше шансов увидеть его первыми и не вспугнуть, объяснил он ей свой план.

Ли подумала и кивнула. Они разделились и с разных сторон начали приближаться к скалам, не теряя друг друга из виду.

Когда до водопада оставалось несколько метров., Холт замер и стал показывать ей знаками, чтобы она приблизилась к нему.

— Я только что видел его на скале, — шепотом сказал он, когда она остановилась рядом.

Ли напряженно всматривалась в указанном направлении, как вдруг Холт неожиданно схватил ее за руку, прижал к себе и горячо спросил:

— Ли, ты останешься с нами, если Кори согласится стать моим приемным сыном?

— Конечно, — кивнула она. — Ах, Холт, мне так много нужно сказать тебе.

— Потом. — Он притянул ее к себе и быстро и крепко поцеловал. — Имей в виду, это еще не все. Я люблю тебя и хочу, чтобы ты стала моей женой.

— Я тоже люблю тебя. — Она обхватила его за шею и сама поцеловала его.

Тяжело дыша, он оторвался от нее и погладил ее руки.

— Милая, подожди немного, — хрипло сказал он и простонал. — Твоя любовь — самый чудесный дар, и я докажу, что достоин ее, но сначала Кори.

— Подожди. — Она удержала его за руку, желая поделиться с ним одной новостью.

— Да?

— Сегодня мне звонил Джейсон Митчелл, — торопливо пояснила Ли.

В его глазах вспыхнула радость.

— Значит, твои фотографии ему понравились?

— Даже больше того. Он предложил устроить в сентябре выставку моих работ, и я согласилась.

— Отличная новость. Ты ведь потрясающий фотограф, и я уверен, что любая галерея с восторгом согласилась бы сделать для тебя то же самое. Твои фотографии за душу берут, честное слово.

— Спасибо, — с глубокой признательностью сказала она. — Для меня это очень важно знать. Только я начала этот разговор совсем по-другому поводу. Я никуда не уезжаю. Я остаюсь дома.

Несколько секунд он непонимающе смотрел на нее. Затем его лицо осветилось радостью и надеждой.

— Совсем?

— Совсем.

— Ли, — с чувством сказал он. — Это самая прекрасная новость в моей жизни!

Вдруг Ли приложила палец к губам и прошептала:

— Кори!

Холт обернулся. Мальчик был на том же самом месте, где он заметил его в первый раз.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Патрисия Тэйер - Солнце взойдет, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)