`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Маргарет Уэй - Вспышка нежности

Маргарет Уэй - Вспышка нежности

1 ... 24 25 26 27 28 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Я не ожидала, что такое может случиться, — тихо прошептала она и уткнулась лицом в подушку.

Пронзительный вопль вырвал Дану из глубокого тревожного сна. Она села на кровати и насторожилась, прислушиваясь, не раздастся ли звук опять. От лунного света в комнате было почти так же светло, как днем, только эта яркость не успокаивала, а лишь тревожно сгущала тени. Был ли крик на самом деле или это только часть ее ночных кошмаров? Дана потянулась к тумбочке, чтобы включить лампу, и вздрогнула от внезапной боли в ноге.

Все в доме, казалось, было объято безмятежным сном, но девушка еще немного посидела, прислушиваясь. Ничего не было слышно, кроме слабого отдаленного крика ночной птицы. Дана налила стакан воды, проглотила еще одну болеутоляющую таблетку и откинулась на спину. Немного погодя она стала ругать себя за панику. Совсем рядом с ее комнатой находилась спальня отца, так что беспокоиться было нечего. Хотя, как он часто хвастался, он может спать даже на автобусной остановке, не просыпаясь от шума. Сейчас он, наверное, спокойно похрапывает в своей постели.

Дана решительно щелкнула выключателем и взбила подушку с твердым намерением уснуть вновь. Но долгое время сон не шел, и она лежала, тупо наблюдая за причудливыми узорами, которые рисовали на полу лунные лучи. В конце концов она решила, что это кричала птица, а ее глубокий сон трансформировал этот звук в крик о помощи.

Утром выяснилось, что это не так. В комнату Даны сразу же после завтрака стремительно влетела Марго. Она выглядела совершенно измученной, ее лицо было смертельно бледным.

— Это абсолютно невыносимо! — взорвалась она, остановившись в ногах кровати.

— Не понимаю? — Дана надеялась, что не выглядит такой удивленной, как чувствует себя.

— Невыносимо! — истерично повторила Марго.

— Что бы это ни было, — сказала спокойно Дана, — я этого сделать не могла.

— Я знаю, что не ты это сделала, — ответила Марго, пристально уставившись на девушку. — И тем не менее я обвиняю в этом тебя! Я знаю, кто это сделал! Я только что столкнулась с этой маленькой негодяйкой! — Она нервно зашагала туда-сюда по комнате. — Она спряталась за юбку своей сумасшедшей тетки. Но, помяни мое слово, она будет наказана! Ребенок, который получает удовольствие от таких ужасных вещей! — Марго судорожно всхлипнула. Было очевидно, что она вот-вот разрыдается.

— Какое потрясение! Я должна поговорить с вами!

Видимо, сегодня для Даны было утро визитов. На пороге стояла мисс Тернер. Она нелепо застыла, увидев в комнате Марго.

— Потрясение?! Позор, вы хотели сказать? — взвизгнула Марго.

— Я должна извиниться перед вами за поведение моей племянницы… — неуверенно начала мисс Тернер.

— Я не нуждаюсь в извинениях! — завопила Марго, перебивая ее.

— Естественно, вы очень рассердились. — Мисс Тернер залилась краской, даже шея у нее покраснела.

— Рассердилась — это не то слово! Я чувствую отвращение! Ребенок просто ужасен! Но чего от нее можно было ожидать? — Марго бросила уничижающий взгляд на Дану.

— Вы намекаете, что в этом — моя вина? — Дана возбужденно села на кровати, не заботясь о том, что начинает терять контроль над своими эмоциями.

— Ты ее подружка, не так ли? — выпалила Марго. — Прекрасный пример! Как раз такой, как ей нужен! Позволь сказать тебе, вам всем за это попадет! — Она вихрем пронеслась к двери и мстительно добавила: — Каждой из вас!

Мисс Тернер стояла в нерешительности, не зная, что делать, и Дана подала ей знак рукой войти в комнату:

— Что случилось? Быстро расскажите мне. Я так ничего и не поняла.

К ее удивлению, мисс Тернер самодовольно ухмыльнулась.

— Лалли положила свою морскую свинку в кровать миссис Рэнкайн, — сказала она.

— Боже мой! Но это совсем не смешно как для Марго, так и для морской свинки. Кроме того, я даже не знала, что у Лалли есть морская свинка, — заметила Дана.

— О, у нее есть одна, очень хорошенькая. Она недавно принесла из школы. Это у них последнее повальное увлечение.

Дана откинулась на спину, чувствуя себя совсем плохо.

— Как вы думаете, что за всем этим последует? — спросила она.

— Лалли будет на несколько недель лишена верховых прогулок, — ответил из коридора Бретт, чем застал врасплох обеих женщин. — Она должна понять, что здесь не место для глупых школьных шуток с целью спровоцировать кого-то или раздразнить. Марго была в ужасе. Впрочем, морская свинка тоже. Не дело так обращаться с домашними любимцами, — сурово добавил он, переступая порог комнаты.

— Я думала, что мне показалось, когда я услышала крик. — Дана подозрительно уставилась на Бретта, но его лицо было почти ласковым.

Мисс Тернер смущенно переминалась с ноги на ногу.

— Можно мне идти? — нерешительно спросила она.

— Да, конечно, мисс Тернер, — ответил Бретт повернувшись к ней. — Я поговорил с Лалли, и нет необходимости наказывать ее еще больше. Она и так довольно несчастна, лишившись на время своей любимой верховой езды.

Мисс Тернер почтительно кивнула и выскользнула из комнаты.

— Вы выглядите очень бледной, — заметил Бретт, подошел к окну и открыл его, затем внимательно посмотрел на Дану.

— Я чувствую себя совершенно разбитой.

Она мельком взглянула на него и сразу же отвела взгляд. Бретт подошел ближе, протянул руку и пробежал пальцами по плавному изгибу ее щеки.

— Почему?

— Ну, во-первых, Лалли, — уклонилась от прямого ответа Дана. — Кроме того, я слышала крик прошлой ночью и подумала, что кого-то убивают.

— И это вас так встревожило? — Улыбка таилась в уголках его губ.

— Да, я просто оцепенела. Вы же знаете, что я не очень смелая, особенно сейчас, когда я не могу ходить.

— Если бы я знал это, то обязательно заглянул бы к вам, чтобы присмотреть за вами. Подоткнул бы одеяло, успокоил, поцеловал в лобик.

— Не оказалось бы это слишком безрассудным? — беспечно спросила Дана, хотя ее сердце пело от радости.

— Несомненно. — Бретт взглянул на нее и рассмеялся.

Дана смотрела на него сквозь ресницы, решив не показывать ему, как неуверенно чувствует себя в его присутствии.

— Но вы начали эту историю с конца, Бретт. Почему Лалли поступила так плохо?

— Я позволил Лалли самой рассказать вам это. Она была сильно расстроена, бедная маленькая плутишка. Марго чуть не растерзала ее. И все же ребячья фантазия мщения превзошла даже ее собственные ожидания. Вот это был вопль! Совсем неудивительно, что вы испугались. Только подумать, что я узнал об этом так поздно!

Дана тяжело вздохнула и закрыла глаза.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 24 25 26 27 28 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Маргарет Уэй - Вспышка нежности, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)