Кэтрин Джордж - Розы для Роуз
Кухня в коттедже была очень маленькая, но оборудована современной бытовой техникой. Роуз хотела поужинать прямо там, но Джеймс не позволил.
– Вдвоем мы здесь не поместимся. К тому же я обещал тебе ужин, и я его приготовлю, – мягко объяснил он. – А ты посиди у огня и почитай. Ведь мы с Энтони отвлекли тебя от чтения?
– От такого предложения нелегко отказаться! Посидеть – мое любимое занятие после дня, проведенного на ногах. – Роуз оставила Джеймса заниматься ужином и направилась в гостиную, где громоздились полки с книгами.
Она выбрала роман Джейн Остин и устроилась с книгой на софе, наблюдая за бликами искусственно разведенного пламени. Роуз успела прочесть пару страниц, когда с кухни донесся запах поджаривающегося бекона. Нет, только не это! Такой сентиментальности она от Джеймса не ожидала.
Как выяснилось, он таким и не был. Через несколько минут она уже держала в руках тарелку спагетти, смешанных с поджаренным беконом, нарезанным кубиками, и острым томатным соусом.
– Спасибо! Здорово получилось. Как тебе удалось приготовить все так быстро?
– Бекон был у меня с собой. – Джеймс поставил на столе перед ней бокал вина. – В кухонном шкафчике Бэкки Хенстридж нашлись соус и спагетти. А у Ника – неплохая коллекция вин.
– Ты часто готовишь для себя?
– Очень редко. Я обедаю в ресторане или заказываю еду на дом.
– Когда я почувствовала запах, я подумала о знаменитых сэндвичах с беконом, – сообщила Роуз.
Джеймс нахмурился.
– Я перестал готовить их с того дня, как мы расстались.
Внезапно ощущение мира и покоя улетучилось. Они молча ужинали, вспоминая про себя подробности их последней встречи и ссоры.
– Я часто думал о том, чтобы позвонить тебе, Роуз, – сказал наконец Джеймс. – Но вспоминал, что ты отказалась разговаривать со мной, и гордость одерживала верх.
А она в это время кидалась к каждому телефонному звонку и с надеждой просматривала каждое письмо, приходившее на ее имя в колледж. Роуз вежливо улыбнулась и отодвинула тарелку.
– Боюсь, ты слишком щедро положил мне. Очень вкусно, но больше я не съем.
Джеймс встал и отнес тарелки на кухню, вернувшись с бутылкой вина, завернутого в полотенце.
– Ты даже не попробовала вино, – заметил он, наполнив свой бокал.
Роуз послушно отпила и улыбнулась.
– Никогда не разбиралась в винах, но это вино великолепно. Розовое?
Джеймс отодвинул салфетку и прочел название очень дорогого розового шампанского.
– Не беспокойся, я возмещу хозяину убытки перед отъездом. Просто оно мне показалось подходящим, чтобы отпраздновать наше воссоединение. Я всегда надеялся, что когда-нибудь мы еще встретимся, пусть даже для того, чтобы развестись. – Он улыбнулся так, что сердце у Роуз учащенно забилось. – Старые угли всегда проще затушить, когда огонь уже угас. Но с тобой, Роуз, мы были женаты, поэтому забыть тебя было не в пример труднее, чем остальных.
Интересно, сколько их было? Роуз враждебно посмотрела на Джеймса.
– Ты мог развестись со мной в любое время.
– Я уже объяснил, почему я не развелся, – мягко напомнил он ей. – Но давай не будем тратить время на взаимные обвинения. К тому же теперь это, не так уж важно, поскольку ты выходишь замуж. Как фамилия твоего жениха? Называть его Энтони я не хочу – слишком по-дружески.
– Гаретт, – ответила Роуз, только теперь осознав, что сегодняшний вечер будет последним в их жизни. Она больше никогда не увидится с Джеймсом. Роуз залпом допила шампанское, и Джеймс поднялся, чтобы вновь наполнить ее бокал. – Нет, спасибо, – с сожалением отказалась она, – я за рулем.
– Но дорога назад такая спокойная. Кроме того, два бокала шампанского никому еще не причинили вреда.
– Я знаю. Когда я ужинаю не одна, это моя обычная доза.
– С Гареттом, конечно.
– Не обязательно. Меня иногда приглашают на вечеринки, в том числе и в коллегию адвокатов к Генри. Когда Бэл со своим парнем устраивают ужин, то всегда приглашают меня в качестве пары для Марка.
Джеймс задумчиво прищурил глаза.
– Каммингс – знакомое имя.
Роуз кивнула.
– Да, Марк был моим первым парнем. Теперь он преподает историю в нашей старой школе. И воспитывает дочь вместе со своей матерью, и сестрой Бэл, и со мной, конечно, потому что я иногда сижу с девочкой.
– А что случилось с его женой?
– Она сбежала до того, как Люси начала ходить.
Джеймс изучающе посмотрел на Роуз.
– До того, как ты приехала сюда, чтобы заняться книжным магазином?
– Задолго до этого.
– Тогда Марк приглашал тебя обратно, верно?
– Да. Но мы просто старые друзья.
– Он знает обо мне?
– Нет. – Она насмешливо улыбнулась.
– Так когда ты объявишь миру, что ты замужем?
– Не думаю, что миру это так уж важно! – мягко заметила Роуз. – Тебя никто здесь не знает. А я была твоей законной женой, а не любовницей. Так что на сенсацию не рассчитывай.
– Ты продолжаешь быть моей женой, – напомнил Джеймс, глядя Роуз прямо в глаза.
– Только по закону.
– Объясни мне, Роуз, – попросил Джеймс, – почему ты разводишься со мной? Не можешь же ты и вправду выйти замуж за Энтони Гаретта.
Роуз нахмурилась.
– Что ты имеешь в виду?
– Марка Каммингса. Думаю, ему нужна жена и мать для его дочери.
– О, нет, – сухо ответила она. – Я люблю Марка, но на такую жертву ради него не готова. К тому же он надеется, что его жена когда-нибудь вернется.
– Я тоже надеялся, что мы опять будем вместе, – сказал Джеймс, глядя ей прямо в глаза.
– Правда? – недоверчиво спросила она.
Джеймс кивнул.
– Я даже в Чэстлком приезжал для этого и видел тебя на улице с высоким светловолосым мужчиной. Вы смеялись и выглядели влюбленными. Я решил, что Фортуна отвернулась от меня.
Роуз смотрела на него, не в силах вымолвить ни слова, казалось, что сердце сейчас выпрыгнет из груди.
– Это был Марк. Странно. – Она опустила глаза, чтобы скрыть нежданные слезы. Джеймс взял ее за подбородок и повернул к себе.
– Не надо, Роуз. Я и так все эти годы вспоминал тебя в слезах из-за той омерзительной ссоры. Теперь мне хотелось бы запомнить тебя более счастливой.
– Я уже не плачу, – заверила она и через силу улыбнулась. – Я оплакивала то, чего уже не вернешь.
– Можно вернуть! – неожиданно с жаром произнес Джеймс и заключил ее в объятия. Приподняв ее, подбородок, он заглянул ей глаза. Во взгляде Джеймса горел такой огонь, что Роуз задрожала. – Посмотри на меня, Роуз Синклер, и скажи, что ты ничего больше не испытываешь ко мне.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Роуз почувствовала, что лгать не имеет смысла.
– Не могу, – ответила она, злясь на то, как ее тело отреагировало на близость Джеймса. – Хотя, видит Бог, я имею право ненавидеть тебя, Джеймс, после всего, что ты мне наговорил. – Она внимательно посмотрела на него. – Пусти меня, Джеймс, – тихо попросила она. – Пока я не сделала того, о чем потом пожалею.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэтрин Джордж - Розы для Роуз, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


