`

Сьюзен Стивенс - Неукротимый

Перейти на страницу:

— О, я плохо танцую, — пробормотала смущенная Грейс.

«Оказаться в руках Начо? Почувствовать снова жар его тела? Нет!»

— Зато я неплохо танцую, — услышала она голос Начо и ощутила, как он мягко дотронулся до ее руки.

Она и не заметила, как оказалась в центре площадки. Грейс лишь чувствовала прикосновение горячих рук Начо.

— Грейс, расслабься, — прошептал Начо, сжимая ее в объятиях.

«Как я могу расслабиться, — с отчаянием думала Грейс. — Я каждую минуту помню, каким холодным и чужим ты стал после проведенной вместе ночи. Я не могу расслабиться, потому что сгораю от любви к тебе!»

— А ты хорошо танцуешь, Грейс, — тихо заметил Начо.

«С тобой любая будет прекрасно танцевать», — усмехнулась про себя Грейс.

Она отдалась ритму музыки, подчиняясь воле партнера. Грейс чувствовала, как кровь закипает в жилах от одного лишь прикосновения Начо. «Он всего лишь партнер по бизнесу», — твердила она про себя, стараясь не выдать охвативших ее чувств. Она готова была поклясться, что и Начо ощущал ту химию любви, те искорки, которые зажглись между ними.

Начо осторожно подвел ее к столику и галантно придвинул стул.

«А ведь он чувствует, когда я жду от него помощи и когда хочу действовать сама», — с нежностью подумала Грейс. Она поблагодарила его за танец, моля Бога, чтобы этот танец помог им вновь быть вместе.

— Мне так понравилось танцевать с тобой, — начала было она.

— Ну что вы, сеньорита, это я должен благодарить вас за танец! — отстраненно произнес он.

«Какая-то прошлая боль не дает ему открыться мне!» — решила Грейс.

Что-то мешало им быть вместе, но что? Напряжение, возникшее между ними, все не проходило, и Грейс уже готова была закричать, лишь бы разрушить эту каменную стену, вновь оказавшуюся на их пути.

Они вышли на улицу, пора было возвращаться домой.

— Ой, — пискнула Грейс. Она и глазом моргнуть не успела, как сильные руки подхватили ее и усадили на лошадь. — Мог бы и предупредить меня! — засмеялась Грейс, почувствовав объятия Начо. — А как же моя лошадь? — забеспокоилась она.

— Не волнуйся, хозяин таверны позаботится о ней.

— А Бадди?

— Он будет с нами!

— Начо, когда я уеду домой…

— Я не хочу сейчас говорить об этом, — прервал ее он. — Я должен рассказать тебе, почему я хочу, чтобы ты уехала отсюда.

— Ты хочешь, чтобы я уехала? — спросила потрясенная Грейс.

Неприкрытая боль в ее голосе заставила Начо убедиться еще раз, что он не имеет права быть рядом с Грейс. Он мог легко разрушить ее жизнь. А он этого позволить не мог. Начо хотел сказать ей, что прошлое всегда будет стоять между ними, этого изменить нельзя.

Начо привез ее на берег реки — место, где он мог бы спокойно рассказать ей о случившемся в его жизни. Начо спрыгнул с лошади и хотел помочь Грейс, но она легко спустилась сама. Гордо вскинув подбородок, она шла прямо к реке, не обращая на Начо никакого внимания.

«Да куда она идет? Она же не знает, что делает!»

— Грейс, стой! — закричал он, но казалось, она не слышит его. Начо кинулся за ней. — Грейс, ты чуть не упала в воду! — Начо схватил ее за плечи.

— Не упала же! — с вызовом ответила она.

— Грейс, ты не должна так рисковать собой!

— А тебе какое дело?! — взорвалась она.

— Я забочусь о тебе!

— Не стоит, — ледяным тоном произнесла она. — Ты подумал, как я справляюсь, когда тебя нет рядом?

— Грейс, будь хоть иногда благоразумной, — попросил Начо.

— Благоразумной? О каком благоразумии ты говоришь, если я забыла про все на свете и провела с тобой ночь! — воскликнула она.

— Грейс…

— Не надо, не говори ничего!

— Грейс, я ни на секунду не жалею, что мы провели ночь вместе. Надеюсь, ты тоже об этом не жалеешь. Не молчи! — потребовал он. — Жалеешь или нет?

— Нет! — выпалила она. — Но я не понимаю, почему ты так относишься ко мне с тех пор! Целый месяц ты почти не разговариваешь со мной, потом мы празднуем нашу общую победу, танцуем… Мне кажется, что ты опять стал прежним Начо. А ты снова отворачиваешься от меня!

Начо молчал. Что он мог ей сказать? Ничего, если только не рассказать ей всю правду о прошлом.

— Прости, — устало произнесла Грейс. — Я стала ужасной эгоисткой с тех пор, как потеряла зрение. Думаю только о себе и своих чувствах…

— Ты не эгоистка! — Начо порывисто привлек ее к себе, смутно осознавая, что делает. — Ты не уехала, а довела дело до конца. Работала не покладая рук, исследовала буквально каждый листочек в виноградниках. Это твоя заслуга, что мы спасли их. Мы победили!

— Тогда что мешает тебе радоваться победе? — горько усмехнулась она.

— Я должен кое о чем рассказать тебе!

— Кое о чем из твоего прошлого? — осторожно спросила Грейс.

— Да, — помрачнел он. — Ненавижу вещи, которые нельзя изменить!

— Ты имеешь в виду вещи, которые ты не можешь изменить? — мягко возразила она.

— Грейс, разве ты не чувствуешь то же самое?

— Ты уходишь от разговора, — заметила она.

— Да, я знаю, — вздохнул он.

— Давай с чего-то начинать, — предложила Грейс. — Что ты хочешь, чтобы я рассказала о себе?

— Все, — прошептал он, обнимая ее.

— Я всегда была маленькой мечтательницей, очень любила читать и играть на пианино.

— А твои родители?

— Я была их единственным ребенком, и родители просто окружили меня любовью. Папа умер, когда я была еще маленькой. А мама потом второй раз вышла замуж.

— Ты, наверное, очень переживала смерть отца, — тихо добавил Начо.

— Конечно. Я винила себя в том, что в тот день меня не было рядом с ним. Я выступала в концертной программе тем вечером.

— Не вини себя. Я уверен, отец очень гордился тобой.

— Мама очень быстро нашла себе второго мужа, — усмехнулась Грейс. — У него были собственные дети, и они все очень скоро поселились в нашем доме. Потом я поняла, что мне нет места в этой новой семье. Моя спальня была всегда занята кем-то из детей отчима, стоило мне лишь на один день уехать на концерт. Вскоре я поняла, что нужно жить самостоятельно.

— А после твоей болезни?

— Ты думаешь, что они нарушили бы свой привычный образ жизни, чтобы заботиться обо мне? Мама работает, а отчим был бы не рад моему возвращению.

— Грейс. — Начо ласково погладил ее по волосам.

— Я сама научилась справляться со всем! У меня есть прекрасные друзья, как Лусия, любимая работа. В конце концов, у меня лучшая собака-поводырь, мой Бадди! Нет, Начо, я бы не хотела изменить свою жизнь!

— У тебя есть музыка, которую ты так любишь. Ты по-прежнему можешь играть на пианино…

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сьюзен Стивенс - Неукротимый, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)