`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Второй шанс для плейбоя - Чарлин Сэндс

Второй шанс для плейбоя - Чарлин Сэндс

1 ... 23 24 25 26 27 ... 32 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
об этом. Услышав неподалеку фырканье лошади, она направилась к конюшне. Луна уже не светила, было темно, и дорожку освещали лишь наземные фонарики.

Позади послышался рев автомобиля, и Харпер, отойдя в сторону, оглянулась. Свет фар ослепил ее.

Кто‑то вышел из машины, захлопнув за собой дверь.

– Привет, Харпер! С тобой все в порядке?

Она прикрыла рукой глаза.

– К‑Кейд?

– Да, это я. – Приблизившись к ней, он оглядел ее с головы до ног. – С тобой действительно все в порядке?

Она кивнула:

– Да, все хорошо.

– Я чуть на тебя не наехал. – Кейд провел рукой по лицу. – Что ты делаешь на дороге в такой темноте?

– Э‑э‑э… Я пошла прогуляться и услышала, как фыркают лошади.

Она отступила назад, но Кейд взял ее за руки, взглянув в лицо.

– Ты хотела посмотреть лошадей?

– Да, мне просто надо было пройтись перед сном.

– Секунду, – сказал Кейд. Подойдя к своему автомобилю, серебристому БМВ, он выключил мотор. – Так лучше, – добавил он, подходя к ней. – Теперь пойдем.

– Пойдем? – Харпер смущенно покачала головой.

– Я ехал на конюшню. Люблю навещать своих лошадей, когда у меня есть время.

Харпер покачала головой.

– Тогда я вернусь в гостевой дом, не буду тебе мешать.

Кейд вздохнул:

– Ведь ты хотела посмотреть лошадей. И я хотел посмотреть лошадей. Давай сделаем это вместе.

– Ну хорошо, если ты не против.

– Следуй за мной, – сказал Кейд.

Харпер догнала его на третьем шаге.

– Сколько у тебя лошадей? – спросила она.

– Больше двадцати. Мы разводим их. У меня три собственные лошади – Перец, Корица и Серебрянка. Эти клички дала им Бри.

– Хорошие клички, не стандартные. Тебе тяжело о ней вспоминать?

Губы Кейда дрогнули, но затем он покачал головой:

– Уже не так тяжело. – Он взглянул на Харпер. – Ты помогла мне в этом.

Харпер с трудом сглотнула ком в горле. Значит, она была его временной девушкой для утешения, пока он не встретил свою настоящую любовь…

Конюшня была великолепна. Стойла вычищены, лошади ухоженные. Наверное, иначе и быть не могло, ведь об этом заботился Кейд. Он направился к своим лошадям, и они навострили уши, увидев своего хозяина. Кейд взял морковь и стал угощать лошадей.

– Покорми Серебрянку, – сказал он Харпер, протянув ей пару морковок. – Она очень ласковая, не бойся показать ей свою любовь.

– Если только она не откусит мне руку.

Кейд рассмеялся, и Харпер приятно было услышать его смех.

Она смотрела, как он кормит и гладит коней, говоря им ласковые слова. Это даже вызвало в ней ревность, если можно было вообще ревновать к этим благородным животным. Но у нее не было никаких прав ревновать его к кому‑либо. С Кейдом у нее было покончено, хотя он и вел себя очень деликатно.

– Если ты захочешь покататься на Серебрянке, я скажу конюху. Он оседлает ее для тебя.

– О, спасибо. Но у меня совсем нет времени, мне надо готовиться к банкету.

– Да, я слышал, ты спланировала грандиозное меню.

– Спасибо. Для меня это серьезное испытание.

– Ты прекрасно с этим справишься.

Харпер улыбнулась, и возникла пауза. Между ними росло напряжение. Она чувствовала это по его взгляду. Ей было невыносимо стоять вот так рядом с ним.

Она могла не справиться с собой.

– Пожалуй, мне пора идти спать, – сказала Харпер. – Уже поздно.

– Я отвезу тебя домой.

– Нет, спасибо, я пройдусь пешком.

– Тогда и я с тобой прогуляюсь.

– Зачем, Кейд? – спросила Харпер.

– Как зачем? Я хочу, чтобы ты благополучно добралась домой. Ведь я сегодня чуть не наехал на тебя…

– Кейд, я дойду сама. Спасибо, но лучше нам не видеться. Мне… мне это очень тяжело.

Еще раз погладив Серебрянку, Харпер повернулась и вышла из конюшни.

Когда на следующее утро Кейд спустился на кухню, там сидели его мать с Лили и пили кофе. Меньше всего на свете ему хотелось сейчас видеть их – ведь именно они устроили всю эту неразбериху. Теперь он жаждал видеть Харпер, хотя должен был держаться от нее подальше. А ведь он сам поставил это условие, а теперь желал нарушить его.

Она притягивала его к себе как магнит, и он ничего не мог поделать с этим.

Кейд хотел уйти, но мать с сестрой заметили его.

– Привет, Кейд! Куда путь держишь? – воскликнула Лили. – Садись с нами и выпей кофе.

– Да, – сказала мать. – Ирен приготовила для тебя завтрак. Поешь, пока он не остыл.

– Я не голоден, – ответил Кейд, входя на кухню. Сев за стол, он запустил руки в волосы.

– Ты ужасно выглядишь, – сказала Лили. – Какой‑то взъерошенный, и глаза покраснели. – Она умела говорить очевидные вещи.

– Я плохо спал, – сказал Кейд.

Лили налила ему чашку кофе.

– Надеюсь, ты не заболел, – сказала мать, озабоченно сдвинув брови, как это было в его детстве, когда он простужался.

– Да, заболел, – усмехнулась Лили. – И болезнь эта называется «синдром Харпер».

Кейд мрачно взглянул на сестру:

– Очень смешно.

– Надеюсь, между вами все нормализуется, – вмешалась его мать. – Ведь вы почти не видите друг друга.

– Может, они и видятся, но только мы не знаем об этом, – предположила Лили.

– Ну да, вчера вечером я чуть не наехал на нее.

– Что?! – разом вскричали мать и сестра.

– Что случилось, сынок?

– Я возвращался домой после ужина с Мадлен и ее отцом, когда…

– Ты встречался с Мадлен?! – изумленно воскликнула Лили.

– Да, с ней и ее отцом, Мартином Шенном. У меня была деловая встреча, и это мое дело, а не ваше.

– Если там была Мадлен, то это была не совсем деловая встреча, – заявила Лили.

Сестрица его иногда проявляла поистине ослиное упрямство.

– Ну хорошо, пусть будет так. – Кейд не собирался вдаваться в подробности своих отношений со своей бывшей девушкой. Ее отец и Тримэйны давно сотрудничали. Мартин Шенн был крупным поставщиком сена во всем юго‑западном районе. Кейд не виделся с Мадлен почти четыре года и с удивлением узнал, что сейчас она ни с кем не встречается.

– Угомонись, Лили. Продолжай, Кейд. Расскажи нам о вчерашнем вечере. – Мать всегда умело предотвращала ссору между ним и сестрой.

– Ну, я ехал по дороге, а вчера было очень темно. Я даже представить себе не мог, что кто‑то может идти по ней, и мне пришлось резко затормозить, потому что я чуть не наехал на Харпер. Боже, какие у нас с ней были лица!

– Бедная Харпер. С ней все в порядке?

– Думаю, да. Но она не разрешила мне проводить ее до дома.

– Ты сам во всем виноват, Кейд. – Лили без зазрения совести сыпала соль на его рану.

Кейд

1 ... 23 24 25 26 27 ... 32 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Второй шанс для плейбоя - Чарлин Сэндс, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)