`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Аурелия Хогарт - Поцелуи при луне

Аурелия Хогарт - Поцелуи при луне

1 ... 24 25 26 27 28 ... 36 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Наверное, его сейчас так и распирает от чувства собственного могущества! — промелькнуло в ее мозгу. Как же, удалось заманить птичку в клетку, теперь не вырвется. Самое досадное то, что все это соответствует действительности…

— А тебе не кажется, что ты поступаешь нечестно, оказывая на меня давление в подобной ситуации? — негромко произнесла она.

Рэнди расплылся в улыбке.

— Я был бы последним дураком, если бы не воспользовался представившимся шансом. И потом, у меня иной взгляд на вещи. По-моему, это ты ведешь себя несправедливо по отношению ко мне. Ведь прекрасно знаешь, что я к тебе неравнодушен.

Пэтти отвела взгляд.

— Это еще не повод для того, чтобы ты меня шантажировал.

— Минуточку, — поднял Рэнди ладонь. — Давай поговорим как взрослые люди. Ты хочешь от меня уступок, верно? Тогда почему отказываешь мне в подобном желании? Думаю, это вполне справедливо: ты получаешь что-то от меня, а я в свою очередь — от тебя.

На что это он намекает? — с беспокойством подумала Пэтти.

— Нет-нет! — рассмеялся Рэнди, заметив появившееся на ее лице тревожное выражение. — Я и в мыслях не держу того, о чем ты подумала. Секс по принуждению? Не в моем вкусе. Мне нужно, чтобы ты меня с охотой обнимала.

Вот еще! — фыркнула про себя Пэтти. Затем как можно серьезнее произнесла:

— Приятно осознавать, что имеешь дело с джентльменом.

Рэнди довольно улыбнулся — ему явно понравилось услышанное.

— Уверяю, дорогая, я тебя не разочарую. Ты не пожалеешь, что внесла в наши отношения капельку тепла. Надеюсь, в скором времени между нами разгорится настоящее пламя страсти!

Боже правый, что он несет? — подумала Пэтти. Сколько пафоса! Можно подумать, он в самом деле в меня влюблен…

Она не поверила бы в это и на долю секунды. Не тот Рэнди Брэдсон человек, чтобы взять и просто так, без всякой выгоды, влюбиться.

— Рэнди, я… — Пэтти начала говорить, еще не зная, что скажет, поэтому сразу же и умолкла. Нужных слов не находилось.

— Да, дорогая? — В его голосе появились бархатистые нотки.

Пэтти это совершенно не понравилось. Похоже, он неправильно расценил ее намерения.

— Я хотела сказать… очень любезно с твоей стороны, что идешь мне навстречу, но… Словом, я предпочла бы расставить все точки над «i» с целью избежать в дальнейшем недоразумений. Ты должен знать, что я в тебя не влюблена и поэтому не смогу стать твоей женой.

Хладнокровию Рэнди мог бы позавидовать любой. Пэтти ожидала, что он по крайней мере растеряется, но вместо этого он снисходительно улыбнулся.

— Глупости, дорогая! В меня невозможно не… кхм… То есть я хотел сказать, что когда мы сойдемся поближе, тогда неизбежно появятся и чувства.

Пэтти захлопала ресницами. Самоуверенность Рэнди выбивала ее из колеи.

— Неизбежно? Не знаю. Хорошо, если так, потому что, повторяю, без любви я замуж не выйду.

— Да-да, я понял. Но, дорогая, дай же мне возможность понравиться тебе! Некоторое время мы должны встречаться, иначе ничего не получится. Прямо сегодня вечером и начнем — с приема, который устраивает мэр. Отправимся на торжество вдвоем. Пусть все узнают, что мы теперь вместе!

Пэтти слушала его и думала о том, в какую двусмысленную историю угодила. Не далее как сегодня, только немного раньше, она отказалась идти к мэру на праздник с Брайаном, сейчас должна будет отправиться туда с Рэнди.

Представляю, что подумает Брайан, увидев меня с другим! — с замиранием сердца подумала Пэтти. Но выбора у меня нет. Только так я смогу уговорить Рэнди уладить дело миром. И потом, Брайан говорил, что один на прием не пойдет.

Она взглянула на Рэнди.

— Небольшое уточнение: правильно ли я поняла, что, если отправлюсь с тобой на прием к мэру, ты согласишься дать мне небольшую отсрочку с выплатой долга?

Рэнди вновь посмотрел на обнаженные ноги Пэтти, и глаза его вспыхнули.

— Да!

— В таком случае я согласна, — быстро произнесла она.

— По-моему, именно то, что надо, — сказала Элли Джонсон, сотрудница салона, предоставляющего вещи напрокат. Ее имя было указано на прикрепленной к блузке бирке.

Пэтти завернула в этот салон по пути домой, потому что не смогла придумать иного способа принарядиться для предстоящего торжества у мэра.

Сейчас она вглядывалась в собственное отражение и не узнавала себя. Замысловатое шелковое платье цвета электрик, изящные туфли в тон, нитка жемчуга на шее, серебряные серьги с жемчужинами.

— Думаю, волосы стоит поднять, — добавила Элли Джонсон, оценивающе оглядывая Пэтти. — Заколка у вас найдется или подобрать какую-нибудь из нашей коллекции?

— Найдется, — машинально кивнула Пэтти. Но потом представила, как будет смотреться с шикарным нарядом простецкая пластмассовая заколка, и добавила: — Хотя… наверное, все-таки лучше подыскать что-то подходящее. Такое… — она пошевелила в воздухе пальцами, одновременно рассматривая платье в зеркале, — ну, вы понимаете. Сможете?

Элли Джонсон снисходительно улыбнулась.

— Наше правило гласит: «Любая прихоть клиента должна быть удовлетворена». Иногда мы даже специально покупаем какую-то вещь, если она действительно необходима. В конечном итоге это окупается. Подождите минутку, проверю наши закрома. — Она вышла и через некоторое время вернулась с изысканной заколкой. — Взгляните, украшена натуральным речным жемчугом. С небольшой натяжкой составит комплект с бусами и серьгами.

Пэтти повертела красивую вещицу. Еще бы, с ее собственной пластмассовой заколкой никакого сравнения!

— Можно попробовать?

— Разумеется. Для того я ее и принесла. Давайте-ка помогу… — Элли Джонсон завернула волосы Пэтти в изящный узел и закрепила на затылке. Затем придирчиво оглядела результат, немного подумала и высвободила небольшую прядку слева, чтобы та обрамляла лицо. — Так лучше.

Пэтти медленно улыбнулась.

— Действительно…

Ей очень понравился этот новый образ, несмотря на всю его непривычность и торжественность: Глядя со стороны, можно было подумать, что отражающаяся в зеркале девушка принадлежит к состоятельной семье, числится в невестах с таким приданым, о котором можно только мечтать, и за ней ухлестывают все как один холостяки из местного бомонда.

Пэтти подавила вздох. Дела обстояли совершенно иначе… хотя один холостяк сегодня вновь замаячил на горизонте. К сожалению, именно тот, с которым ей меньше всего хотелось общаться.

По спине Пэтти побежали мурашки. Однако как ловко Рэнди Брэдсон втянул ее в свою игру! Не задумывал ли он нечто подобное с самого начала, когда еще только заключал договор с дедом Тедом?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 24 25 26 27 28 ... 36 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Аурелия Хогарт - Поцелуи при луне, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)