Дженис Мейнард - В твоих объятиях
Приехав на виллу, они расстались, и каждый пошел в свою комнату.
За ленчем Сара внимательно наблюдала за Джонатаном. Она ждала, что он заговорит о происшедшем прошлой ночью, но не очень надеялась на разговор. Так оно и вышло. Для него случилось просто маленькое приключение, без сомнения, самое обычное, с горечью думала Сара. Когда они собирались уходить, в столовую вошла миссис Симпсон.
— Как хорошо, что я вас застала, мистер Мэтьюз. Вам пришел факс, когда вы отсутствовали.
Джонатан развернул листок, прочел и неожиданно побледнел.
— Джонатан, в чем дело? Что-нибудь случилось? — Она притронулась к его руке.
Джонатан непроизвольно вздрогнул от ее прикосновения, и Сара, удивившись его реакции, отдернула руку. Ей оставалось только беспомощно смотреть, как он резко поднялся и молча ушел.
Следующие несколько часов она мучилась от отвращения к самой себе. Его холодное безразличие и отказ от сочувствия разрывали ее сердце на части.
Беспрерывно ей вспоминалось самое неприятное. Несколько раз в течение прошлой ночи она шептала ему о своей любви и ни разу не услышала его признаний. И хотя он считался большим специалистом в английской лингвистике, любовником он оказался необычайно молчаливым. И у него, видимо, была причина. Он старался не сказать ничего такого, о чем бы он потом пожалел. Ее вид в тот вечер соблазнил его, он потерял контроль над собой, но не собирался придавать серьезное значение небольшому приключению. Сейчас он без сомнения ожидал женской эмоциональной сцены и хотел ее избежать.
Когда раздался стук, она отрешенно посмотрела на дверь, потом встала и на негнущихся ногах подошла к двери. Джонатан внутренне содрогнулся, увидев выражение лица Сары, ее глаза, как будто совсем пустые. Не ожидая приглашения, Джонатан прошел мимо нее и сел на одну из кроватей.
— Нам надо поговорить о том, что произошло вчера ночью, Сара.
Щеки ее моментально порозовели, но кровь быстро схлынула, и она выглядела усталой и печальной. Она старалась не встречаться с ним взглядом, а руки теребили край ее юбки. Прикусив губу, она произнесла тихим голосом.
— Мы оба знаем, кто виноват прошлой ночью. Я была бы благодарна вам, если бы мы просто забыли о происшедшем.
Джонатан вздрогнул, боль пронизала все его тело. Горечь, прозвучавшая в ее словах, подействовала на него сильнее, чем он мог предположить. Случилось то, чего он больше всего опасался, Сара его возненавидела. Он глубоко вздохнул и заставил себя не возражать и ни о чем не просить.
— Ладно, если вы так хотите.
Он встал и начал беспокойно ходить по комнате. Когда он заговорил, слова его звучали неуверенно, как будто он сомневался, стоит ли их произносить.
— Я хочу попросить вас об одолжении, — неприятная гримаса исказила его физиономию, — хотя я понимаю, что не имею никакого права просить вас.
Неожиданно он остановился, засунул все свои пять пальцев в густую шевелюру и, разозлившись на себя, продолжал:
— Черт, я совсем запутался. Слушайте! Письмо, которое я сегодня получил, оно от моего брата Джоэля. Он женится в субботу и хочет, чтобы я присутствовал на свадьбе.
Лицо у Сары просияло, выражая искреннюю радость.
— Это же замечательно, Джонатан.
— Да, конечно, — все еще напряженным голосом произнес ой, — я хочу, чтобы вы поехали со мной.
— В качестве громоотвода, да? — уже почти весело спросила Сара.
Он рассеянно кивнул и умоляюще взглянул на нее.
— Я просто не хочу все испортить.
Она знала, как важна для него поездка к брату, и всем сердцем хотела ему помочь.
— Не беспокойтесь, пожалуйста, я с удовольствием поеду с вами.
Ее ответ подействовал на него успокаивающе.
— Большое спасибо. Нам надо вылетать в четверг. Они хотят, чтобы мы присутствовали во время всех церемоний.
Последующие несколько дней они работали почти так же, как раньше, но Сара чувствовала внутреннее напряжение между ними. Джонатан иногда заходил к ней в комнату, чтобы ответить на ее вопросы или проверить кое-что из того, что она печатала. В остальное время он оставался у себя в комнате, работая над книгой, вероятно, до поздней ночи.
В среду вечером Сара в нерешительности рассматривала содержимое своего шкафа. Миссис Симпсон постирала их вещи, и Сара хотела взять с собой самую большую свою сумку. Свадьба должна состояться в Литл-Рок, и она понятия не имела, что из вещей может ей там понадобиться, поэтому решила взять с собой почти все свои вещи.
Их самолет в Майами вылетал утром в четверг. Джонатан заказал места в первом классе, так как только там он мог уместиться со своими длинными ногами. К сожалению, в салоне первого класса было много свободных мест. Сара предпочла бы заполненный пассажирами шумный салон. Откинув спинку кресла после взлета, Сара закрыла глаза и притворилась спящей.
Взглянув на Сару, Джонатан поморщился. Она показалась ему очень бледной и ужасно усталой. Ему безумно хотелось обнять ее, уничтожить все, что мучило ее, но он сдерживался. Для нее пусть он будет бесчувственным грубияном. Он надеялся, что она успокоится и вскоре забудет об их неудавшихся взаимоотношениях, и он избавится от чувства вины, которое преследовало его.
У него есть работа и достаточно большой крут друзей. Жизнь его будет продолжаться, как и раньше. Возможно, со временем он тоже избавится от воспоминаний о Саре.
Он беспокойно заерзал в кресле. Даже сейчас яркие воспоминания о волшебной ночи на острове Сент-Киттс действовали на него возбуждающе.
Стюардесса вышла из-за занавески с подносом в руках и предложила различные напитки. Сара мрачно наблюдала за тем, как хорошенькая молодая блондинка пыталась шутя флиртовать с Джонатаном. И хотя он ничем не поддерживал ее флирта, она не могла остановиться. Его окружала такая аура мужской уверенности в себе, которой большинство женщин не могли противостоять.
Сара никогда не любила полеты, и нынешний не составил исключения. Час, проведенный ими на таможне при проверке ручной клади, стал сплошной нервотрепкой, а когда они прошли в соседний зал, оказалось, что следующий рейс, на котором они должны лететь, откладывается. После последнего перелета Сара чувствовала себя нездоровой, усталой и уже жалела о том, что согласилась на поездку, мучаясь не только от того что вынуждена сидеть рядом с хладнокровным молчаливым Джонатаном, но и от непрекращающейся зубной боли.
Дождливая погода, встретившая их в Литл-Рок, очень хорошо соответствовала Сариному настроению. Пройдя в маленькую туалетную комнату, она постаралась привести себя в порядок: причесалась и чуть подкрасила губы. Когда она проходила мимо Джонатана на свое место, она с сочувствием заметила, что руки Джонатана вцепились в поручни кресла.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дженис Мейнард - В твоих объятиях, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


