Делла Спринг - Однолюбка
Он постучал так коротко, что никто не успел бы сказать «Войдите!», и вбежал в комнату.
Но тут же остановился, как громом пораженный.
Мэри стояла лицом к окну, полностью обнаженная. Какой-то мужчина склонился над ее плечом и держал ее руку. То ли целовал, то ли просто касался?
Оба недоуменно обернулись.
— Я, кажется, не вовремя? — ледяным тоном спросил Ред и стиснул кулаки, чтобы не стереть этого парня в порошок.
— Разумеется, — сухо ответил мужчина. — Приходите через полчаса, мы уже закончим.
Мэри то краснела, то бледнела.
— Ред, — пролепетала она. — Я могу тебе все объя…
— Полагаю, тут нечего объяснять. — Ред сам удивился холодности своих слов, а внутри в нем нарастала лютая, абсолютно неконтролируемая ненависть.
Женщины! — подытожил он, давясь комком в горле.
Все они одинаковы!
Он вышел из комнаты и хлопнул дверью, злясь на себя за то, что был таким ослом.
— Это твой обожатель? — невозмутимо поинтересовался Джошуа и снова перевел руку Мэри в положение, которого добивался. Он отступил назад и склонил голову набок, чтобы проверить ее позу.
— Не опускай руку, — напустился он на нее.
Мэри послушно подняла руку.
— Я хочу к Реду, — запричитала она.
— Сделаешь это позже, — безапелляционно отрезал он. — Через полчаса я закончу, и ты сможешь с ним помириться. А нет, так Париж все еще ждет тебя.
Мэри безропотно сдалась. Она знала, что бессмысленно спорить с Джошуа, если дело касается его скульптур. И, возможно, он по-своему прав. Пока она оденется, пройдет еще какое-то время, и не исключается, что за эти полчаса Ред слегка поостынет.
Хотя в это не очень верилось. Ну почему она сразу не сказала ему, что это Джошуа.
— Не шевелись, сокровище мое, — пробормотал Джошуа, и она услышала, как он у нее за спиной делает энергичными штрихами наброски. — Если он закатит тебе сцену из-за подобной ерунды, то гони его к черту. Художникам нужны партнеры, обладающие терпимостью. И не потому, что речь идет о верности или измене, а потому, что нужно уважать свободу другого человека.
Мэри очень захотелось повернуться к нему.
— А что бы ты сказал, если бы пришел домой и застал меня в объятиях другого мужчины? — Для Реда эта сцена выглядела именно так.
— Я бы не застал тебя в объятиях другого мужчины, потому что ты никогда не стала бы меня обманывать. Это не в твоем духе.
— Но я тебя обманула!
Сначала она слышала лишь размеренный звук штриховочного карандаша.
— Очевидно, наше время закончилось… — произнес он затем почти равнодушно. Но Мэри хорошо знала Джошуа. Она знала, что это равнодушие — чисто внешнее, из-за того, что в данный момент он целиком поглощен рисованием, да и сигарета в углу рта мешает выражаться более темпераментно.
— Джошуа?
— Да?
— Ты бы на мне когда-нибудь женился?
— Когда-нибудь… возможно, — пробурчал он.
— У нас были бы дети?
— Когда-нибудь… возможно… Пожалуйста, не шевелись!
Она не шевелилась. Самым лучшим в Джошуа было то, что он ей никогда не лгал.
— Так, готово, — воскликнул он, к ее удивлению. — Раз это все равно халтура, я не буду тебя больше мучить. Выпускаю тебя на арену. Убери все красные тряпки, этот тип был в ярости.
Мэри опустила руки и повернулась. Она без тени смущения прошла мимо него обнаженной и надела платье. Этот непритязательный наряд не совсем подходил, по ее мнению, для ссоры, но ей не хотелось терять время.
Джошуа захлопнул папку с эскизами и завязал тесемки.
— Ты знаешь номер моего телефона, на случай если у парня неважно с юмором. — Он взглянул на нее с улыбкой, в которой смешались грусть и ободрение. — Три года — долгий срок, Мэри, — сказал он, помолчав. — Мне будет тебя не хватать.
Мэри подошла и обняла его.
— Пока, Джошуа.
— Пока, Мэри. Будь здорова. Может, пришлю тебе открытку с Эйфелевой башни.
10
Ред Стоун сидел за своим письменным столом и рвал завещание Старого коршуна на тысячи клочков — так, по крайней мере, ей показалось. Бумажки разлетались по всему ковру. Ред, похоже, не знал, для чего используется специальная корзина.
С лица стерся даже намек на теплоту. Он выглядел холодным, непримиримым, властным, требующим беспрекословного подчинения и вообще вгоняющим в трепет.
Но Мэри была не из робких. Чтобы не наступать в обуви на завещание, она подняла по пути к креслу для посетителей несколько обрывков.
— Оставь, — прикрикнул он на нее. — Чего тебе здесь надо?
— Ты же хотел до моего отъезда перецеловать пальцы у меня на ногах, — попыталась сострить она и села.
— А парень у тебя в комнате об этом не позаботился?
— Нет. — Она положила ногу на ногу. — Я хотела бы тебе сейчас объяснить, кто это был. Джошуа, тот человек из Феникса.
— Я примерно так и подумал. И что же, я угодил на праздник примирения, да? — съязвил он. — А теперь я изложу свою точку зрения по этому вопросу: я по горло сыт бабами, которые обжимаются то с одним, то с другим. Я тебя больше не хочу, Мэри Вигэм!
Мэри не верила своим ушам.
— Почему ты даже не спрашиваешь, что Джошуа делал в моей комнате?
На виске у него проступила жила.
— Не спрашиваю, — прошипел он, — потому что это меня не интересует!
— Но это не может тебя не интересовать! — возмутилась она.
Он грохнул кулаком по столу.
— Я не желаю ничего об этом слышать!
— Что ж, отлично, мистер Стоун! Ты не желаешь объяснений и не хочешь больше ничего обо мне знать только потому, что другой мужчина положил руку на мое плечо…
— …на твое голое плечо, холодно поправил он. — И все остальное тоже было вполне голым.
— Но это же приезжал Джошуа, и он хотел сделать эски…
— Ну и что? Даже если это был Джошуа? Джошуа существовал до меня, но теперь ты принадлежишь мне, и я больше не потерплю…
Сейчас уже Мэри задохнулась от гнева.
— Чего ты больше не потерпишь? Скольких женщин в своей жизни ты целовал в голое плечо?
— Достаточно! Но это было до тебя! — отрезал он.
— И ты никогда в будущем не станешь этого делать? — зло засмеялась она.
— Еще как стану, пачками! — Он равнодушно усмехнулся. — Потому что сейчас понял, что женщины, которую я ищу, не существует.
— А какую же женщину ты идешь?
— Такую, с которой я был бы уверен, что являюсь отцом ее детей.
Ну что за чушь? — мелькнуло в голове у Мэри, но времени на размышления не было. Точно так же, как вчера в пустыне, ее охватило предчувствие, что вот-вот может кончиться что-то самое важное для нее: ее любовь к Реду, которую она осознала, пожалуй, слишком поздно.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Делла Спринг - Однолюбка, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


