Джеки Браун - Потерянный муж
— Позволь, я тебе помогу. — Когда он с ее помощью снял брюки, они направились в коридор.
— Спальня так далеко, черт возьми, — пробормотал Итан и увлек ее в свой кабинет, оказавшийся рядом.
Они лежали на подушках, разбросанных на софе, расслабленные и удовлетворенные, когда зазвенел звонок.
— Пицца, — прошептала Клер. — Слава богу, они привезли ее не через полчаса, как обещали.
Итан засмеялся и перекатился через нее, уронив свой портфель, лежавший на краю стола. Затем, спотыкаясь, он стал бродить по комнате в полутьме.
— Где же мои брюки? — прорычал Итан. Звонок прозвенел снова.
Клер хихикнула, но протянула руку, чтобы включить торшер.
— На кухне, я думаю. Рядом с моей юбкой.
Он тихо выругался и пошел искать свою одежду.
Клер не хотелось двигаться, но ей стало холодно, когда ушел Итан, поэтому она села и натянула на себя покрывало. Увидев на полу портфель Итана, она подобрала выпавшие из него бумаги и собралась положить их обратно, но вдруг увидела имя на одном листе.
Самнер Мейфилд.
Это контракт, поняла Клер, с яростью перелистывая страницы. Сердце ее бешено забилось. Отец предлагал Итану стать партнером его компании. Сумма сделки была значительной. Эта сумма существенно помогла бы Итану в расширении деятельности компании. Зачем ее отец так поступил? И почему Итан ничего ей не сказал?
Клер вспомнила их недавний телефонный разговор. Она спросила Итана, не нашел ли он инвестора. И что он ответил? Ни да, ни нет. И голос его звучал недовольно. Или, может быть… виновато?
Услышав шаги, раздавшиеся в коридоре, Клер сунула бумаги в портфель. Итан был уже в дверях, когда она вскочила с софы.
Может, спросить его о контракте? Но она не сделала этого. Пусть расскажет сам.
— Пожалуйте отужинать, — провозгласил Итан с учтивым поклоном. Он держал коробку с пиццей в высоко поднятой руке и вполне сошел бы за официанта, если бы на нем были рубашка, ботинки и верхняя пуговица на его брюках была бы застегнута.
Они накрыли стол в столовой. Клер вместе с пиццей подала салат «Цезарь». Хорошая бутылка вина и приглушенный свет канделябров сделали ужин вполне сносным.
— Ты ужасно молчаливая, — заметил Итан. Ее мысли, казалось, витали где-то далеко, и это ему не нравилось. — Тебя что-то волнует?
Кивнув, Клер подняла бокал и сделала глоток вина, будто набираясь решимости. Затем сказала:
— Я… я видела то, что у тебя в портфеле, Итан. Поверь, я не шпионила. Ты уронил его со стола, когда пошел открывать наружную дверь, помнишь? Содержимое выпало на пол. И это оказалось… прямо передо мной.
— Мне надо было спрятать его куда-нибудь подальше, — сказал Итан, думая о кольце, которое собирался подарить Клер в честь помолвки.
Клер сглотнула ком в горле. Она казалась очень расстроенной, когда спросила:
— Значит, ты не хотел показывать мне его?
— Нет, конечно. До тех пор, пока не задал бы тебе очень важный вопрос и не получил бы ответ.
— Что за вопрос? — прошептала она.
Итан вытер рот салфеткой и отложил ее в сторону. Все шло не по плану. В этом моменте не было ничего романтического. И все-таки он встал, обошел стол и, подойдя к Клер, взял ее за руку. Она почувствовала, что пальцы его были холодны как лед.
— В жизни есть ситуации, когда не стоит тянуть время, — сказал он.
— Итан… — она покачала головой.
Но он перебил ее:
— Я люблю тебя. Клер. И думаю, что никогда не переставал любить. Я хочу всегда быть рядом с тобой. Ты выйдешь за меня замуж?
Ее глаза наполнились слезами, но ему показалось, что не от счастья, даже когда она произнесла:
— Я люблю тебя — тоже.
Итан перевел дыхание.
— Но я чувствую что-то недоброе — может быть, есть какое-то препятствие?
Слезы хлынули по ее щекам.
— Скажи, только честно — мне это надо знать. Будет ли то, что у тебя в портфеле, возвращено обратно, если я отвечу «нет»?
У Итана все сжалось внутри. И тут же ожили воспоминания. Когда Клер возвращала ему обручальное кольцо, она сказала, что не может его хранить, потому что оно является залогом верности и любви. Значит, сейчас ни о каком залоге речи не идет. Итан покачал головой.
— Нет. Его нельзя вернуть, каков бы ни был твой ответ. Это подарок, Клер.
— Как ты можешь считать это подарком? — Она возвысила голос. — Ведь речь идет о нескольких миллионах долларов!
— Бриллиант весит несколько карат, Клер, но он не стоит миллионы, — нахмурившись, ответил он.
— Бриллиант? — Она заморгала глазами.
Итан потер рукой затылок.
— У меня ощущение, что мы говорим о разных вещах.
— Я увидела предложение своего отца.
— Контракт. — Итан выругался.
— Да. Он хочет вложить деньги в твою компанию. Когда это произошло?
— Несколько дней назад. Самнер явился в мой офис без приглашения и буквально набросился на меня.
— И ты решил ничего мне не говорить?
— Я не хотел расстраивать тебя. Ведь сейчас Рождество, но со временем я собирался рассказать тебе об этом.
— И что ты ответил моему отцу?
Этот вопрос больно задел его.
— Я ответил ему отказом, Клер. И ты еще спрашиваешь меня об этом?
— Извини, — сказала она, но в голосе ее не слышалось облегчения.
— Мне очень жаль, — бросил он. — Я думал, ты веришь мне.
Она судорожно вздохнула.
— А я думала, ты считаешь меня взрослой.
— Что ты хочешь этим сказать? Конечно, я считаю тебя взрослой.
— Нет, — Она покачала головой, и глаза ее наполнились слезами. — Иначе ты сразу же сказал бы мне о приходе отца.
— Клер. — Итан дотронулся до ее руки. — Не плачь, милая. Я не сказал тебе об этом, потому что не хотел видеть тебя расстроенной — такой, как сейчас.
Клер высвободила свою руку и порывисто вскочила, уронив салфетку, лежавшую на ее коленях.
— Перестань! Не делай этого! — вскричала она. — Не надо обращаться со мной как с девочкой, которую надо лелеять и опекать. Я слишком долго позволяла своим родителям вести себя так по отношению ко мне. И почему ты подумал, что я разрешу тебе уподобляться им?
Отступив назад, Итан дал волю гневу:
— Ну, извини меня за то, что я пытался пощадить твои чувства.
— Их не надо щадить. Я уже большая девочка. И могу все вынести!
— Прекрасно. Тогда скажу: твой отец предложил стать моим партнером, с правом выкупа его доли через пять лет, без всяких процентов, при условии, что я откажусь от тебя.
Слезы градом полились по ее щекам.
— Не могу поверить в то, что он снова попытался это сделать…
Итан судорожно вздохнул.
— А я не могу поверить в то, что ты предположила хотя бы на минуту, что я могу взять что-либо у твоего отца. Мне казалось, ты знаешь меня лучше.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джеки Браун - Потерянный муж, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

