`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Анна Де Пало - Неправильная свадьба

Анна Де Пало - Неправильная свадьба

1 ... 25 26 27 28 29 ... 34 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Будь осторожна, — продолжила Тамара, — боюсь, что Колин сделан из того же теста, что и два его приятеля, сидящие внизу. На таких мужчин следует вешать таблички, предупреждающие об опасности.

— Путь истинной любви никогда не бывает гладким, — вставила Пия.

Через два дня после поездки к Сойеру и Тамаре Белинда готовилась отправиться на званый вечер в расположенное неподалеку от Холстед-Холла поместье. Этот прием был приурочен к открытию выставки китайского искусства восемнадцатого века.

Девушка задумалась: принял ли Колин это предложение, просто чтобы ее порадовать? Ведь он знал, что искусство — это не только ее работа, но и главная в жизни страсть.

Белинда задумчиво изучала свой гардероб, перебирая одно за другим все платья. Хоть Колин и объявил, что она может свободно распоряжаться его деньгами, девушка все же решила, что оденет один из своих привычных нарядов. И потом, времени на поход по магазинам у нее все равно нет.

После недолгих сомнений Белинда остановила свой выбор на бежевом платье из тюля с юбкой в пол, выгодно подчеркивающем изгибы ее тела. Его цвет отлично гармонировал и практически сливался с кожей. Ее высокую прическу украшала диадема с цветочным орнаментом, подаренная маркизом.

Когда Белинда вошла в гостиную, где ее ждал Колин, она прочла на его лице искреннее восхищение.

Сам маркиз Истербридж был невероятно элегантен. На его темных волосах играли отблески света, он казался еще внушительнее и мужественнее, чем обычно.

В двери показался водитель:

— Буду ждать вас у машины, милорд.

Колин на секунду оторвал свой взгляд от жены.

— Хорошо, Томас, — кивнул ему Колин и обернулся к жене: — Ты просто… — он запнулся, не в силах подобрать подходящих слов, — божественно прекрасна.

— Спасибо, — ответила та. Ради таких слов не жалко потраченного времени.

— У меня для тебя кое-что есть.

Маркиз подошел к соседнему столику, взял бархатный футляр, открыл коробочку.

— Еще одно доказательство того, что мы с тобой на одной волне.

В бархатном футляре лежало сверкающее бриллиантовое колье. Судя по всему, оно относилось к викторианской эпохе.

— В нашу семью оно попало через мою прапрапрабабку, — насмешливо сказал Колин. — Она не была Гранвил по крови.

— Оно просто прекрасно, — прошептала Белинда, поднимая глаза. — Я сейчас пойду его надену.

— Не нужно, — возразил маркиз, — я тебе помогу.

Белинда посмотрела Колину в глаза, и от его взгляда ее сердце бешено забилось.

Колин поставил футляр и извлек из него сверкающее на свету колье. Прохладные бриллианты скользнули по ее коже, а еще через секунду по ней прошлись теплые пальцы Истербриджа, застегивающие драгоценность у нее на шее.

Белинда почувствовала, как ее соски напрягаются, а по всему телу разливается тепло…

Закончив, Колин замер, его губы были всего лишь в паре дюймов от ее губ. Они стояли так всего мгновение, но для обоих это мгновение растянулось в целую вечность.

— Просто не могу дождаться сегодняшней ночи, — хрипло признался Колин.

Да! Нет, нет. Что с ней происходит?

Белинда была взволнована и смущена, мысли путались у нее в голове.

Истербридж выпрямился и улыбнулся:

— Думаю, с сережками ты как-нибудь справишься сама.

Сказка кончилась. Белинда поспешно шагнула назад.

Колин потянулся за другим бархатным футлярчиком, а Белинда подошла к овальному зеркалу.

* * *

Они добрались до места без приключений, и, поскольку это был уже не первый их совместный выход, Белинда вскоре расслабилась и даже начала получать удовольствие от мероприятия.

Они встретили двух женатых кузенов Колина, чьих детей она учила рисованию. Немного поболтав с ними, а также их супругами, Белинда заметила, что новые родственники стали относиться к ней значительно дружелюбнее.

Какое-то время спустя, разговаривая с виконтом и его женой, она заметила знакомую фигуру и замерла на месте.

Тод!

Белинда пришла в настоящий ужас.

Она и подумать не могла, что встретит здесь Диллингема. Девушка оглянулась на Истербриджа и поняла: тот тоже заметил Тода.

Белинда с трудом подавила в себе желание убежать куда-нибудь подальше. Что ж, можно было догадаться: рано или поздно, но они с Колином встретят Диллингема, ведь Лондон — не такой уж и большой город. Но почему, почему именно сейчас?!

Тод сам подошел к ней:

— Леди Вентворт! Или теперь правильнее говорить леди Гранвил?

Спустя пару секунд к ним подошел Колин и коротко кивнул Диллингему в знак приветствия:

— В любом случае можешь называть ее маркизой Истербридж.

Белинда взглянула на Колина. Ну и зачем он это сказал? Все здесь и так прекрасно знали, что она — его жена. Вопрос Тода вполне понятен, ведь не все знают, что она сохранила девичью фамилию.

Слова Колина ей не понравились, но Белинда не удержалась и начала сравнивать стоящих перед ней мужчин. Рядом с Истербриджем Тод показался ей каким-то невзрачным. Плечи маркиза были значительно шире, но дело было даже не в этом. Они держались совершенно по-разному — от Колина исходила настоящая сила.

Разумеется, внешность — это не главное. Все дело в том, что Тод пошел с ней к алтарю, поддавшись на уговоры семьи, а Колин женился на ней тогда в Лас-Вегасе, забыв обо всем на свете, движимый одной лишь страстью.

— Позволь пригласить тебя на танец, — сказал Тод, обращаясь к Белинде.

— Она уже приглашена на следующий танец, — ответил Колин, не дав жене и рта раскрыть.

Белинда почувствовала все нарастающее раздражение. Она еще ничего не сказала, а маркиз уже нарывается на ссору!

Тод поднял брови:

— Тогда на следующий танец?

— Она приглашена и на следующий танец.

— Белинда может сама за себя ответить, — раздраженно бросил Тод.

— Зачем? Я уже тебе ответил.

Она переводила взгляд с разгорячившегося Истербриджа на судорожно сжавшего зубы Тода. Кажется, еще секунда — и в ход пойдут кулаки. И что еще хуже, на них уже с любопытством поглядывали со всех сторон.

— Сначала привязал Белинду к себе браком, — начал Диллингем, — а теперь хочешь спрятать ее от всего мира?

— Если ты оглядишься вокруг, то, возможно, заметишь — Белинда прямо сейчас участвует в общественном мероприятии, — ответил Колин ледяным тоном.

— Значит, ты возражаешь лишь против моего общества?

— А что касается нашего брака, — сухо продолжил маркиз, не обращая внимания на вопрос Диллингема, — мы с Белиндой вместе потому, что нас неудержимо тянет друг к другу.

1 ... 25 26 27 28 29 ... 34 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Анна Де Пало - Неправильная свадьба, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)