`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Ребекка Уинтерз - Сеньор из розового сада

Ребекка Уинтерз - Сеньор из розового сада

Перейти на страницу:

Реми в жизни не двигался так быстро. К моменту, когда она выкрикнула «двадцать пять», он ухитрился влезть в ванну. Обычно он ею не пользовался, предпочитая душ. Но не сегодня, не сегодня!

Пока ванна наполнялась водой, Джиллиан вошла в ванную, как делала это дома каждый день своей жизни.

— Тебе лучше лечь во весь рост. Ноги будут отдыхать, лежа на бортиках ванны.

— Лучше отойди в сторону, а то промокнешь. — Он смотрел ей прямо в глаза.

— Я этого ждала.

— Потом не говори, что тебя не предупредили.

Реми веселился так, как никогда в жизни. Он опустился на дно ванны и почувствовал, что вода омывает его со всех сторон. Громко втянул воздух, когда она, встав на колени, устроилась сбоку от него. Аромат ее духов напомнил ему момент, когда произошла авария и он поднял ее тело с водительского сиденья. За эти тридцать дней в его жизни произошли невероятные перемены.

Словно околдованный, он смотрел, как она наливает шампунь в свои женственные руки. И через секунду ее пальцы втирают гель в его мокрые волосы. Он закрыл глаза…

— Не останавливайся, — просил он.

— Но волосы пора ополаскивать. Я пойду за полотенцем.

Он поймал ее руку.

— Как насчет того, чтобы потереть шею? — Реми сел. — Клянусь, больше я ничего не попрошу. — Во всяком случае, сейчас.

— Я была бы счастлива подчиниться, но тогда мне нужны обе руки.

Реми поцеловал кончик каждого ее пальца. Только потом позволил ей уйти. Сквозь ресницы он наблюдал за ней.

— Не возись чересчур долго, а то еда остынет.

Он быстро справился с душем и завернулся в банный халат. Вытер волосы полотенцем, бросил его в сторону и пошел в свою спальню.

Джиллиан откинула покрывало, потом похлопала по матрасу, приглашая его.

— Иди и ложись.

Он сел, устроился поудобнее, а Джиллиан укрыла его ноги простыней.

— Могу ли я надеяться, что теперь каждый вечер будет такое обслуживание?

— Только когда особые условия. — Она даже не взглянула на него.

— Какие именно?

— Борьба с огнем. — Она достала из сумки большую, завернутую в фольгу тарелку.

— Ты думала, что я не вернусь? — Сердце застучало с бешеной скоростью.

— Иногда люди не возвращаются.

— Я не планирую никуда уезжать отсюда. Мне здесь хорошо. — Он начал есть.

— Когда все уехали на пожар, Мария была так спокойна…

— Она из Касереса, там у ее семьи ферма. Ничего нового для нее в этом нет.

— Я не знала, чего бы тебе захотелось выпить. — Джиллиан снова полезла в сумку. — Поэтому принесла сок и пиво. — Она поставила банки па стол возле кровати.

Он потянулся к пиву.

— Ты выпьешь виноградного сока, и мы поднимем тост за наше новое дело.

Реми поднял свою банку. Она подняла свою, чтобы чокнуться, но он покачал головой.

— Чтобы сделать все правильно, надо переплести руки. А потом ты выпьешь из моей банки, а я из твоей.

Джиллиан улыбнулась, подвинулась ближе к нему. Когда она опустила руку, он не мог больше сопротивляться. Реми поцеловал её губы, которые три недели назад довели его до экстаза.

Она чуть отодвинулась и встала, чтобы выпить сок.

— Тебе пора в постель. Нам завтра рано вставать, помнишь?

Он на шаг опередил ее.

— Шеф пожарных вечером присоединился к нам. Он сказал, что приедет в поместье завтра во второй половине дня. Это значит, мы можем спать. Оставайся сегодня у меня — прошептал он.

Она отвела глаза.

— Очень соблазнительное предложение. Но после такого изнурительного дня тебе нужно только спать. И больше ничего. Я заметила, что ты слишком много заботишься обо всем и о каждом. Сегодня, граф, я даю вам разрешение на отпуск от самого себя.

Джиллиан посмотрела на часы. Три тридцать. В четыре должен прибыть автобус. Она будет стоять перед амбаром, приветствовать каждого и представлять их Пако. Он повезет туристов на экскурсию по оливковым рощам. Потом они вернутся к мельничному дому, к tapas и выпивке. Этот пробный маршрут должен быть удачным. И не только для компании «Европа Ультимейт Турз», но и для Реми.

Специально для этого события Джиллиан купила безукоризненное платье. Черное, до колен, расширяющееся книзу. Высокий воротник, который украшен пуговицами и булавками. Рукава до локтей. Дополняли туалет черные лодочки на шпильках и прозрачные кружевные колготки.

Она высушила и уложила волосы. Теперь они волнами спадали к плечам. Первый раз со времени аварии она подкрасила глаза и выбрала для губ помаду густого алого цвета, подходившего к тону ее кожи.

Если уж быть правдивой, Джиллиан старалась безупречно выглядеть, чтобы сегодня вечером убить своего хозяина. Она даже по этому случаю купила новые духи с ароматом розы. И два раза коснулась надушенными подушечками пальцев кожи за ушами. Этого достаточно.

Не хватало одной детали. И, прежде чем выйти из комнаты, она приколола к правому плечу бейджик с брендом фирмы «Европа Ультимейт Турз». Пять недель она не носила этот фирменный знак.

Белая карточка сообщала, что Джиллиан Грей — лицо официальное. Сейчас ей было странно снова стать гидом. Реми во многом изменил ее.

Он стал ее жизнью…

Понимание этой простой истины поразило Джиллиан. Если бы она не попала в аварию, они бы никогда не встретились…

Она прошла через дом к парадной двери. Около входа стоял Реми с коробкой в руках. В официальном темно-голубом костюме, в галстуке с монограммой графов Гойо и в белоснежной рубашке, он был так красив, что у нее буквально заболело сердце.

Джиллиан не сводила с него глаз и не замечала, что с такой же жадностью он смотрит на нее. Ни один из них не сказал и слова. Будто сказанное вслух помешает безмолвной беседе. Она, сглотнув, смотрела, как он медленно открывает коробку и достает корсаж с розами густого алого цвета.

Как он догадался выбрать этот цвет? Реми никогда не переставал удивлять ее своей внимательностью. Они оба будто находились в каком-то невероятном сне. Его словно притянуло к ней. Он положил руку на ее плечо.

— Джиллиан… — У него дрогнул голос. — Я отвезу тебя.

— Я могу дойти пешком.

— Не сегодня вечером, — мрачно возразил он.

Когда он помогал ей сесть в машину, странное напряжение сковало их обоих. Не включая мотор, он гневно уставился на нее.

— Однажды я обвинил тебя в том, что ты прячешься в свою раковину.

Почему он вдруг об этом?..

— Неужели? Не помню. — Она вздохнула. — Реми? Знаешь, чего я хочу? — (Глаза у него напряженные, выжидающие.) — Я хочу, чтобы ты любил меня.

Казалось, здесь собрались все. Девочки Сорейи щеголяли в новых нарядах/Они были очаровательны. Джиллиан стрельнула взглядом в Реми. Она ужасно нервничала. Появился автобус. Никто не сообщил, сколько человек останется на генеральное открытие. А до него оставался один час.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ребекка Уинтерз - Сеньор из розового сада, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)