Дэй Леклер - Рог изобилия
Он появился в дверном проеме, и она тут же осознала свою ошибку. Ее реакцию на этого человека невозможно ни контролировать, ни оставить без внимания.
– Я не смог не прийти, – признался он тихо. – Ты по мне скучала?
Джордан глубоко вздохнула, понимая, что у нее два выхода. Можно ответить честно – сказать, что она не просто скучала, а тосковала по нему. Этим ответом она, возможно, заслужит поцелуй. Или же скрепя сердце солгать – и спасти свою гордость. Джордан мгновенно все взвесила. К черту гордость. Живем один раз.
– Скучала, – призналась она, смущенно пожав плечами. – Очень. Итак, что ты предполагаешь с этим делать?
Его взгляд чуть не испепелил ее.
– У меня есть одна-две идеи на этот счет.
Он пересек кухню и привлек ее к себе. Долго смотрел на нее в молчании, а потом очень медленно склонился и накрыл ее рот своим. Все внутри у нее вспыхнуло огнем страстного желания, и губы сами приоткрылись под его жадными, требовательными губами.
Ребро кухонной стойки врезалось ей в спину. Как будто почувствовав это, он обхватил ее за талию и подсадил на край стойки. Это почти уравняло их в росте, и она не замедлила воспользоваться таким преимуществом и мгновенно спряталась в его объятиях.
Все же ей пришлось поднять голову, чтобы набрать в грудь воздуха.
– Не хочу, чтобы у тебя сложилось превратное впечатление, – сказала она, отдышавшись. – Это не имеет никакого отношения к «Рогу изобилия». Понял?
– Я прекрасно понял, к чему это имеет отношение, – тихонько прорычал он и еще раз поцеловал ее, взяв в обе ладони ее лицо и не давая пошевелиться. Его губы скользнули от ее подбородка к уху, и зубами он нежно стиснул мочку.
Джордан застонала. Это лишь физическое желание, вот и все, пыталась убедить она себя, погрузившись в волшебный мир его прикосновений. Это только животная необходимость. Мужчина, женщина – и природа. Вышедшие из-под контроля гормоны взбунтовались и выплеснулись фонтаном чувств.
Почему же от понимания этого ей так больно? Почему она так жаждет большего? И почему же, впервые в жизни, ей хочется, чтобы «Рог изобилия» бесследно исчез и она бы о нем никогда не слышала?
– Твой дядя, – прошептал он, сдерживая дыхание, – твой дядя зовет. Думаю, он хочет кофе.
Джордан тяжело вздохнула.
– Я и сама, может быть, кое-чего хочу.
– Чего же?
Боже, что она говорит?!
– Я… хотела сказать… хорошо. Сейчас подам. Ты как любишь кофе?
Он уткнулся лицом ей в шею.
– С сахаром. Много, очень много сахару.
Она высвободилась из его рук, соскользнула со стойки и в замешательстве огляделась.
– Чашки. Нужны чашки. И молоко. И сахар. – Посмотрев на него, она прокашлялась. – А ведь сахар, знаешь ли, вреден для здоровья.
Он хитро зажмурился.
– Расскажи это моим таким сладким зубкам.
К счастью, Райнер все-таки сжалился над ней и помог поставить все приборы на поднос, а потом отнес его в гостиную. Джордан устроилась рядом с дядей и налила ему кофе.
Клетес взял чашку, выстрелив в племянницу подозрительным взглядом.
– Что это вас задержало? – раздраженно проворчал он, забыв про прежнее дружелюбие.
– Мы обсуждали опасности избытка в рационе сахара, – без зазрения совести солгала Джордан.
– Вернее сказать – преимущества, – пробормотал Райнер.
Прежде чем она начала спорить, дядя перевел разговор на главное:
– Я уверен, Торсен, что ты пришел с какой-то целью. Почему бы тебе не выложить свои карты сразу? Ваша семья по-прежнему собирается отобрать у нас «Рог изобилия» или вы уже поняли, что это бесполезно?
Райнер высоко поднял брови.
– Вот как, бесполезно? – Он обернулся к Джордан. – Ты так решила?
Она не смогла удержаться от улыбки.
– Да, как только увидела магазины Торсенов. – Понимая, что ее внезапная уверенность немало озадачила его, она постаралась закрепить свою позицию. – Вы не сможете захватить северный район, Райнер. Ваши магазины не будут иметь здесь успех. Покупатели хотят другого, того, что только мы им даем.
Она наклонилась к нему, порываясь убедить его в своей правоте.
– «Рог изобилия» нельзя скопировать. Он уникален. Один-единственный. И он отличается от магазинов Торсенов, как день от ночи.
– Фью! Вот так речь! – Он откинулся на спинку стула и погрузился в размышления. – Ладно, – произнес он, молча что-то прикинув в уме. – Ты меня убедила.
Джордан изумленно расширила глаза.
– В самом деле?
– В самом деле. – Он встал, засунул руки в карманы. – Ты утверждаешь, что Торсенам нужно многое изменить в своих магазинах, чтобы внедриться на северный рынок. Принимаю это мнение. – Он кивнул. – Итак… я приспосабливаюсь. Буду учиться всему необходимому для успеха.
События стали развиваться не в том направлении, на которое она рассчитывала. Она вовсе не хотела, чтобы он приспосабливался, она рассчитывала, что он вообще откажется от своих намерений.
– И кто же будет тебя учить? – с издевкой спросила она.
– Именно. Кто? – эхом отозвался Клетес. Глаза у Райнера задорно заблестели.
– Вы.
Джордан ушам своим не поверила. Что он сказал?
– Вы, – повторил он, как будто услышав ее немой вопрос. – Вы обладаете теми знаниями, которые нужны мне. Итак, научите меня. Возьмите меня к себе на неделю. Покажите мне все ходы и выходы. – Он расплылся в улыбке, как будто предложил наилучшее решение.
– Ха! Ни за что на свете! – ответила она, хоть и не удержалась от улыбки. – Даже за миллион.
– Ну, миллион мне не потянуть, но как насчет сотни долларов? – выдвинул он предложение.
– Ха и еще раз ха!
– Две сотни, – обольщал ее Райнер.
– Я смеюсь тебе в лицо!
– Пять?
– Забудь…
– Тысяча – и по рукам, – совершенно неожиданно вклинился в разговор дядя Клетес.
Джордан и Райнер рывком развернулись и уставились на него.
– Договорились! – торжествующе вскричал Райнер. – Я работаю у вас неделю и…
– Платишь нам за это тысячу долларов, – сухо закончила за него Джордан. – Хотела бы я, чтобы у всех наших работников было столько здравого смысла.
Он посмотрел на нее так, как будто лишь сейчас понял, во что влип. Натянуто улыбнувшись, он прибег к иронии: – Ладно, сейчас вы получили меня. Но в конце концов я получу вас. – Он подошел к Клетесу и протянул ему руку. – Приступаю к работе в понедельник утром.
– Это просто смешно, – забила она отбой. Райнер прервал ее:
– Совсем наоборот. Это превосходно. Поработаем вместе, и к концу недели, уверен, проблема будет решена. – Он поднял руки жестом, не допускающим возражений, но затем смягчился. – Можешь поспорить, провожая меня.
– Прекрасно. – Она обернулась и посмотрела на дядю. – А с тобой я поговорю, когда разберусь с Райнером. – И с этими словами она зашагала из комнаты.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дэй Леклер - Рог изобилия, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

