`

Карен Смит - Достойный любви

1 ... 23 24 25 26 27 ... 36 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— А это… вполне безопасно?

Видя, что она колеблется, Нат принялся ее успокаивать:

— Конечно, безопасно, девочка. К тому же с нами будет настоящий ас.

— Но я… я никогда еще не летала на таких штуках и, сказать по правде, здорово боюсь.

Но слишком многое было поставлено на карту! И Нат с новой силой стал уговаривать:

— Послушай, я обещаю, что это будет незабываемое путешествие! Твоей жизни ничто не угрожает, поверь!

Сара еще колебалась, но вот, кажется, решилась.

— О'кей. Вперед.

Нат широко улыбнулся, гордясь ее мужественным поступком. Потом он представил Сару Трою, рослому, огненно-рыжему парню с детской улыбкой.

Сара боязливо потрогала корзину.

— Да ведь она и впрямь из прутьев! Я думала, пластиковая…

— Еще чего! — Трой любовно погладил гибкие прутья. — Плетеная корзинка куда легче, да и прочнее. К тому же при посадке лучше смягчает удар.

Нат хищно оскалился.

— Ну, парень, удружил! Я из кожи лезу вон, уговаривая даму, а ты болтаешь о таких вещах!

Трой подал руку Саре, помогая ей забраться в гондолу.

— Я лучший пилот во всей Пенсильвании! При такой чудной погоде мы взмоем ввысь, словно горные орлы, а приземлимся, как пушинка!

— Он прав. Как-никак уже девять лет летает, — поддержал его Нат.

В гондоле Сара с любопытством огляделась. Газовая горелка установлена была на металлической платформе, прямо под отверстием в шаре. От баллонов с пропаном к горелке тянулись тонкие шланги.

Нат уселся с нею рядом. Сара глубоко вздохнула, отгоняя последние сомнения.

— Ну, я готова.

Нат был восхищен. Видно, что она боится, — и все же так мужественно себя ведет. Ничего, как только они взовьются в эту прозрачную голубизну, она поймет, что это такое — настоящая свобода!

Трой широко улыбнулся и прибавил пламени в горелке. И вот гондола оторвалась от земли, потом заскользила все выше, выше… Сара съежилась и закрыла глаза. Она что, спятила? Зачем позволила втянуть себя в эту авантюру? Неужели нечто подобное чувствует Нат всякий раз, летя навстречу опасности?

Но вот сильная рука обняла ее за плечи, и Саре почудилось, что они парят в воздухе вдвоем, только он и она… Признание в любви готово уже было сорваться с ее губ. Но, к сожалению, на самом деле они тут были не одни…

Нат нежно поцеловал ее в щеку. Под днищем гондолы медленно проплывали верхушки деревьев. И Сара прильнула к Нату в надежде, что он поймет все без слов.

Машины внизу на шоссе казались игрушечными, дома походили на спичечные коробки. Все выглядело таким ничтожным рядом с величественной красотой облаков и неба. А этот шар и они с Натом словно были частицей безграничной Вселенной…

Но вот он убрал руку с ее плеч и, словно фокусник, извлек неведомо откуда бутылку вина и два пластиковых стаканчика. Сара указала глазами на Троя, но Нат ответил:

— Ему нельзя — он за рулем.

Затем протянул стаканчик Саре. Глаза его искрились весельем. Они чокнулись и выпили, глядя друг на друга. Губы Ната легко скользнули по ее губам. И голова у Сары пошла кругом, но не от вина… Их языки уже исполняли диковинный любовный танец, однако через некоторое время им пришлось отодвинуться друг от друга.

— Представь, каково заниматься любовью в воздухе, — чуть слышно шепнула Сара.

— О да ты разошлась не на шутку!

— Но не настолько, чтобы делать это в присутствии пилота!

Нат от души расхохотался, и Сару словно подхватила теплая волна. Когда корзину слегка тряхнуло, она упала в его услужливо распростертые объятия.

— Можно попробовать представить это себе — купим кровать из прутьев, похожую на гондолу…

— А на потолке нарисуем облака.

Нат притворно насупился.

— Я бы предпочел зеркальный потолок.

Он покосился на Троя, который делал вид, что совершенно ничего не замечает. Но выражение его лица было красноречиво — парень все прекрасно слышал.

— Мы не даем пилоту скучать.

Сара подмигнула.

— А может, нам купить шар и устраивать специальные путешествия для влюбленных парочек?

— Что ж, отличная мысль! Эмбер стала бы нашим менеджером. Готов побиться об заклад: в этом качестве она будет великолепна!

— Однако она запретит все полеты, если ей не понравится расположение светил. Кстати, она ведь составила твой гороскоп и показала мне…

— Это страшная тайна? — с любопытством спросил Нат.

— Почему же… Она говорит, мы прекрасно подходим друг другу.

— Ну, это мне известно и без гороскопа. А еще что?

Саре вовсе не улыбалось рассказывать Нату обо всех остальных открытиях Эмбер, тем более что ничего конкретного сообщить она не могла.

— Неважно. Ведь ты же не веришь во всю эту чушь, правда?

Нат призадумался.

— Конечно, я не сверяю с гороскопом каждый свой шаг, но все-таки считаю, что мы, люди, неотделимы от остальной Вселенной, включая Луну и звезды. — Он хмыкнул. — Ну вот скажи, разве в полнолуние ты не ощущаешь смутного беспокойства?

— Пожалуй… Придется заглянуть в календарь и на следующее полнолуние запланировать нечто из ряда вон выходящее.

Выражение лица Ната ясно говорило, на что именно он рассчитывает… Сара допила вино и убрала стаканчик.

— Хочешь еще? — спросил Нат.

— Зачем? На такой высоте голова идет кругом и без вина…

Потом Сара и Нат болтали с Троем. Выяснилось, что он принимает участие в ежегодных соревнованиях по этому виду спорта в Айове. Тут Сара окончательно уверилась, что летать на шаре ничуть не опаснее, чем вести машину.

Но вот Трой слегка прикрутил кран горелки, и они начали снижаться. Корзинка все-таки слегка стукнулась о землю, но Нат уверил Сару, что посадка была на редкость мягкой. Потом он помог ей выбраться из гондолы, и они распрощались с Троем.

Саре было немного грустно. Она понимала, что не скоро позабудет непередаваемое ощущение полета. Если забудет вообще.

— Что это ты притихла? — спросил Нат с легким беспокойством.

— Да так, просто вспоминаю полет. Не знаю, как тебя отблагодарить…

— Ну, есть масса способов, — хитренько прищурился Нат.

Сара огляделась.

— Хочешь, соберу для тебя букет?

— Очень мило. — Нат состроил недовольную гримасу.

Сара закусила губу, чтобы не расхохотаться, и с преувеличенной серьезностью произнесла:

— Видимо, ты немножко не то имел в виду, да?

— Не совсем…

— Тогда давай приготовлю ужин!

— И это недурно, но…

— Послушай, я ведь не ясновидящая! Что у тебя на уме? О! Могу заказать зеркальный потолок!

— Так-так, уже теплее…

— Ну, хочешь, подарю тебе черное шелковое постельное белье?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 23 24 25 26 27 ... 36 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Карен Смит - Достойный любви, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)