Эмма Радфорд - Завтра наступит сегодня
— Ты божественна, божественна, дорогая…
Словно зачарованная, Кора чувствовала, как пьянящее, ни с чем не сравнимое ощущение безграничного счастья переполняет ее. Она уже не могла сопротивляться своим желаниям.
— Ты всегда спишь со своими моделями? Так тебе удается полнее понять внутреннюю сущность человека, правда? — услышала она вдруг его насмешливый голос. — Что ж, ради искусства я готов на все.
Слова эти мгновенно отрезвили бедную Кору. Растрепанная и раскрасневшаяся, она поспешно отскочила в сторону.
— Куда ты? — хитро улыбаясь, спросил Том. — Веселье только начинается! — Он снова схватил ее за руки, стараясь привлечь к себе. — Признайся, мы оба хотим сейчас одного и того же. Ну давай, не мучай себя и меня.
— Не знаю, чего хочешь ты, а мне надо работать, — опустив голову, произнесла она. — Отпусти меня, пожалуйста!
— Кора, для работы над портретом тебе совершенно не нужно было обливать меня холодной водой! Ты сделала это только для того, чтобы…
— Меня абсолютно не интересует твое мнение, — поспешно перебила его девушка. — Ты умеешь думать только об одном. И если так уверен в своей неотразимости, тебе стоило хотя бы предупредить меня, прежде чем кидаться, как дикий зверь.
— Предупредить? — насмешливо переспросил ее Том.
Кора нахмурилась.
— Над чем ты смеешься? Конечно, я могла бы догадаться, что на тебя трудно положиться, но, знаешь, в моей практике я еще не встречала мужчин, которые заводились бы всего от нескольких капель воды!
Пальцы Тома скользнули вверх по ее руке.
— А от чего заводились твои мужчины? — не скрывая иронии, спросил он. — Признайся, ты вела себя, как неопытная обольстительница из средней школы. Смею надеяться, что имею больший опыт общения с противоположным полом, чем ты. И могу отличить искусную игру ее жалкой подделки. — Том властно взял Кору за подбородок и приподнял ее лицо. — Позволь мне преподать тебе первый урок. Прежде чем начать любовную игру, хорошенько подумай, а хочется ли тебе этого.
Его пальцы нежно касались ее щек, играли с мягкими локонами за ушами.
— Прекрати! — Серьзный тон Тома испугал ее. — Я знаю, что ты гораздо сильнее меня, а судя по твоим моральным устоям, не будешь задумываться над тем, этично ли применять в такой ситуации силу. Чего ты от меня хочешь? Ведь ты и так добился своего! Я дала согласие писать портрет твоего брата.
Он отошел немного назад и, скрестив на груди руки, окинул ее внимательным взглядом.
— Но ты делаешь это не из-за того, что я так долго убеждал тебя. Давая согласие, ты преследовала свои собственные интересы.
Отвернувшись к столу, Кора поспешно подхватила пустой кувшин и бросилась на кухню. Она дрожащими руками обтерла гладкую поверхность кувшина полотенцем и аккуратно, не торопясь, поставила его на полку.
Том проследовал за ней.
— У меня такое впечатление, что, получив мое согласие на написание картины, ты считаешь, что оказал мне неоценимую услугу, — пытаясь собраться с мыслями, сбивчиво начала она.
— Честно говоря, — покачал он головой, — твое впечатление совершенно правильно.
В первое мгновение Кора просто не поверила своим ушам.
— Ты… Успехи в зале суда вскружили тебе голову. Возможно, ты с легкостью умеешь убедить присяжных, что белое — это черное и наоборот. Но не пытайся проделать подобные штуки со мной!
— Ты ненавидишь меня потому, что я сказал тебе в глаза правду. Ты была уверена, что все вокруг безоговорочно верят твоим байкам об усталости и загруженности. Со временем ты и сама поверила придуманным историям. И тут появился я, человек, который не захотел слушать твои жалобы на злодейку-жизнь. Бедняжка Кора! Я так понимаю твои чувства!
Вне себя от гнева, Кора схватила со стола бутылку кетчупа и со всей силы запустила ею в ненавистного соседа. Ударившись о дверь и жалобно звякнув, бутылка разлетелась вдребезги. Брызги темно-красной жидкости залили его грудь и медленно начали стекать на пол.
От неожиданности Том остолбенел.
— Конечно, я мог бы сейчас сделать с тобой то же самое… — медленно начал он, пытаясь вытереть кетчуп. — Кто бы мог подумать, оказывается, ты умеешь не только говорить.
— Ты сам виноват. — Кора хладнокровно взяла щетку и стала подметать острые осколки. — Я уже не знала, как остановить тебя! — Она протянула ему полотенце. — В другой раз будешь умнее. И даже не думай о мести. У меня черный пояс по карате, — примирительно улыбнулась она ему.
— Сюрприз! — радостно подталкивая друг друга, семья Ричардсонов ворвалась в дом.
— Сюрприз… — эхом повторила за ними растерянная Кора. — Зачем вы здесь? — глядя на Эмми, в смущении пробормотала она.
Старшая сестра бросила в кресло сумку и, расстегивая куртку, обернулась к Коре.
— Мы приехали, чтобы забрать тебя с собой. Я разговаривала сегодня с мамой и Элтоном, и все втроем мы решили, что в Аламосе тебе будет лучше. Поживешь с нами…
— Спасибо, дорогая. — Кора с трудом уворачивалась от возбужденных поцелуев Джека. — Но я хочу остаться здесь. — Она приветливо улыбнулась Мику. — Передай маме и Элтону, что со мной все в порядке.
— Старик сказал, что в последнее время ты совсем ничего не ела, — подойдя вплотную к сестре, Эмми нежно обняла ее за плечи. — В Аламосе я смогу проследить за тобой. Чтобы полностью оправиться от болезни, ты должна правильно питаться, много бывать на свежем воздухе. А кроме того, Эван только что взял на работу отличного парня. Он просто горит желанием поскорее познакомить вас.
— Папа говорит, что он похож на лошадь! — радостно вставил Джек.
— На огромного коня! — тут же поправил брата Мик.
— Прекратите! Кора, это очень интеллигентный и разумный молодой человек, — попыталась остановить сыновей Эмми.
— Да-да! Я видел его! — опять вмешался в разговор Мик. — Действительно, у парня чудесное лошадиное лицо. Наша мама по достоинству оценила его красоту.
— Замолчите сейчас же! И не вмешивайтесь в разговор взрослых! Кроме того, Кора сама сумеет понять, кто из нас прав. — Эмми снова повернулась к сестре. — Я уже пригласила Уолтера О’Нила на ужин в воскресенье. Но, конечно, если ты не хочешь, мы всегда можем перенести его.
— Уолтер О’Нил?
— Ну да. Так зовут этого парня, — нетерпеливо перебила ее Эмми. — Ведь я уже говорила тебе, Эван взял его на работу…
— О господи! Так он еще и ирландец…
— Вот именно. Чистопородный ирландский конь! — радостно поддержал ее Мик.
— Мальчики! — резко оборвала их мать.
— Но я не могу уехать, — неуверенно начала Кора. — И это совсем не из-за того, что Уолтер похож на коня, — поспешно добавила она, заметив недовольное выражение лица старшей сестры.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эмма Радфорд - Завтра наступит сегодня, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


