`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Элизабет Харбисон - Сметая все барьеры

Элизабет Харбисон - Сметая все барьеры

1 ... 24 25 26 27 28 ... 37 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Джейк постучал, Джолин распахнула дверь. Видимо, девушка только что принимала душ и теперь стояла в дверях комнаты, придерживая рукой полы халата, влажные волосы рассыпались по плечам. Джейк был очарован упоительной свежестью и тонким ароматом, исходившим от нее. На мгновение он оказался лишен способности говорить и думать.

— Да? — спросила Джолин после некоторой паузы.

— Ты получила мою записку? — опомнившись, спросил Джейк первое, что смог придумать, хотя прекрасно знал ответ.

Джолин эта мысль тоже пришла в голову, потому что она демонстративно перевела взгляд на дверь, куда Джейк вешал записку, потом опять на Джейка:

— Да. Конечно.

Он сунул руки в карманы и сменил позу.

— Прекрасно. Просто хотел убедиться. Ну, знаешь, это мероприятие у губернатора будет завтра, и я просто не хотел, чтобы ты сидела и ждала Карла, который не собирается тут появляться.

Девушка оперлась на дверной косяк, бросив на Джейка проницательный взгляд.

— Тебе до смерти хотелось это сказать, не так ли?

— Что?

— Я сказала что.

Он приподнял брови.

— С чего ты взяла?

— Ты прекрасно знаешь, о чем я. Все это подтверждает те гадости, которые ты говорил про Карла.

— Ты так считаешь?

— Он просто задержался, вот и все! — с жаром отозвалась Джолин. — Такое часто случается. И это вовсе не значит, что он плохой человек.

Джолин совсем не хотелось, чтобы все думали, что Карл дурно с ней обошелся, и жалели ее. Тем более она не хотела жалости Джейка.

Джейк рассмеялся.

— Само по себе, конечно, нет. Но сложи вместе все, что он сделал хотя бы за один год, и ты получишь достаточно веские доказательства.

Джолин даже не улыбнулась. Повисла неловкая пауза.

— Ты что-то еще хотел?

Он бросил взгляд на комнату позади нее.

— Нет. Просто хотел убедиться, что ты получила записку.

Она кивнула.

— Убедился?

— Да.

— Спасибо. — Она начала закрывать дверь.

Джейк придержал дверь рукой.

— Джолин…

Их глаза встретились.

— Да? — быстро отозвалась она.

В этом коротком слове отразились все ее невысказанные желания, в ее взгляде он увидел бескрайнюю нежность.

— А, неважно, — смущенно пробормотал Джейк, поворачиваясь, чтобы уйти. — Забудь об этом.

Он услышал ее вздох, она перевела дыхание, прежде чем окликнуть его:

— Джейк!

Он остановился и повернулся к ней. Он подумал, что его сердце бьется так громко, что она может это услышать.

— Да?

— Я… я… — начала она нерешительно.

Джейк знал, что, если девушка сейчас поднимет глаза, в его взгляде она прочтет все: смущение, желание, восхищение. Он перевел взгляд на ее чувственные губы.

— Ты?..

— Я хотела сказать… — Комок подкатил к ее горлу.

— Я слушаю. — Его слова едва можно было расслышать.

— Просто… — Девушка облизнула губы. Ее неосознанное движение заставило его напрячься. — Наверное, ты прав.

— Тебе придется пояснить свою мысль. Я прав в чем?

— В том, что говорил обо мне. Видимо, я не подхожу вашей семье. — Ее голос потерял выразительность, она говорила совершенно бесстрастным тоном.

— Я не говорил этого…

Она поспешно подняла руку, предупреждая его возражение, и протестующе покачала головой.

— Говорил, и ты был прав. Я не шикарная дама, как все эти женщины, которые будут на завтрашнем балу, я не занимаюсь благотворительностью и не играю в бридж по четвергам. Я даже не могу говорить, как они!

Вот оно. Вот возможность уговорить ее оставить Карла. Он ждал этой минуты с момента их встречи, но сейчас не мог вынести боли в ее взгляде. Он не мог позволить ей думать, что их отношения с Карлом нелепы из-за ее ущербности. Даже если это заставит ее бросить Карла.

— Ты же знаешь, мой отец был водителем трейлера, а мать — официанткой в дешевой забегаловке. Как я могла думать, что стану одной из вас! — продолжала Джолин упавшим голосом.

— Это неправда, Джолин, — медленно произнес Джейк. — Ты очень красивая и умная. Ты была и остаешься изумительной женщиной. — Он замялся, потому что она вспыхнула и опустила глаза. — И я не позволю, чтобы из-за какого-то там Карла ты чувствовала себя второсортным товаром!

— Как мило, что ты сказал это, но меня нельзя утешить. Я думаю, нужно родиться в высшем обществе, чтобы обладать нужными качествами.

— Вот уж неправда! Мои родители весьма простого происхождения.

Она удивилась:

— Разве?

— Да. Родители поженились задолго до того, как отец поймал удачу за хвост. Если уж говорить об утонченности и изяществе, каждый может достичь этого, если пожелает. То, что есть у тебя, куда более ценно.

— Другими словами, мне не хватает изящества и утонченности? — Джолин сухо рассмеялась, откинув волосы со лба. — Вот об этом я и говорю.

Ему хотелось самому коснуться ее волос, погладить свежую и нежную кожу.

— У тебя есть нечто поважнее.

Не поднимая головы, она медленно кивнула.

— Да уж. Я, например, могу обслуживать одновременно восемь столиков. — На лице у нее появилась горькая полуулыбка.

— Я серьезно, Джолин. Ты неравнодушна к людям. Уже одно это делает тебя прекрасной женой для Карла. — Он сам не мог поверить, что сказал это. С каждым словом он закапывал себя все глубже и глубже. — Ты могла бы, например, удержать его от продажи земель, обещанных под парковый проект.

Джолин безмолвно смотрела на него. Джейк уже не мог остановиться.

— Возможно, ты идеально подходишь Карлу! — закончил он, чувствуя тупую боль в груди. — И мы будем просто счастливы принять тебя в нашу семью.

— Мгм… Я не думаю, что твоя мать разделяет эту точку зрения, — возразила Джолин. — И я должна спросить себя: хочу ли я провести остаток жизни в попытках преодолеть предубеждение моей новой семьи против меня?

— Я буду счастлив назвать тебя своей невесткой. — Он попытался изобразить улыбку, но мысль о ее браке с Карлом вызывала глухую боль.

Он услышал глубокий вздох.

— На самом-то деле я бы предпочла, чтобы ты считал меня своим другом. Знаешь, мне нравится, что ты принимаешь меня такой, какая я есть. И не требуешь от меня того, чего во мне нет, — с признательностью произнесла Джолин.

— Конечно, другом… подругой… — Джейк запутался в своих объяснениях. — Так что хватит болтать чушь, что ты недостаточно хороша и все такое. Возможно, ты тот человек, который принесет в нашу семью покой и согласие.

Джолин побледнела.

— Я хочу сказать, что Карл и я не разделяем взгляды друг друга. Под твоим благотворным влиянием мы, возможно, найдем наконец общий язык.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 24 25 26 27 28 ... 37 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Элизабет Харбисон - Сметая все барьеры, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)