Пола Хейтон - Не уходи, любимый…
— Кажется, мы оба вспыхиваем как порох, стоит нам только дотронуться друг до друга, — ответил Григ. — Как ты себя чувствуешь?
Флора прислушалась к себе и вместо слов придвинулась ближе к мужу, чье умелое и страстное тело только что дарило ей невыразимое блаженство.
— Я стала настоящей женщиной, — наконец сказала она.
— И тебе это нравится? — спросил он лукаво.
— Это восхитительно. Если ты когда-нибудь спросишь, хочу ли я отдаться тебе на лужайке у бассейна перед толпой зрителей, не жди отказа.
Григ улыбнулся и нежно поцеловал ее в губы.
— Я польщен, миссис Даймон, что сумел добиться таких успехов. Пока нет зрителей, может быть, стоит вернуться в дом, принять душ и одеться?
— Идет, мистер Даймон, ваше предложение, как всегда, просто великолепно.
Они вместе приняли душ, и пока Флора, стоя перед зеркальной стеной ванной, вытиралась теплым полотенцем, разглядывая себя с каким-то новым любопытством, ей вдруг пришла в голову неожиданная мысль. Она обернулась к мужу и спросила:
— А ведь ты именно этого и добивался, правда?
Он удивленно вскинул брови, повесил полотенце на перекладину и подошел к ней.
— Добивался? О чем ты?
— Я говорю — ты заранее придумал все то, что сейчас произошло, да? — Ее серые глаза глядели серьезно и строго.
— Я намеревался сегодня посвятить какое-то время любовным радостям, не скрою, — так же серьезно ответил он, кладя ей руки на талию. — Но я вовсе не говорил себе: «Это произойдет у бассейна в шесть тридцать после того, как мы оба сначала выкупаемся обнаженными». Почему ты спросила?
— Я вспомнила, как ты сказал недавно, что хотел видеть меня неприступной, чтобы потом сравнить… — Она внезапно замолчала.
— Ах, это… — протянул он. — Да, контраст просто потрясающий. — Он оглядел ее с головы до ног и ухмыльнулся. — А тебя это беспокоит?
— Нет, — медленно ответила Флора.
Но это была неправда. Почему-то ей вдруг стало немного не по себе.
— Прозвучало не слишком убедительно.
Она попыталась отстраниться, но Григ все не убирал рук с ее талии. Вдруг неожиданно он развернул Флору кругом, так что теперь они оба оказались стоящими лицом к зеркалу, она впереди него, и устремил на нее непроницаемый взгляд.
— Что ты так смотришь на меня? — прошептала она после напряженной паузы.
Он встретился с ней глазами в зеркале, и его руки медленно легли ей на грудь.
— Я хочу тебя.
— Как… еще раз? Так скоро? — Ее голос дрогнул.
— Нам надо наверстать упущенное, — сказал он и улыбнулся.
Прежде, чем она успела что-либо возразить, он, не дожидаясь позволения, подхватил ее на руки и понес на огромную кровать. Но, наверное, больше всего удивило Флору собственное ответное желание, которое ему всегда удавалось ей внушить, вспыхнувшее опять с неудержимой силой, несмотря на невнятный ропот рассудка.
Но сомнений не было — он воспламенил ее. И тогда их тела снова соединились в объятии, его руки вновь принялись гладить, ласкать, дразнить своими прикосновениями, ее дыхание стало неровным и частым, и она томно изогнулась, закинув руки за голову, предчувствуя каждой клеточкой пылающего тела миг кульминации. И не испытывая ни малейшей скованности, она разделила его с мужем свободно и самозабвенно, втайне удивляясь себе и обрадовав его.
Через некоторое время он, не разжимая объятий, перевернулся вместе с ней на спину.
— И во второй раз — так скоро — как тебе это показалось?
— Это было… я даже не могу описать, — вымолвила Флора. — Знаю только, что теперь я пока ни на что не гожусь. Вы окончательно лишили меня сил, мистер Даймон, хотя, должна признать, сделали это непревзойденно.
Он со смехом обнял ее.
— Тогда остается только спать.
И она заснула.
Проснулась Флора одна и в полудреме разглядела, что на циферблате часов, стоявших на столике рядом с кроватью, стрелки показывают почти одиннадцать вечера. Несколько минут она неподвижно лежала, вытянув руки вдоль тела, и гадала, где сейчас может быть Григ. Внезапно почувствовав жажду и голод, она отогнала от себя непонятное тревожное чувство, быстро приняла душ, накинула темно-синий купальный халат, висевший за дверью, и отправилась на кухню.
В кухне горел свет. Григ в шортах и тенниске готовил на плите кофе, распространявший в воздухе ароматный крепкий запах. На столе лежали остатки свадебной индейки. Григ взглянул на жену и молча сделал приглашающий жест рукой.
Флора помедлила, потом опустилась на стул рядом с мужем.
— А я тебя потеряла, — сказала она негромко.
— Я проголодался и не хотел тебя будить. Хочешь перекусить?
— Да, пожалуй.
Григ отрезал ей часть холодной индейки, намазал хлеб маслом.
— Кофе?
Флора кивнула, и он поднялся, чтобы взять кофейник.
— Вижу, ты вполне справляешься по хозяйству, — заметила она, проглотив первый кусок.
Григ лукаво покосился на нее.
— На флоте я научился многим полезным вещам. Например, как открыть банку с фасолью без консервного ножа.
— Ну и как?
— Через годик-другой я открою тебе эту семейную тайну. Я много чего знаю — со мной не соскучишься.
— Я догадываюсь, — улыбнулась Флора. — Просто я совсем не знаю тебя с этой стороны. Многие мужчины — прекрасные кулинары. Джон, например, тоже любил готовить…
Она неожиданно замолчала, и их глаза встретились. Флора тут же пожалела, что упомянула имя бывшего мужа, увидев, как в глубине голубых глаз появился мрачный стальной блеск.
— Я знаю, — произнес наконец Григ. — Мне далеко до кулинарных талантов Джона, хотя я и не умру с голода, если останусь дома один. Кстати, тебе нравилось заниматься с ним любовью?
По спине Флоры пробежал холодок, она поежилась и поплотнее запахнула халат.
— Зачем тебе это знать?
— Ты притворялась довольной? — предположил Григ.
— Перестань.
— Так он был хорош в постели?
— Он знал… он… — Флора оттолкнула тарелку и резко встала: — Почему ты меня спрашиваешь о таких вещах, Григ?
— Ты первая заговорила о нем, — насмешливо ответил он.
— И очень жалею, — сказала она уже более спокойно. — Это вышло само собой. Я упомянула о нем в связи с нашим разговором, а вовсе не потому, что я о нем думала.
— Очень любезно с твоей стороны, — сухо откликнулся Григ, ставя на стол две чашки кофе. — Ты уходишь? — спросил он, увидев, что она встала.
— Я… мне пришло в голову, что наш медовый месяц, наверное, уже окончен, — натянуто произнесла Флора. — Если да, то я могу пойти спать. Одна.
— Сядь, дурочка, — велел Григ. — Давай не будем драматизировать всякую ерунду.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Пола Хейтон - Не уходи, любимый…, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

