`

Люси Рэдкомб - Одна ночь

1 ... 24 25 26 27 28 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Собственно говоря, оно у меня есть.

Филип распахнул заднюю дверцу и извлек новехонькое детское кресло.

С нарастающим разочарованием Ноэль пристально изучила крепления и застежки, но найти в них хоть какой-нибудь дефект ей не удалось. Филип молча наблюдал за ее действиями. Конечно, он может позволить себе великодушничать и не подчеркивать моего поражения, мрачно подумала Ноэль.

Бетси даже не проснулась, когда отец аккуратно устроил ее в машине.

Всю обратную дорогу Ноэль как воды в рот набрала да и Филип не пытался завести разговор. Лишь когда выбрались из машины, он нарушил молчание:

— Я сам отнесу Бетси в дом.

— Только через мой труп, — пробормотала Ноэль себе под нос, но поделать ничего не смогла.

— Зато теперь я знаю, как ты дуешься. Тоже мне, гордое достоинство и ледяное молчание! Хотела подействовать мне на нервы?

— А что толку говорить? Ты все равно меня не слушаешь.

Свободной рукой Филип обнял ее за плечи.

— Это ты не желаешь ничего слушать, — возразил он, не сводя глаз с взлохмаченной детской головки у себя на плече. — Запомни, Ноэль, мне нужна моя дочь.

— А какое место ты отводишь мне? — выпалила она, не сдержавшись, но уже в следующую секунду пожалела об опрометчивом вопросе. Уж слишком он походил на мольбу о снисхождении.

— По-моему, в предложении руки и сердца нет ничего двусмысленного. Я могу, конечно, и ошибаться, поскольку никогда раньше не делал предложений.

— Никогда-никогда? — решила уточнить Ноэль и тут же покраснела.

Ну конечно, теперь он решит, что я напрашиваюсь на комплименты. А что? Скамей он: «Ах, раньше я никогда никого не любил» — как было бы приятно! Нереально, но очень приятно. Послушай, дорогая, одернула она себя, если хочешь сохранить хоть каплю достоинства, умерь воображение!

— Да как-то не приходилось, — засмеялся Филип и стал подниматься на второй этаж.

Глядя на отца, прижимающего к себе дочь, Ноэль невольно подумала: кажется будто он всегда был частью нашей жизни. Но нет! Нельзя позволять себе такие мысли, иначе будет слишком заманчиво поддаться на его предложение.

— Я отключила телефон.

Филип уютно устроился в кресле, вытянув длинные ноги и неторопливо потягивая кофе. Его расслабленная ленивая поза составляла разительный контраст с нервозностью хозяйки дома.

— Хочешь уделить мне все свое внимание?

Это предположение сулило множество заманчивых возможностей, о которых он еще несколько недель назад не смел даже мечтать.

— Нет, хочу избежать разговора с мамой, — развеяла его радужные надежды Ноэль. — Сейчас о нас с тобой знает уже не только она, а вся округа. В наших краях новости разносятся мгновенно, словно лесной пожар, — с ожесточением добавила она. — Одно хорошо, не придется делать публичного сообщения.

— Приятно иметь дело с такой разумной и здравомыслящей особой.

Ноэль решила не обращать внимания на эту реплику.

— Так что, с тайной связью покончено? Его вкрадчивый тон вновь заставил Ноэль затрепетать от предвкушения. А проникновенный взгляд темных глубоких глаз, скользнувший по ее подрагивающим губам, подействовал почти завораживающе.

— Знаешь, я даже немного сожалею, что этот романтический период уже позади. Но не тревожься, — добавил Филип, — думаю, наши отношения все равно сохранят остроту.

— Ты так говоришь, — прошептала она, — . словно у нас какая-то официальная связь, чуть ли не помолвка, а не…

— А не безудержное влечение?

Приятно, конечно, было думать, что Филипа неудержимо влечет к ней, но приходилось признать правду.

— Перестань. Мы оба прекрасно знаем, что ты хочешь жениться на мне только ради Бетси. Так вот, теперь тебе ничто не мешает открыто признать Бетси своей дочерью. Что тебе еще нужно? — От волнения голос Ноэль сбился едва не на визг, но она ничего не могла с этим поделать. — Никто не сможет сказать, что ты бросил своего ребенка. Право же, заключить фиктивный брак — чересчур мелодраматический способ выказать свою заботу.

Сделав над собой героическое усилие, она приняла безмятежный вид и даже выдавила легкую светскую улыбку.

— Пойми наконец, я вовсе не стремлюсь выйти за тебя замуж… Надеюсь, теперь мы раз и навсегда покончили с этой дурацкой темой.

Похоже, Филипа не слишком впечатлила столь решительная отповедь. Я могу из сил выбиваться, а ему хоть бы хны, с раздражением подумала Ноэль.

— Ну почему ты настаиваешь на браке, — воскликнула она, не дождавшись ответа, — раз у нас нет ни одной мало-мальски веской причины для него? Представляешь, какая жизнь нас ждет?

Филип лишь пожал плечами. Да, вот уж человек, не привыкший к отказам! Он оказался куда настойчивее, чем Ноэль предполагала.

— А какие причины ты считаешь вескими? Любовь? — не сводя пристального взгляда с ее лица, спросил он.

Презрительная усмешка явно показывала: для него такая причина значимой вовсе не является.

— Я любила Роналда, — выпалила Ноэль. — И он тоже любил меня, когда мы поженились. Но потом… не знаю, так уж ли сильно я любила его в конце…

— Но он ведь не собирался бросать тебя ради той особы?

— Не собирался, — тихо согласилась она. — Во всяком случае, так он уверял.

По тону Ноэль было ясно, что она многое не договаривает, не желая чернить память о муже перед Филипом.

— Тогда почему же?..

— Зачем было ранить ее еще сильнее? — пробормотала Ноэль.

Даже самой себе она боялась признаться в ужасном подозрении, что смерть Роналда куда сильнее потрясла его любовницу, чем ее, жену. Не так уж хорошо это характеризовало последнюю.

— Я слышал, что твой муж был пьян, когда произошла автокатастрофа.

Увидев, как мгновенно побледнело лицо Ноэль, Филип пожалел о необдуманном заявлении. Но что сказано, то сказано.

— Ты не просто слышал! — обрушилась на него Ноэль. — О таких вещах люди обычно помалкивают. Ты расспрашивал и доискивался мельчайших подробностей!

— Информация — это власть, — заметил он, пожимая плечами.

И как только у него язык повернулся, подумала Ноэль, так спокойно признаться в собственном цинизме. Да как он смел копаться в моем прошлом!

— Может, и власть, но только не надо мной!

— Ты поэтому боишься замужества, Ноэль?

К собственному удивлению, она обнаружила, что перед сочувственными нотками в его голосе устоять куда сложнее, чем перед откровенным расспросом.

— А Роналд часто изменял тебе?

— Нет. Да и его вины тут не было.

— Ты никак его оправдываешь?

Ноэль вздрогнула от явного недоверия в голосе собеседника.

1 ... 24 25 26 27 28 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Люси Рэдкомб - Одна ночь, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)