`

Триш Уайли - Изумрудный остров

Перейти на страницу:

— Я знаю это и не собираюсь тебя винить. Всему причиной наша с ней размолвка.

— А что произошло?

— Она тебе не рассказала?

— Она собиралась сделать это, но я решила, что, прежде всего, необходимо известить тебя.

— Спасибо. Я могу приехать за ней сам, — вызвался Гаррет.

— Нет, не стоит, — поспешила отказаться Килин, которая не желала принимать этого конфликтного человека в собственном доме. — Я уже разобралась со всеми неотложными делами и сама могу отвезти ее домой. Мне не помешает развеяться. Но сперва я намерена ее выслушать.

— Меня это устраивает, — отозвался Гаррет.

— Кроме того, нам надо уладить собственную размолвку. Мы плохо расстались, когда я уезжала с острова.

— Терри скучала по тебе, — осторожно признался Гаррет.

— А я по ней. И сколь бы глупым тебе это не показалось, я была очень обрадована, увидев ее снова.

— Я очень зол. И не знаю, что с ней сделаю, когда она вернется домой! Но должен признать, что мне самому стало сложно с ней управляться. В некоторых обстоятельствах я просто бессилен что-либо сделать. Сейчас она больше нуждается в женском воспитании. Моя строгость проблем уже не решает. Надеюсь, тебе удастся понять, что ее тревожит... Килин, я очень рассчитываю на твою помощь. И нуждаюсь в ней не меньше, чем Тереза.

— Разумеется. Это именно то, о чем я тебя предупреждала, когда ты категорически отказывался меня слушать, Гаррет, — мстительно упрекнула его Килин.

— Согласен... Мы ведь увидимся, когда ты привезешь ее?

— Возможно, — намеренно неопределенно ответила на его вопрос Килин. — Я позвоню тебе, когда мы будем выезжать.

— Договорились.

Килин положила трубку. В эту же секунду в гостиной появилась Терри.

— Он сильно кричал на тебя?

— Попробовал бы он кричать на меня! Я бы просто положила трубку, — назидательно произнесла Килин. — А вот ты так просто не отделаешься. Он уже дал мне это понять. Терри, о чем ты думала? Представь, как должен переживать отец, когда его дочь исчезает в неизвестном направлении! Он живет ради одной тебя. Ты — самое дорогое, что есть в его жизни. Расскажешь ты, наконец, что между вами произошло?

— Я знаю, что он любит меня. Знаю... Я тоже его очень люблю. Но он же мне совершенно не доверяет. Продолжает обращаться со мной как с несмышленым младенцем. Это нестерпимо, — принялась жаловаться Терри.

— И ты винишь его в этом! Как можно доверять девочке, которая вынашивает идею побега? Ты уже достаточно взрослая, чтобы понимать, в каком опасном и непредсказуемом мире мы живем. Даже взрослые люди не всегда бывают в состоянии противостоять преступным действиям злоумышленников, а девочки-подростки тем более! И вот ты исчезаешь из дома без предупреждения. Да ведь так можно с ума сойти.

— Ты говоришь как мой отец. Я не ожидала этого от тебя, Килин.

— Я хочу знать, почему вы поссорились — требовательно проговорила Килин.

— Я просилась отпустить меня к тебе. А он мне отказал.

— Зачем ты просилась ко мне?

— Я хотела с тобой поговорить.

— Почему он был против?

— Он сказал, что ты не имеешь к нам никакого отношения. Что мне не о чем с тобой разговаривать. Кроме того, ты настолько занята, что тебе не до меня. И наверняка ты уже забыла о моем существовании.

— В этом он категорически не прав! — твердо заявила Килин.

— Он стал очень раздражительным после твоего отъезда. Даже с Дэрмотом почти не разговаривает, — доверительным тоном сообщила Терри.

— Я постараюсь повлиять на твоего отца. Думаю, он разрешит, чтобы ты время от времени со мной созванивалась. Тогда в любое время по любому поводу ты сможешь обратиться ко мне. Но обещай, что ты больше никогда не предпримешь ничего подобного.

— Килин, он тебе не нравится?

— О чем ты, Терри?

— Скажи честно, ты уехала, потому что тебе не нравится мой отец? — смущенно спросила девочка.

— Не забывай, что приезжала я не к твоему отцу, а к Дэрмоту. Жила у вас тоже по приглашению Дэрмота. А уехала, потому что этого требовали неотложные дела, — постаралась разубедить ее Килин.

— Но вы постоянно ругались.

— Верно. Мы не сошлись во взглядах. Мы очень разные. Было бы странно, если бы мы поладили.

— Дедушка тоже поругался с ним после того, как ты уехала.

— Откуда ты знаешь?

— Я слышала. Дэрмот прикрикнул на него, а дедушка очень редко кричит. Он сказал, что мой отец — идиот.

— Сурово, — заметила Килин. — Я лишь надеюсь, что это никак не связано со мной.

— Как раз наоборот. Дедушка считает, что нельзя было позволять тебе уезжать.

— Но я бы уехала в любом случае, Дэрмот должен это понимать.

— Килин, мне необходимо знать одну вещь... — Терри замялась.

— О чем ты хочешь меня спросить?

— Килин, как ты считаешь, ты бы могла полюбить моего отца, если бы не ругалась с ним каждый раз, когда вы о чем-то заговариваете?

Килин рассмеялась этой детской наивности.

— Проблема в том, что последнее представляется мне невероятным. Кажется, мы будем ссориться всякий раз, когда кто-то из нас осмелится открыть рот...

— Я не об этом, — серьезным тоном остановила ее девочка. — Я знаю наверняка, и мои подруги разделяют мое мнение о том, что мой папа — очень привлекательный мужчина и выглядит гораздо моложе своих лет... Ты согласна со мной?

— Трудно не согласиться, — прямо ответила Килин.

— И, прости мне такое предположение, я считаю вас хорошей парой. Он состоятельный человек, скоро у нас будет большой новый дом, ты сама говорила, что он должен подумать о своем будущем, о детях...

— Терри, к чему весь этот разговор? Ты за этим приехала? Хочешь сосватать мне своего отца? Я это не одобряю. Он тоже не одобрил бы, если бы узнал.

— Это так. Он сказал, что я сую свой нос куда не следует.

— Он очень мягко выразился, Терри, — усмехнулась Килин.

— Но я хочу, чтобы ты была моей мамой, — простодушно призналась Терри.

Гаррет стоял на пороге дома, когда они приблизились к воротам. Килин медленно подняла на него глаза. Так вышло, что она ненароком осмотрела Гаррета с ног до головы. Она поняла, что успела позабыть, насколько он красив. Не забылись лишь постоянные стычки и препирательства...

Кроме того, Килин вспомнила, что после ее отъезда он запретил дочери общаться с ней. Девушка была оскорблена этим. Даже желая добра своей дочери, он не должен был делать этого за счет репутации другого человека, тем более что и Килин испытывала к Терри самые теплые чувства и готова была всячески ей помочь.

Приближаясь к отцу, Терри крепко держалась за локоть Килин. Девочка прошептала ей на ухо:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Триш Уайли - Изумрудный остров, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)