`

Кэтрин Росс - Нянька поневоле

1 ... 23 24 25 26 27 ... 30 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Из уст человека, который обманул меня, используя все мыслимые женские уловки для своих низких целей, это звучит как комплимент.

Он был так возмутительно хладнокровен, что Кэти почувствовала желание что-нибудь в него швырнуть. Как же ей хотелось сорвать с Пирса эту маску спокойствия, причинить ему боль! Но она лишь бессильно сжимала кулаки.

– Я знаю, что была не права, Пирс, но ты поступил подло. – Голос у нее дрогнул.

– Просто я играл в ту же игру, что и ты, а в остальном ты виновата сама.

– Отдай ключи. – Кэти попыталась схватить их, но Пирс оказался проворнее и увернулся, тихо проговорив:

– Терпение, Кэтрин.

– Отдай ключи, я тебе приказываю. – Сердце у нее бешено колотилось.

– Ты не в том положении, чтобы приказывать. – Он улыбнулся, после чего положил и ключи, и пленку в карман. – Сначала нам надо поговорить.

– Я тебя несколько раз просила об этом, а теперь не хочу, – решительно произнесла Кэти.

– Значит, ты получила нужную информацию и тебе не придется больше хлопать ресницами.

Она сделала глубокий вдох.

– Я никогда не хлопала ресницами.

В ответ на это он лишь рассмеялся, спокойно открыл духовку и вынул оттуда еду.

– Не знаю, как ты, а я хочу есть.

– Если ты думаешь, что я составлю тебе компанию…

– Что это ты вдруг стала такой привередливой? – Он снял с кастрюльки крышку и заглянул туда. – Немного перестояло, но ничего.

– А кто это приготовил? – раздраженно спросила Кэти.

– Анри. Он очень хорошо готовит.

– Тогда зачем тебе был нужен повар?

– А он мне и не был нужен. Просто я подумал, что чем больше у тебя будет дел, тем труднее будет шпионить.

Она вспомнила, как попыталась вчера приготовить ужин, как отскребала подгоревшие сковородки, и ее с новой силой охватила злость.

– Ненавижу тебя, Пирс Тироун!

– Не строй из себя потерпевшую сторону, Кэтрин, – спокойно ответил Пирс. – Я прекрасно знаю, что еду ты вчера заказывала в ресторане. Весь этот прискорбный эпизод у меня заснят на пленку.

Кэти была поражена. Сощурившись, она спросила:

– То есть как – на пленку?

– Камеры, установленные на воротах, засняли фургон из «Ле Гарден», который приехал в полдевятого. Потом ты оставила ворота открытыми для своего дружка, и он прибыл ровно в восемь сорок пять.

– Значит, ты все знал о Дэвиде еще до того, как он появился на яхте?

– Да. Именно он меня больше всего и разозлил.

– Не понимаю.

Пирс снова закрыл кастрюльку крышкой и обернулся.

– Вся эта история меня очень забавляла, пока я не сообразил, что не ты одна в ней замешана. Думаю, я бы даже согласился дать тебе интервью, и я бы тебе обязательно его дал, если бы ты сказала всю правду с самого начала.

– Нет, не дал бы, – решительно возразила Кэти. – Ты просто хочешь, чтобы на душе у меня стало еще хуже.

– И как, получается у меня?

– Да! – глядя на него, произнесла она. – Что бы ты ни думал, я не собиралась тебя соблазнять… и с Дэвидом Коллинзом я не сотрудничала. А про ворота я просто забыла.

– Мне хочется тебе поверить, но я знаю правду. – С этими словами Пирс приблизился к ней и продолжал: – Ты прекрасная актриса, Кэтрин. Несколько раз у меня было искушение поверить в то, что ты и в самом деле такая честная, заботливая няня.

Тут Кэти внезапно поняла, что ее гнев вдруг начал сходить на нет и атмосфера между ними изменилась.

– А то, что случилось сегодня… Неужели ты и вправду все так хладнокровно… спланировал? Это было… нечестно, Пирс. Ты поступил непорядочно.

– А то, что делала ты, порядочно?

– По-моему, у тебя ледяное сердце.

– А по-моему, у тебя двойная система ценностей. – Пирс провел пальцем по ее щеке. Этот жест был ласкающим и в то же время зловещим – он заставил Кэти вновь вспомнить о наслаждении, которое она испытала в объятиях Пирса. – Так что не надо читать мне нотации. Ты хотела заполучить материал и ради этого была готова на все.

– Перестань, Пирс. – Она попыталась было отстраниться.

– Мне понравилась эта игра, Кэтрин…

– Ну а мне – нет, – резко прервала его она.

Пирс вскинул брови, и его взгляд вновь стал насмешливым.

– Ты хочешь сказать, что не получила удовольствия сегодня?

Его медовый голос и искорки в глазах переполнили Кэти негодованием. Как он может вот так над ней насмехаться? У нее все-таки тоже есть гордость!

Кэти попыталась отвернуться, но Пирс поймал ее губы своими. Она боролась с этим соблазнительным натиском – и изо всех сил толкнула его в плечо, в то время как ее губы страстно ответили на его поцелуй. Но Пирс вдруг отстранился.

– Если ты и сейчас только притворялась, то тебе надо дать «Оскара».

– Не смей больше ко мне прикасаться!

Пирс улыбнулся.

– Сколько негодования в голосе… А ведь твои губы только что говорили совсем другое. Мастерица! Думаю, тебе вполне по силам написать грязную статейку обо мне и моей семье.

У Кэти перехватило дыхание, и она дрожащим голосом выпалила:

– Ты недостоин даже презрения.

– Правда глаза колет? – подняв брови, заметил Пирс.

Кэти яростно замахнулась на него, но Пирс вовремя схватил ее за руку.

– Ты меня уже била сегодня, – негромко, спокойным голосом сказал он. – И неужели ты будешь писать о Джоди? Ты ведь даже не знаешь фактов. – Голос Пирса был полон презрения.

– Все это нельзя держать в секрете вечно. Кто-то все равно расскажет правду. – Она пыталась говорить безразличным тоном.

– Не думаю. Правду знает только Лора. Но ей можно безоговорочно доверять.

«В отличие от меня», – с горечью подумала Кэти. Ее страшно уязвило то, что он полностью доверяет Лоре.

– Послушай, Кэтрин: обо мне ты можешь писать что угодно, но не трогай Джоди. Правда может повредить слишком многим людям.

– Хорошо, – негромко ответила она. Весь ее гнев вдруг куда-то исчез. – Я могу получить свои ключи? – И она протянула за ними руку.

Подозрительно взглянув на нее, Пирс медленно протянул ключи.

– Спасибо. – С этими словами Кэти быстро направилась в холл за чемоданом.

– Куда ты собралась?

Она оглянулась и ответила:

– Я поеду в гостиницу.

– Где тебя, без сомнения, уже дожидается Дэвид Коллинз, – колко произнес Пирс. – Должно быть, ты сразу бросишься в его объятия и выложишь все сочные подробности, связанные с таинственным происхождением Поппи.

– Ты, похоже, уверен, что Лора ему до сих пор ни о чем не поведала, – слегка дрожащим голосом ответила Кэти. И с этими словами захлопнула за собой дверь.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

В шумном отделе новостей вдруг послышался громовой голос Майка:

– Филдинг, поди сюда!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 23 24 25 26 27 ... 30 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэтрин Росс - Нянька поневоле, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)