Сара Крейвен - Любовь сама выбирает
Когда закончилась эта пародия на завтрак, Джоанна пошла на конюшню, где мрачно убиралась Сэди.
– Что случилось?
Джоанна принесла сбрую Минни и начала ее седлать. Сэди не обернулась.
– Мы с Джимми были вчера вечером в «Королевском дубе», – пробормотала она наконец. – И все болтают, Джо. Говорят о том, что здесь случится. Мне так плохо. Джоанна напряглась.
– Полагаю, судачат о мистере Верне… и нашем разводе…
Сэди взглянула на нее ошарашено.
– Нет, никто не упоминал… О, Джо, это не так, правда?
– Я думала, уже всем очевидно, как здесь обстоят дела. В Вестроу сплетни разлетаются быстро. – Ее голос оставался спокойным.
– Так вот почему мистер Габриель решил все продать и уехать, – сказала Сэди с несчастным видом.
– Все продать? – не веря своим ушам, повторила Джоанна. – О чем ты говоришь? Габриель никогда не продаст поместье.
Сэди мрачно на нее посмотрела.
– Именно об этом все и говорят. Появились люди из сети отелей, те самые, которые приходили к мистеру Лайонелу несколько лет назад.
– Да, но он выпроводил их. – Джоанна трясущимися руками затянула подпругу. – Сказал, что его не интересует их предложение и никогда не заинтересует.
– Но его больше нет. И понятно, что мистер Габриель не так привязан к поместью, иначе он бы не уезжал отсюда надолго. А если еще будет и развод… – Наступило тягостное молчание. – Говорят, что он собирается все продать и переехать в Лондон. Я была уверена, что ты все знаешь об этом.
– Очевидно, сюда информация доходит позднее, чем в «Королевский дуб». – Джоанна пыталась посмеяться над этой ситуацией, но не смогла. Казалось, что земля уходит из-под ног. – И от кого же все узнали?
Сэди закусила губу с уклончивым видом, и Джоанна неожиданно вспомнила, что Дебби Макинтош, дочь хозяина гостиницы, работает у Генри Фортескью, и мрачно сказала:
– Наверное, я бы предпочла этого не знать.
Она начала выводить Минни из конюшни и услышала ржание Наткина, когда проходила мимо. Что будет с лошадьми, подумала она с болью. О них меньше всего должна болеть голова. Есть Грейс и ее муж, Сэди и все люди, которые работают в поместье. Вскоре их спокойный, безопасный мир рухнет, и они окажутся не у дел.
Собаки, подумала она в оцепенении. Собак я по крайней мере могу взять к себе. Синтия не любит животных, и в городе им не понравится.
Но я не могу оставаться в стороне. Может быть… каким-то образом… смогу поговорить с Габриелем… убедить… заставить его понять, что это принадлежит ему по праву рождения… это его наследство… и у него есть обязанности перед всеми.
Только он не послушает. Наверное, он давно собирался это сделать: сбросить старые оковы и начать новую жизнь… с новой женой. Принести любую жертву, которую она захочет. Надо смотреть правде в глаза. Синтия скорее предпочтет блистать в Лондоне и в Нью-Йорке, чем играть роль хозяйки поместья. Возможно, кстати, что это полностью ее идея.
Джоанна села в седло и посмотрела на склоненную голову Сэди, которая подтягивала подпругу. Сэди жалобно спросила:
– Как ты думаешь, они оставят конюшню при отеле?
– Я не знаю, – мягко ответила Джоанна. – Но, пожалуйста, помни, что это только слухи.
– Говорят, что представители скоро приедут, чтобы обговорить детали.
– Я считаю, что Дебби стоит научиться держать язык за зубами, если она хочет сохранить работу, – ответила Джоанна сухо и поскакала по двору, оставив Сэди с открытым ртом.
Утро было серым, но более теплым, чем обычно, и Джоанна повернула Минни к холму. Добравшись до «приюта отшельника», она слезла с лошади, привязала ее к пню и села на камень. Дом выглядел так, будто был естественным продолжением пейзажа. И таким же он всегда останется в ее памяти, будет она присматривать за ним или нет.
Сеть отелей разработала грандиозную программу, подумала она невесело. Теннисные корты, источник с минеральной водой и бассейн. Лайонел все молча выслушал, а потом выпроводил их с ледяной решительностью.
Следовало понять, что эти стервятники так легко не сдадутся. Интересно, сколько времени прошло после смерти Лайонела, прежде чем они обратились к Габриелю. Но, в конце концов, для них это бизнес, как, в общем, и для Габриеля.
Минни, которая мирно паслась рядом, подняла голову и резко всхрапнула. Джоанна испуганно повернула голову и увидела, что в нескольких ярдах от нее стоит Пол Гордон. Разодет не для деревни, подумала она критически, осматривая его тесные джинсы, черную кожаную куртку и шелковый кремовый шарф. Пол выглядел довольным собой и ничуть не смущенным.
– Я надеялся, что встречу тебя. Джоанна сунула руки в карманы.
– Не могу ответить взаимностью.
– Как невежливо, – ухмыльнулся он. – Я хотел сделать все, что в моих силах, чтобы ты хорошо провела время. – Он помолчал. – Однако признаю, что позволил страсти захватить меня, и хочу извиниться.
– Страсти? – Джоанна подняла брови.
– Конечно. Ты славная, совершенно заброшенная девочка. Ты ведь не можешь винить меня за попытку тебя утешить?
У меня не создалось впечатления, что тебя захватила непреодолимая страсть, подумала Джоанна. Наоборот, странным образом вся ситуация казалась заранее спланированной. Она пожала плечами.
– Давай просто согласимся, что мы оба сделали ошибку, и забудем об этом. Скорее все го, мы больше не встретимся.
Он засмеялся.
– Так ты ледышка?! Неудивительно, что красивый муженек предпочел согреться в другом месте.
Насмешка достигла цели. Но тут Джоанну отвлекло какое-то движение на холме. Красивый гнедой мерин ехал к ним по траве, всадник грациозно сидел в седле. Ее сердце замерло. На мгновение в голове появилась сумасшедшая мысль, что Габриель догадался, куда она уехала, и направился за ней, но она быстро ее отбросила. Его появление – чистая случайность, но можно использовать подвернувшуюся возможность. Будь она проклята, если уедет, оставив его с мыслью, что она страдает, одинокая и никому не нужная. Самое время поставить свой собственный маленький спектакль.
Джоанна неторопливо подошла к Полу Гордону, кокетливо провела рукой по его руке до плеча и с придыханием протянула:
– Видимо, ты прав. Может быть, рядом с тобой я оттаю.
На его лице отразилась борьба недоверия и польщенности, но тщеславие победило. Бесконечно долгую минуту Джоанна терпела противное прикосновение его рта. Когда она освободилась и отступила назад, то увидела Габриеля, проезжающего мимо легким галопом. Янтарные глаза не коснулись их взглядом, но лицо потемнело и напряглось, как будто его высекли из камня.
Пол Гордон тоже увидел всадника, с его лица исчезла самодовольная улыбка, и он сдвинул брови.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сара Крейвен - Любовь сама выбирает, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

