`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Барбара Макколи - Здесь тебя ждут

Барбара Макколи - Здесь тебя ждут

1 ... 24 25 26 27 28 ... 31 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Свечи. Четыре огромных свечи. По одной перед каждым прибором. Белоснежная скатерть расстелена прямо на полу. Льняные салфетки, хрустальные бокалы. Розы в серебряной вазе. Тихие звуки Моцарта из портативного магнитофона.

Все - кроме роз и Моцарта - из ее сегодняшней аукционной корзинки.

С бьющимся сердцем Кейси обернулась на звук шагов. Из кухни вышел Слейтер с подносом в руках. Цыплята под соусом скаллопини с тушеной картошкой, разложенные по двум тарелкам, еще несколько часов назад покоились, обложенные льдом, на дне корзины. Сейчас от них шел пар - видно, Слейтер разогрел их в микроволновой печи.

- Отлично, вы как раз вовремя, - как ни в чем не бывало заметил он. - Скажи ребятам, чтобы мыли руки и шли есть, пока ужин не остыл.

- Ребята у Брайана. - Кейси не узнала собственного голоса.

- Вот как! - разочарованно протянул Слейтер. - Что ж, придется нам все съесть без них.

Хлопнув в ладоши, он поставил тарелки на скатерть и сел перед ней по-турецки.

- Ну что, приступим?

- Слейтер, что это такое? - решительно спросила Кейси.

- По-моему, тушеная картошка и… - он принюхался, - и цыплята, я прав?

Кейси нахмурилась.

- Ты прекрасно знаешь, что я не об этом спрашиваю.

- Садись! - Он указал ей на место рядом с собой. - Пожалуйста.

Кейси нерешительно опустилась на колени. Слейтер взял ее за руку, и Кейси закусила губу, чтобы выдержать его прикосновение.

- Я не слишком-то умею извиняться, - заметил он и, глубоко вдохнув, произнес: - Кейси, прости, пожалуйста, что я купил твою корзинку…

Ничего себе извинение! Стиснув зубы, она попыталась выдернуть руку.

- О Господи! Я не это хотел сказать! - Он тряхнул головой. - Прости, что я устроил из этого спектакль. Видишь ли, я вышел из себя и вел себя как… как…

- Бандит! - подсказала Кейси. - Пещерный человек!

- Вижу, ты не собираешься облегчать мне задачу, - вздохнул Слейтер.

- Еще чего!

Слейтер взял нож и протянул его Кейси ручкой вперед, обратив острие на себя.

- Хорошо, верши свой правый суд. Только не тяни. Довольно ты наслаждалась моими мучениями!

- Столовым ножом? - Кейси закусила губу, чтобы не улыбнуться. - А кровь чем буду вытирать, салфеткой?

- Так ты меня прощаешь?

У него на лице играли блики свечей, губы улыбались, но взгляд был серьезен. Кейси знала, что, когда он такой, она ни в чем не может ему отказать!

А самое ужасное, что в ее сердце вновь оживает надежда…

Кейси потерянно огляделась кругом: фарфор, свечи, розы… И последний ее бастион пал.

- Розы, - мечтательно произнесла она, нежно трогая бархатный бутон. - Как хороши!

Он поднес ее руку к губам.

- Нет, Кейси. Это ты хороша. Сама не представляешь, до чего хороша!

«Он и вправду считает меня красавицей!» - с изумлением поняла вдруг Кейси. Ни один мужчина до сих пор не смотрел на нее так, как Слейтер. Не просто страстно - с восхищением. Слезы подступили у нее к глазам, и израненное сердце затрепетало.

Губы их слились, и Кейси тихо застонала. Ее сердце разрывалось от любви и боли. У них слишком мало времени. Он скоро уедет, и ей останутся лишь воспоминания.

Она вдруг почувствовала нетерпение. Судорожно обхватив Слейтера руками, она прижалась всем телом, страстно желая срастись с ним, стать его частью.

Он неторопливо, бережно опустил Кейси на пол и подложил ей под голову диванную подушку. Пламя свечи озаряло ее волосы нездешним сиянием, рождало золотые блики в глазах.

- Я боялся, что ты и разговаривать со мной не захочешь, - честно признался он.

Кейси улыбнулась, сжав в ладонях его лицо.

- А я боялась, что ты уехал.

Слейтер удивленно взглянул на нее.

- Уехал, не попрощавшись ни с тобой, ни с ребятами?

- Прости.

- Нет, - нахмурился он. - Это я должен просить прощения, я, наверно, действительно вел себя как наглый самец. Ужасно стыдно.

- Ничего. - Она провела пальцами по его губам. - Люди не всегда поступают как надо.

Слейтер негромко рассмеялся.

- Кажется, с тех пор, как я увидел в «Грэнит-Ридж газетт» то злополучное объявление, в голове у меня не побывало ни единой разумной мысли!

Кейси подняла бровь.

- Хью Слейтер, неужели ты до сих пор выписываешь «Грэнит-Ридж газетт»?

Проклятый язык! Он так старательно охранял эту маленькую тайну - и вот на тебе!

- Ну… да, чтобы… э-э… быть в курсе дел.

Он ожидал страстной речи о родных краях, о том, что кровь - не вода, что как он ни старайся доказать обратное, а сердце его принадлежит Грэнит-Риджу…

И Кейси, несомненно, обо всем этом думала - Слейтер прочел это в ее глазах, - но не сказала ни слова. Просто улыбнулась ласково и грустно и погладила его по щеке.

- Люби меня, Слейтер.

Ее слова поразили его, словно удар молнии, - она опять ухитрилась застать его врасплох! С такой женщиной не соскучишься!

И на один безумный миг он вдруг представил, что они живут с Кейси. Живут как муж и жена. Дом, семья, дети - все то, что он даже в мечтах никогда не относил к себе; неужели это возможно?

Он хотел быть нежным и неторопливым, но зверь, сидевший в нем, уже поднял голову. И когда Кейси тихо простонала что-то невнятное, зверь вырвался на свободу. Слейтер прижал ее к полу всем телом, впился в губы, жадно раздвигая их языком, прося, понуждая, требуя, чтобы она отвечала ему с такой же неистовой страстью.

Изгибаясь ему навстречу, Кейси отдавала себя со святым бесстыдством любви. А ему хотелось большего, чем поцелуи. Гораздо большего.

Он вдруг резко поднялся, стянул с бедер джинсы и потянул вверх юбку ее сарафана. Глаза Кейси потемнели, дыхание участилось. Пальцы его скользнули под кружево трусиков. Кейси откинула голову и закусила губу.

- Слейтер! - хрипло шептала она. - Пожалуйста! Скорее!

Он медленно расстегнул пуговицы на сарафане, освободил грудь и прильнул губами к соскам. Под его поцелуями розовые бутоны напряглись и затвердели. Она выгнулась, впившись ногтями ему в плечи, снова и снова хриплым голосом повторяя его имя. Слейтер не хотел спешить; но когда ее руки скользнули по его телу, он почувствовал, что не может больше ждать.

Они слились дико и необузданно, словно тигр и тигрица посреди девственных джунглей, и вместе достигли вершины.

Совладав с дыханием, Слейтер перекатился на спину, сдернул с дивана шерстяное покрывало и укрыл им возлюбленную. Кейси лежала неподвижно, словно кукла, уронив голову ему на грудь. Дыхание ее было тихим и ровным; Слейтер понял, что она спит.

Магнитофон давно замолк, две свечи погасли, еда остыла. Улыбнувшись, Слейтер поцеловал Кейси в лоб и вскоре тоже заснул.

Глава одиннадцатая

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 24 25 26 27 28 ... 31 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Барбара Макколи - Здесь тебя ждут, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)