`

Ленора Риджли - Поцелуй ангела

1 ... 24 25 26 27 28 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Что-то для голодного человека вы съели маловато. Сядьте-ка и как хороший мальчик спокойно поешьте. Возможно, на сытый желудок вам будет легче смириться с фактом, что я не собираюсь быть вашей рабыней.

Джефф вдруг улыбнулся, обнажив безупречно ровные белые зубы.

— Рабыней, говорите?.. Хм, мысль интересная… — Он даже не подумал понизить голос, и в их сторону тут же обратились несколько пар глаз. — Что ж, я готов обсудить нашу личную жизнь прямо сейчас.

Джефф пребывал в благодушном настроении, Бетси же, напротив, чувствовала, что вскипает.

— Замолчите! — яростно прошептала она. — Я не люблю привлекать к себе внимания!

— Разгневанная фурия с волосами цвета закатного облака не может не привлекать внимания. Обкатывайте на мне свой темперамент, я не против, — проворковал Джефф. — На самом деле это меня даже… стимулирует. — Последнее слово он произнес медленно, с придыханием: — Давайте забудем об обеде и обсудим наши личные проблемы в менее людном месте.

Он обошел вокруг стола и легонько коснулся Бетси ладонью между лопаток. Она вздрогнула: даже через ткань платья прикосновение руки жгло, как раскаленное железо. Все чувства ее обострились до предела, и где-то внутри нарастал ноющий голод, который невозможно было удовлетворить даже самыми изысканными блюдами.

— Я бы предпочла не оставаться с вами с глазу на глаз, — призналась Бетси, когда они покинули ресторан. — Ну почему вы не можете смириться с фактом, что у нас была просто связь на одну ночь, и не более того! Я думаю, если бы мы попытались повторить, это не принесло бы нам обоим ничего, кроме разочарования.

Джефф схватил ее за руку и рывком развернул лицом к себе.

— Мы прекрасно понимаем друг друга, когда не разговариваем, или, лучше сказать, разговариваем без слов. По-моему, мы подошли очень близко к телепатическому общению, со мной такого еще не бывало.

Бетси отлично поняла, какая именно форма общения имеется в виду.

— Секс — это не решение всех проблем.

В голубых глазах промелькнул насмешливый огонек.

— Возможно. Но в данный конкретный момент он бы мне помог, и еще как! — искренне признался Джефф. — Для вас, наверное, не секрет, что вы сводите меня с ума.

Это правда: желание стало превращаться в наваждение, навязчивую идею. Наверное, все дело в том, что она оказалась строптивой. Ему нужно еще раз переспать с ней, настоять на своем — и дело с концом, тогда он сможет выкинуть ее из головы.

— Вы уже говорили, что я для вас развлечение. Он охотник, ведущий погоню, а она — очередной трофей. Такая вот игра. Со временем ощущение новизны угаснет, Джефф бросит ее и пойдет дальше своей дорогой. Взаимное сексуальное влечение — единственное, что их объединяет. Ей же, как ни прискорбно в этом признаваться, нужно больше, гораздо больше. Но она не знала, хватит ли сил устоять перед искушением принять то, что предлагается, послав к чертям все доводы разума, нашептывающего о последствиях. Бетси тяжело вздохнула.

— Так и есть, — хмуро согласился Джефф. Он протянул руку и погрузил пальцы в шелковую массу ее волос, любуясь игрой света в блестящих прядях, пропуская их сквозь пальцы и словно недоумевая, как они вообще оказались у него в руке. — В отличие от вас, я не сторонник самоотречения. Вам нравится доводить мужчин до безумия, правда?

Она доводит мужчин до безумия?! Но ее даже красивой не назовешь — рот немного великоват, да и фигура могла бы быть постройнее… Может быть, он опять издевается? Бетси вгляделась в лицо мужчины. Нет, не похоже.

— Потрудитесь перечислить мои «жертвы».

— Сначала Дон Сэнтор, потом мой дядя.

— Дон меня терпеть не может, а Фрэнк никогда… — Бетси смутилась и покраснела. — Он всегда вел себя как джентльмен.

— Что ж, может, это и свело его в могилу раньше времени, — бесстрастно заметил Джефф.

— Как вы можете говорить такие вещи!

— Да, я такой — грязный и отвратительный тип. Но будьте хотя бы раз в жизни честны с собой! Признайте, что вы хотите того же, что и я. Или тяга к мужчине обязательно нуждается в оправданиях?

Джефф говорил проникновенно, почти ласково, но это было еще страшнее. Его слова таили в себе смертельную опасность, как коварные водовороты в тихой реке. Или влюбиться — как раз и значит позволить себе быть затянутой этим водоворотом и погибнуть? Бетси похолодела. При чем тут любовь? Я не влюбилась в него!

— Вы хотите, чтобы я твердил о любви и клялся в верности? Ваш дражайший Стив наверняка распространялся на эту тему, и что же? Бетси, не верьте словам, доверяйте инстинкту. Признайтесь себе, ведь он толкает вас в мои объятия!

— Вы предлагаете довериться вам? — Наверное, я сошла с ума, если могу хотя бы предположить такое!

— Привет, братишка!

Джефф оглянулся на радостный возглас и стал мрачнее тучи.

***

— А мы думали, что пришли слишком рано! — Высокий молодой мужчина со светлыми волосами и такой же квадратной челюстью, как у Джеффа, радостно хлопнул его по плечу. — Ну-ка, братец, представь нас прекрасной леди! — Он тоже говорил с акцентом, только более сильным.

— Здравствуйте еще раз. — В поле зрения Бетси возникла утренняя блондинка. — Я, правда, пыталась его придержать, — сказала женщина извиняющимся тоном, — но знаете, тактичность не самое главное достоинство моего мужа. О мой благоверный, тебе не кажется, что твой брат не слишком-то рад нас видеть? Привет, Джефф!

Глэдис порывисто обняла родственника. Издав короткий смешок, он ответил ей тем же. Плечи его заметно расслабились, но во взгляде сквозило недовольство.

Роджер озадаченно перевел взор с Бетси на брата.

— Мы что, не вовремя?

Его жена рассмеялась.

— Когда Господь Бог одаривал людей интуицией, бедняге Роджеру дара не хватило. Так как, Джефф, ты выпьешь с нами или мне утащить этого малого куда подальше?

От проницательности Глэдис, а еще более — от нарастающего любопытства в серых глазах ее мужа Бетси сделалось неловко. Она поспешно пробормотала:

— Я как раз собиралась уходить.

Роджер и Глэдис наперебой принялись уговаривать ее остаться. Джефф пресек все разговоры коротким резким:

— Нет, вы никуда не пойдете!

— Однако ты чересчур властен! — Младший брат даже не пытался скрыть удивления непривычным поведением Джеффа.

— Я бы выразилась по-другому: высокомерен и груб до неприличия, — вставила Бетси.

— Вы совершенно правы… — Роджер не обратил внимания на убийственный взгляд, брошенный старшим братом, и невозмутимо пояснил: — Но у Джеффа всегда был крен в этом направлении. Как вас зовут? Вы, как мне показалось, женщина разумная и умеете разбираться в людях. Как же вас угораздило связаться с моим братом? — Роджер заговорщически подмигнул.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 24 25 26 27 28 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ленора Риджли - Поцелуй ангела, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)