Ронда Грей - Мелодии белой ночи
Ну и пусть! Она уйдет на ленч, и плевать ей на то, что подумает Норман Дейл, обнаружив пустое кресло! Ей необходимо развеяться!
В течение следующего часа она вихрем пронеслась по близлежащим магазинчикам, испепеляя взглядом прохожих, случайно оказавшихся у нее на пути, и купила два возмутительно открытых платья, которые возненавидит, как только успокоится. Хотя надо признать, что за последние дни хладнокровия у нее поубавилось.
Но по возвращении в офис Линн чувствовала себя куда лучше. Недолгая прогулка пошла ей на пользу, равно как и сделанные под горячую руку покупки. Нормана в кабинете не оказалось. Зато на столе лежала записка, напоминающая непокорной сотруднице, что он очень рассчитывает застать ее на рабочем месте. Линн несколько раз перечитала неразборчивые каракули, затем смяла листок и швырнула в мусорную корзину.
Часы показывали полпятого… пять… полшестого… шесть… Секретаршу мучило искушение проигнорировать приказ и уйти домой, но она опасалась, что шеф, чего доброго, нагрянет к ней в квартиру.
К тому времени, когда Норман наконец вернулся — а дело близилось к семи, — Линн на все лады проклинала его деспотизм.
— Ты еще здесь? — удивился он, входя в приемную, и это окончательно вывело ее из себя.
— А где еще мне быть, если ты сам запретил мне переступать порог офиса до твоего возвращения? — подчеркнуто вежливо осведомилась секретарша.
— И верно!
Похоже, Норман только сейчас вспомнил о своем приказе. Опершись о край стола, он задумчиво разглядывал Линн, а та отдала бы все на свете, лишь бы быть как можно дальше от шефа. Ведь поблизости стоит кресло. Почему бы Норману не присесть?
— Может, приступим к работе? — с наигранной любезностью осведомилась Линн. — Я не прочь поскорее оказаться дома.
— Почему? Опаздываешь на свидание?
— Ну, разве что с пиццей, подогретой в духовке, — ответила она.
— То есть вы с Монкфордом не уходите в загул?
— И не думали даже.
— Тогда поужинаешь со мной.
Слова Нормана прозвучали скорее утверждением, нежели вопросом, и Линн в который раз подивилась его самонадеянности.
— Не могу, — отозвалась она, пытаясь срочно измыслить отговорку; версия о подогретой пицце звучала как-то неубедительно.
— Мне нужно обсудить кое-что по работе, а в непринужденной обстановке беседовать куда приятнее.
Сердце Линн дрогнуло. «Обсудить кое-что по работе…» Норман задумал ее уволить?
— Хорошо, — сдержанно согласилась она, снимая с вешалки жакет.
Интересно, куда Норман ее повезет? И что такого намерен ей сообщить, если в офисе беседовать отказывается? Фраза: «Ты уволена!» — с непринужденной обстановкой как-то не сочетается.
«Бентли» затормозил у импозантного особняка в одном из самых престижных районов Эдинбурга.
— Где мы? — удивилась Линн, высматривая ресторанную вывеску.
— У моего дома.
— А что мы тут делаем?
До сих пор Линн не доводилось бывать в гостях у шефа. От мысли, что сейчас ей предстоит переступить порог его особняка, по спине молодой женщины пробежала дрожь.
— Мы тут поужинаем, — сообщил Норман, словно недоумевая, с какой стати нужно объяснять очевидное.
— Как — у тебя?.. — Голос ее сорвался.
— А в чем проблема?
— Как я доберусь домой?
— На такси. Что еще тебя тревожит?
— Ничего, — неохотно отозвалась Линн, выбираясь из машины.
Намеренно отстав от хозяина дома на несколько шагов, она поднялась на крыльцо и с замирающим сердцем вошла в холл. Норман зажег свет, и гостья огляделась по сторонам: любопытство превозмогло-таки панику. Квартира была невелика, но обставлена с изысканной роскошью. Пастельные тона ласкали взор. Пушистый бежевый ковер так и манил скинуть туфли и пройтись босиком. Стены были увешаны превосходными акварелями, по большей части пейзажами.
— Поужинаем сейчас или попозже?
— Сейчас, — отозвалась Линн, следуя за хозяином по коридору.
Что за двусмысленная ситуация! Едва оказавшись в столовой, соединенной с кухней, она уселась за стол и чинно сложила руки перед собой: ни дать ни взять примерная школьница.
— Чего бы тебе хотелось? — спросил Норман, заглядывая в холодильник.
— Все равно, — ответила Линн. — Я не привередлива.
— Хорошо же.
Хозяин дома извлек из холодильника продукты, снял пиджак, закатал рукава и принялся ловко нарезать овощи. Линн глазам своим не верила: с полотенцем через плечо и кухонным ножом в руках, Норман совсем не походил на грозного директора агентства.
— Я могу чем-то помочь? — спросила она наконец.
— Откупори-ка бутылку вина. Загляни в холодильник и выбери, какое приглянется. Штопор вон там, — указал Норман на подоконник.
Гостья послушно открыла первую попавшуюся бутылку, разлила вино по бокалам и снова села.
Не прошло и получаса, как перед Линн уже стояла тарелка дымящегося рагу.
— Вот уж не думала, что имею дело с шеф-поваром! — восхитилась молодая женщина, принимаясь за еду.
— До шеф-повара мне далеко, — усмехнулся Норман, — но за комплимент спасибо. Мужчины готовят ничуть не хуже женщин, а если живешь один, поневоле научишься.
— А я вот так и не научилась, — посетовала Линн, поражаясь тому, как самые обычные овощи с мясом и шампиньонами, брошенные на сковородку, выглядят блюдом, над которым трудились весь вечер!
— Твоя соседка хорошо готовит?
— Кора? Ужасно! — Линн подцепила вилкой ломтик шампиньона и обмакнула его в соус. — Даже с тостером обращаться не умеет. Считает, что ресторанные блюда все равно вкуснее, так зачем стараться?
Она пригубила вина, наслаждаясь тонким букетом. Не увлекайся, напомнил внутренний голос. Ты к спиртному непривычна, так что еще захмелеешь от одного бокала. А этого никак нельзя допускать. Не здесь, не сейчас и уж никак не в обществе Нормана Дейла!
— Изумительно вкусно, спасибо, — поблагодарила Линн, откладывая вилку. — А теперь не перейти ли нам к делам?
Она от души надеялась, что многого от нее не потребуют. Мысли так и разбегались в разные стороны.
— А как насчет десерта?
— Только не говори, что за пару минут сотворишь бланманже! — воскликнула Линн и подлила себе вина, позабыв о благих намерениях.
— Вот с бланманже проблема, — покаянно произнес Норман. — Собственно, мои таланты дальше мясных блюд не идут.
— Пустяки, — весело отмахнулась гостья. — Я уже сыта. — Она блаженно откинулась на стуле, чувствуя, как по телу разливается приятное тепло. — Вот от кофе не откажусь.
Дымящийся, отрезвляющий черный кофе. Крепкий, без сахара. Если даже от него в мыслях не прояснится, то плохи ее дела!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ронда Грей - Мелодии белой ночи, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





