По опасным обстоятельствам - Nadia Sim


По опасным обстоятельствам читать книгу онлайн
Стэнли Кларк — лейтенант полиции, верно служит закону и порядку более десяти лет. Он строгий начальник отдела по борьбе с наркотиками в небольшом городке. Мужчина привязан к своей работе, где его очень ценят и уважают, живёт размеренной жизнью и собирается жениться.Он твёрдо уверен, что ничто и никогда не заставит его нарушить принципы как служебные, так и личные…Но все меняет тот день, когда в его отделе появляется новая сотрудница, беспардонная, темпераментная и не очень опытная Кимберли Браун. Девушка вихрем врывается в рабочее пространство и случайно оказывается втянутой в его личное расследование, связанное с близким человеком.
— И не подумаю, — коварно заявила она.
Они посмотрели друг другу в глаза.
— Да. Стэнли, ты знал с кем связывался, — поругал он себя шутливо.
Чуть позже они лежали, прильнув в крепкие объятия.
Стэнли рассказал ей о полученном факсе.
— Подумай, Стэн, кому нужно было водить тебя за нос этими письмами? Это явно делает тот человек, которому хорошо известны все обстоятельства твоей жизни в отношениях с Тони.
Он опять задумался над словами Кимберли.
— Да. Фрэдди говорит тоже самое, — согласился с ней.
Кимберли приподняла голову.
— Ты посвящаешь этого нахала во все подробности, как своего друга?
Стэнли понял, что она имеет ввиду себя.
— Нет. Не во все. Многое не стоит знать даже Фрэдди, — он погладил её по щеке. — Существуют личные тайны и служебные, которые не подлежат оглашению даже лучшему другу.
Он дал ей понять, что ничего не рассказывал Фрэдди о ней.
— Как например, — Стэнли щёлкнул пальцем по подвеске на её шее. — Про эти маячки. Это служебная тайна. А ты, Ким, личная.
Она улыбнулась, но задумалась над его словами.
— Вы давно дружите?
— Со службы в армии. Фрэдди стал нам с Тони третьим братом. И он во многом мне помог, — Стэнли уставился в потолок, вспоминая приятные моменты, которые они проводили вместе с Тони и Фрэдди.
— Теперь у меня остались только Фрэдди и… ты, Ким.
Она положила голову ему на плечо, под его бормотание она постепенно засыпала. И овцы не нужны уже…
Стэнли заметил, что Кимберли сопит, погладил её по волосам огненно-медного цвета и дотронулся лёгким поцелуем до макушки.
«Ты моя рыжая беда, что дарит сладкое умиротворение с красным перцем на тарелке».
Ему снился сон из детства. Тони и он перед бабушкой терпят очередную словесную порку. И братья как обычно терпят молча.
"Вы мальчики всегда дружите не с теми…"
Из сна его вытянул звонок мобильника. Стэнли с трудом отходя ото сна, ответил на звонок.
В трубку плакала женщина…
Он не сразу понял кто она и чего хочет. Слова прерывались рыданиями. Он потёр глаза и принимал информацию, укладывая в голове.
— Стэнли, она без сознания… Прошу тебя, это же в твоей компетенции. Приезжай срочно в больницу!
Только сейчас до него дошло, кто плачет и про кого говорит.
— Миссис Марш, что случилось с Синди?
— Стэнли, она без сознания! Её нашли в туалете ночного клуба…
ГЛАВА 21
Стэнли шёл по коридору, он уже предполагал, что могло случиться с Синди. Но в душе желал, чтоб его предположение было ошибочным…
— Стэнли! — окликнул его женский голос.
Он повернулся и перед собой увидел мать Синди. Женщина была сильно взволнована, а глаза сильно заплаканными. Трясущимися руками она держала салфетку, которой утирала слёзы.
«Значит все совсем плохо…» Оборвали мысли всякую надежду.
Синди является единственным ребёнком в их семье. И её мать всячески оберегала девушку и постоянно контролировала. Это была забота и о правильном питании, и о внешнем виде, и тем более добром здравии. Поэтому состояние её матери сейчас понятно как никогда. Она находится на грани срыва, и точно тронется умом, если дочери не станет.
— Миссис Марш, — Стэнли нахмурился, показывая ей сочувствие.
— Стэнли, я не знаю, как она оказалась в этом клубе… Ты же знаешь, она редко бывает в таких местах, — женщина утирала слёзы. — Врач сказал, что это отравление наркотических веществом.
Женщина уткнулась в ладошку, подавляя рыдания.
— Стэн… но ты же ведь знаешь, что она не употребляла ничего… никогда! — женщина опустила голову. — Даже не пробовала!
Стэнли погладил её по плечам, тревога и злость накрывали его волнами.
— Я должен поговорить с врачом…
— Да. Поговори. Я совсем ничего не соображаю… — отошла от него женщина.
Самые худшие предположения Стэнли подтвердились. Синди отравилась тем же веществом, что и предыдущие девушки. И к большому сожалению, интоксикация была слишком длительной, так как обнаружили девушку только к закрытию клуба. Сейчас состояние Синди врачи оценивают как крайне тяжёлое, и даже если она придёт в себя, то вряд ли останется здоровым человеком. Поражение головного мозга весьма велико со слов врача.
Стэнли решил дождаться следователя, и попросил разрешение увидеть Синди.
Войдя в палату интенсивной терапии, он замер. Это была не та Синди с которой виделся только вчера. Всегда красивая и привлекательная, а сейчас она не соответствовала такому образу. Лицо было серым и безжизненным, губы белого цвета. Он потрогал ее за руку и почувствовал, что она холодна, как лёд.
Внутри Стэнли злость уже зашкаливала. Он готов был уже сейчас трясти человека виноватого во всём этом…
В этот момент с шумом распахнулась дверь и под недовольные выкрики медсестры в палату зашёл именно тот, к которому было больше всего претензий.
Дональд Марш застыл в дверях, лицо его исказилось при виде Стэнли. Мужчина сильно был недоволен встречей с ним здесь. Он смотрел сычом на Стэнли. Затем перевёл взгляд на дочь и помрачнел ещё больше. Его тяжёлый ритм дыхания выдавал, что Дональд в глубоком отчаянии.
Словно чёрная тень пролегла у него в складках на лице, он подошёл к больничной койке и молча смотрел на полуживую Синди. Напряжённую атмосферу нарушал только пикаюший датчик кардиомонитора.
В драматизм со стороны Дональда Стэнли верил с трудом. Он впился в него взглядом и ему хотелось прокричать, что этот сукин сын виноват. Что его «благое дело» точно обернулось бумерангом. Ту причастность, которую он отрицал, Стэнли теперь докажет непременно.
Мужчина, ничего не говоря, яро вышел из палаты, откинув полы своего чёрного пальто. Стэнли лишь проводил его взглядом.
Дональд прошёл мимо своей жены, которая сидела в холле и даже не удосужился посмотреть в её сторону. Складывалось впечатление, что человеку всё чуждо.
Мужчина вышел на улицу и сел в свой дорогой автомобиль. Сжав рукой обивку кожаного сиденья, он достал мобильный и набрал нужного человека. Тот который, по его мнению, должен слишком много…
— Послушай! — голос Дональда с суровой хрипотцой сейчас был разрушительным. — Если ты «крытый»… То будь добр выполняй свою работу на все сто! За что я тебе такие бабки плачу? Обещания больше не принимаются!!! Мне нужны верные формулы сию минуту! Через час «рыжая» должна быть у меня!!! Слышишь ты?!!! Будь готов закапывать эту суку!
Мужчина закончил разговор и бросил мобильник на сиденье.
В мыслях было уже непременно избавиться от той, что подставила и подвела, скрывшись со всеми формулами. А значит виновата в том, что случилось с Синди.
ГЛАВА 22
Кимберли не находила себе