Джудит Макуильямс - Нужна ли нам любовь
— К тому же вы должны признать, что мистер Шеридан — на редкость интересный мужчина, — рассмеялась Онория.
— Мне в общем-то все равно, с кем встречается Макс, — солгала девушка.
— В его присутствии даже у меня сердце бьется быстрее, — смущенно призналась Онория. — Я тут зашла к нему в офис, и он внес большое пожертвование в наш фонд. Представьте, он даже не рассердился на то, что я помешала ему работать.
— А что значит «даже у меня»? Ну, сердце бьется… — с любопытством спросила девушка.
Она всего лишь выполняла свою работу: пыталась распознать охотниц за богатством.
— Понимаете, давным-давно я была влюблена, но он женился на другой. Я постоянно говорю себе, что если не могу получить мужчину, которого хочу, нужно научиться хотеть того, кого я могу получить.
— Хотела бы и я научиться такому, — вздохнула Джесси, думая про себя, не означает ли эта фраза, что Онория пытается полюбить Макса.
Но тут в помещение зашли две женщины, и возможность поговорить по душам была потеряна.
Девушка помыла руки и посмотрела в зеркало. Рыжие волосы, кожа бледная, глаза расширены. От помады не осталось и следа. Да, она была куда счастливее до того, как влюбилась в Макса.
Или нет? Джесси потянулась за бумажным полотенцем. Жила она или существовала? С чем можно сравнить их с Максом знакомство? Словно девушка всю жизнь слушала плохую запись симфоний Бетховена, а потом внезапно оказалась на концерте филармонического оркестра. Музыка та же, но звучание иное. Так и любовь к Максу преобразила всю ее жизнь, придала ей глубину и смысл.
Вернувшись, Джесси обнаружила, что Макс легко улыбается Натали, которая лениво потягивала мартини.
Что случилось, пока их не было? Он пригласил эту женщину на свидание? Было совершенно очевидно, что Натали именно к этому и стремилась.
— Вот и вы наконец, — Макс поднялся на ноги. — Нам пора уходить, Джесси. Через пятнадцать минут мы встречаемся с Ливерсоном в особняке.
Девушка моргнула. Странно, об этой встрече он не упоминал. Возможно Макс просто хочет побыстрее сбежать от Натали? Эта мысль ее согрела.
— Да, я готова, — Джесси широко улыбнулась.
— А могу я поехать с вами? Я живу совсем недалеко оттуда. — И Натали хищно улыбнулась. — К тому же в это время трудно поймать такси.
— Мы будем рады захватить вас, — вежливо ответил Макс. — Онория, — предложил он, — может быть, вас тоже подвезти?
— Нет, спасибо. Но я хочу пригласить вас завтра на вечеринку к Джеррику, где я буду хозяйкой. Надеюсь, вы с Джесси придете.
— Мы обязательно придем, верно, Джесси?
— Да, с нетерпением буду ждать новой встречи, — девушка постаралась вложить в эти слова хоть немного искренности, но получилось плохо.
Джесси кивнула Онории и молча пошла вслед за Максом и без умолку трещащей Натали к машине.
— Натали, это мой водитель, Фред. Фред, это Натали.
— Здравствуйте, мадам.
Джесси поймала взгляд водителя и заметила, что он улыбается. Очевидно, Фред видел Натали насквозь.
Девушка постаралась прижаться к дверце, лишь бы не касаться соседки. Запах ее приторных духов быстро распространился по всему салону. Оставалось только молиться, чтобы они не попали в пробку.
— Как продвигается восстановление дома, Макс? — спросила Натали.
— Есть подвижки, — вежливо ответил он.
— Я говорила о вашем особняке миссис Адамс. Из агентства «Ньюпорт Адамсиз». Не поверите, что она мне рассказала!
Натали положила руку ему на бедро и похлопала ресницами.
Макс чувствовал только гнев, который возрастал с каждой минутой.
Он увидел, что Джесси упорно смотрит в окно. Это его разозлило. Не может же она бросить его в трудной ситуации!
— Так вот, она сказала, что выросла в этом доме, — сказала Натали, подвинув руку повыше.
Да, вот кому бы действительно не помешали уроки Джесси.
Макс почувствовал, что больше не выдержит, и отбросил руку женщины. Та таинственно улыбнулась.
— Скажите Фрэнку, пусть остановит на повороте.
— Фред, притормози на следующем углу, будь другом, — ровно произнес Макс.
— С удовольствием, — со значением ответил тот, и Джесси едва удержалась от смеха.
Им обоим просто не терпелось избавиться от этой дамочки.
Когда Натали скрылась из виду, Джесси произнесла:
— А у нас на самом деле назначена встреча с Ливерсоном?
Макс удивленно посмотрел на нее.
— Ты думаешь, я могу соврать?!
— Э-э, да!
Тот рассмеялся.
— В общем-то, ты была права, но на сей раз я сказал правду. Встреча действительно назначена.
— Добрый день, — Ливерсон тепло улыбнулся им, когда они вошли в особняк. — У меня для вас хорошие новости. Я нашел ремесленника из Флоренции, который берется восстановить лестницу, люстру в гостиной и старинные книжные шкафы в библиотеке.
— Это чудесно! — Джесси попыталась соответствовать его энтузиазму. — Такое великолепие заслуживает внимания.
Девушка задержалась в дверях, отстраненно глядя на лестницу.
— И что ты там видишь? — поинтересовался Макс.
— Твою дочь в свадебном платье, которую ты должен проводить в церковь.
По коже волной прошла дрожь, и Джесси посмотрела на Макса. На одно ускользающее мгновение она представила его на тридцать лет старше. Все маленькие морщинки стали глубже, волосы — белее, а глаза сияли любовью и гордостью, когда он смотрел на свою красавицу дочь.
Макс тоже посмотрел на лестницу, и на мгновение перед его глазами пронесся образ тоненькой девушки в белом платье. Сквозь вуаль виднелись рыжие кудри. Его дочь была похожа на Джесси, и это осознание поразило его как гром среди ясного неба.
Она походила на Джесси, потому что именно ее Макс хотел видеть своей женой и матерью своих детей. Потому что он любил ее. Правда оказалась так проста, что поразила мужчину. Он был влюблен в Джесси Мартинелли.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Макс нетерпеливо озирался в толпе в поисках Джесси. Если не считать нескольких минут, проведенных с ней до начала вечеринки у Джеррика, время было потрачено впустую на какого-то идиота, который просил профинансировать его компанию. Лучше бы Макс провел вечер, обдумывая свои чувства.
Он знал чего хочет. И понял это еще вчера, около трех часов ночи. Он хотел жениться на Джесси и жить с ней долго и счастливо до конца жизни. Проблема только в одном — как предложить ей это?
Впервые в жизни план никак не рождался в голове. Черт, у него даже смутных идей не возникло! Страх, что девушка может сказать «нет», связал Макса по рукам и ногам. Но если он не сделает Джесси предложения, она не скажет «нет», а если она не скажет «нет», их отношения останутся прежними, и он сможет видеть ее каждый день и даже, возможно, еще несколько раз поцелует. Только вот придется по-прежнему притворяться, будто он ищет жену, и эта мысль останавливала Макса. Он не хотел строить их отношения — даже дружеские — на лжи.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джудит Макуильямс - Нужна ли нам любовь, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

