Чарлин Сэндс - Безупречный ковбой
Она повернула голову и посмотрела на него.
— Ты представлял себе, как это сделаешь?
Трент мягко рассмеялся.
— Еще до того, как увидел тебя в этом необыкновенном платье, я представлял себе, как раздеваю тебя. Да. — Он ущипнул Джулию за обнаженное плечо и нежно погладил. — А теперь прыгай в постель. — Трент повернулся и направился к двери.
— Куда ты идешь? — поинтересовалась она.
— Мне нужно выпить. Ты все там же хранишь напитки, дорогая?
Джулия кивнула.
— Пиво — в холодильнике. Виски — в баре. Трент!
— Что?
— У них все будет в порядке, верно?
— Я нутром чувствую, что да. — Он подмигнул ей. — Ложись в постель. Я скоро вернусь.
Трент выключил свет, оставив Джулию одну. Она металась на постели в течение пятнадцати минут. Только когда он разделся и тоже лег в постель, она наконец немного успокоилась.
— Я думал, что ты уже спишь, — тихо сказал он.
— Не могу заснуть. Я очень встревожена.
Трент обнял ее.
— Я тоже беспокоюсь, но мы никому не принесем пользы, если не поспим немного.
Джулия тихо хихикнула.
— Что?
— Ты — настоящий ковбой, Трент Тайлер.
— Тебе нравятся ковбои?
Она глубоко вздохнула.
— К счастью для тебя.
— Мне везет. А теперь… шшш. Спи, дорогая. — Он прижал Джулию к себе и принялся ласково гладить по голове.
— Не знаю, что бы я делала, если бы тебя здесь не было, — призналась она, кладя голову ему на плечо.
— Рад тебе услужить, — откликнулся Трент с утрированным техасским акцентом.
Джулия улыбнулась и переместила голову ему на грудь, а рукой обвила его торс. Ей не просто нравились ковбои.
Она их любила.
В частности, одного ковбоя.
Бесполезно отрицать это.
Трент проснулся, когда спальня была уже освещена первыми лучами солнца. Джулия спала.
Трент раньше никогда не позволял себе всерьез кем-либо увлекаться. Казалось, он всегда должен был что-то доказывать, и это занимало все его время. Когда он был моложе, постоянно состязался с Броком. Поскольку Трент был самым младшим из братьев, ему нужно было демонстрировать родителям, что он такой же сильный, такой же способный, что он так же достоин их любви.
Недавно у него возникла удивительная мечта, связанная с «Темпест уэст», в которую не верили братья. Потом появилась Джулия, которая могла воплотить его мечту в жизнь.
Прошлой ночью она была очень уязвима. Молодую женщину охватил страх, и Трент неожиданно обнаружил, что просто хочет держать ее в своих объятиях, утешить и помочь заснуть. Весьма странное для него ощущение.
— Ммм… — пробормотала Джулия, просыпаясь и приподнимая голову. — Это приятно.
— Что именно приятно?
Она улыбнулась.
— Просыпаться вместе с тобой.
Тренту тоже понравилась эта мысль. Сейчас ему нравилось все, связанное с Джулией. Он быстро поцеловал ее.
— Нам лучше не задерживаться, дорогая, не то через секунду я не выпушу тебя из постели.
— О! Ты прав. Я сварю кофе, пока ты будешь принимать душ. Если мы поторопимся, то сможем приехать в больницу достаточно рано.
Не прошло и часа, как Трент и Джулия вошли в приемный покой и обнаружили, что там сидит его мать рядом с Мэтью Лоуэллом.
— Папа? — удивилась Джулия, глядя то на своего отца, то на миссис Тайлер.
— Вчера вечером мне позвонила Ребекка. Она была в панике. Утром я встретил ее в аэропорту.
— Привет, мама, — сказал Трент, целуя мать в щеку.
— Здравствуйте, миссис Тайлер, — любезно произнесла Джулия. — Как Лейни? Ребенок?
— Боюсь, все еще никаких изменений, — ответила мать Трента. — Эван сказал, что она немного отдохнула. Но если врачи не смогут стабилизировать артериальное давление, то, вероятно, придется делать кесарево сечение.
Трент заметил, что мать испугана. Она потеряла мужа в юном возрасте и самостоятельно воспитывала трех мальчиков. Теперь она боялась за Лейни, за своего старшего сына и за внука, о котором мечтала несколько лет.
— Этот ребенок — Тайлер. Он справится, мама. Он сильный. Вероятно, такой же упрямый, как Эван. И такой же крепкий.
Ребекка взяла сына за руку.
— Ты прав, Трент. Мои сыновья сильные и здоровые. Вы все — борцы. — Ребекка немного успокоилась.
— Я уверен, что вы ничего не ели. Сейчас закажу завтрак. — Трент позвонил в «Темпест Лос-Анджелес». Он поговорил с шеф-поваром отеля и заказал столько еды, что им хватило бы почти на весь день.
— Во внутреннем дворике есть несколько столов. Мы устроимся там, когда доставят заказ. Я предупрежу медсестру, где нас искать. Может быть, Эвана уговорят перекусить.
Вскоре Трент сидел за столом в обществе Джулии, их родителей и брата, который согласился позавтракать.
— Хорошая новость заключается в том, что им удалось снизить давление у Лейни, — сообщил Эван, с жадностью поглощая яйца «бенедикт» и кофе. — Схватки прекратились. — Эван сделал резкий вдох и покачал головой, словно содрогаясь при мысли о том, что могло случиться. Он быстро допил кофе. Сейчас Лейни нужен отдых, но позже она хочет вас всех увидеть.
— О, это хорошо, — сказала его мать.
— Мне не терпится на нее посмотреть, — добавила Джулия. — Мы все из-за нее беспокоились.
— Лейни мне как вторая дочь, — заявил Мэтью.
— Я никогда не чувствовал себя таким беспомощным. — Эван встал из-за стола. — Спасибо за то, что вы здесь. Когда врач снова осмотрит Лейни, я сообщу вам последние новости. — Он повернулся к Тренту: — Проводи меня.
— Конечно. — Трент поцеловал Джулию в щеку. — Я скоро вернусь.
Джулия бросила взгляд на Ребекку и Мэтью, потом застенчиво улыбнулась Тренту. Братья направились к лифту.
— Я так тебе благодарен за то, что ты приехал, — начал Эван. — Брок сейчас находится на полпути между Новым Орлеаном и Мауи. Он готов прилететь, но я попросил его не приезжать. Хорошо, что ты тут и можешь присмотреть за мамой. Она более хрупкая, чем кажется.
— У тебя сейчас хватает проблем, Эв. Заботься о жене и ребенке, а я займусь остальным.
— Я это ценю. — Они остановились возле лифта. Эван положил руку на плечо брата и посмотрел ему прямо в глаза. — Джулия — замечательная девушка, Трент. Если она что-то для тебя значит, скажи ей об этом. — Он нажал на кнопку вызова кабины. — Подумай о моих словах.
Когда Эван уехал, Трент с минуту стоял возле лифта, размышляя.
— Извините меня, мистер, — сказала какая-то женщина, пытаясь нажать на кнопку.
Трент отошел в сторону, пробормотав:
— Простите, мэм.
Трент отправился во внутренний дворик, но, увидев, как Джулия разговаривает с его матерью, не стал им мешать. Он повернулся и зашагал к выходу, а потом вышел из больницы.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Чарлин Сэндс - Безупречный ковбой, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


