`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Эмма Дарси - Женщина, которую стоит ждать

Эмма Дарси - Женщина, которую стоит ждать

1 ... 23 24 25 26 27 ... 34 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Майкл выглядел мужественней, чем обычно. Он широко улыбался, а его мужскую натуру подчеркивала спортивная одежда: длинные шорты в голубую и серую клетку и лазурная рубашка. Он все еще был альфа-самцом, выбивающим десять из десяти, но Элизабет уже отделила его от себя. Теперь Майкл принадлежал ее сестре…

— Я надеюсь, Элизабет нравится ее работа здесь, — отозвался Гарри.

«Еще один альфа-самец», — подумала Элизабет.

Уж в этом-то у нее точно не было сомнений. Прошлая ночь и воспоминания о жарких объятиях Гарри тут же заставили ее кровь разливаться теплыми волнами по всему телу. Пронзительные голубые глаза снова впивались в нее, но Элизабет это уже не беспокоило — Гарри просто заботится о ее состоянии.

— Да, — ответила Элизабет с улыбкой.

— Гарри, прекрати переманивать моего личного помощника! — напрягся Майкл.

— Как я тебе говорил и раньше, это ее выбор, — пожал плечами Гарри.

— А пока вы тут переговариваетесь, мальчики, мы с моей чудесной сестренкой пойдем посмотрим апартаменты, — предложила Люси. — Мы быстро. Ты же можешь присмотреть за офисом, правда, Гарри?

— Да, конечно, — отозвался тот.

— Пойдем, Элли, — звонко прощебетала Люси и потащила Элизабет за собой наверх. — Оказывается, ты живешь прямо здесь, в административном здании? Это же так удобно, до работы всего несколько шагов! Пока мы здесь, я хочу все-все посмотреть, — болтала она без остановки. — Должна признать, ты прекрасно выглядишь в островной униформе.

— Не так хорошо, как ты сегодня, — возразила Элизабет.

Люси была одета в вызывающе коротенькие джинсовые шортики и красно-фиолетовый топ, в красные кроссовки. Волосы убраны в хвост и закреплены фиолетовой резинкой.

— Считаешь, я классно выгляжу? — спросила Люси.

— Ты можешь надевать, что угодно, и все будет сидеть на тебе как на модели, ты же знаешь! — отозвалась Элизабет.

Когда они вошли в комнату, Люси плотно прикрыла за ними дверь.

— Я бы хотела… — начала она.

— Это просто абстрактное желание или что-то определенное? — спросила Элизабет.

— Да нет, ничего определенного, — с легкостью отозвалась Люси, прохаживаясь, — твоя комната просто замечательная! Покажи мне ванную и спальню.

Она остановилась у гигантской двуспальной кровати, и в глазах у нее заплясали озорные искорки любопытства.

— Ты уже разделила ее с Гарри?

— На самом деле нет, — протянула Элизабет с неохотой. Она желала прекратить этот разговор. — Ты лучше расскажи мне, как обстоят твои дела с Майклом.

— Это произошло, Элли! И клянусь тебе — я никогда не была так поглощена мужчиной! Все это так чудесно, но я очень боюсь, понимаешь…

— Чего же ты боишься? — поинтересовалась Элизабет.

Люси раскинулась на кровати и, глядя в потолок, начала:

— Майкл умен, понимаешь?

— Да.

— Очень умен, и я боюсь даже представить, что случится, когда он поймет, что я… что у меня дислексия, что я не могу читать, что я полная идиотка, когда речь идет о письме! До этого момента я пыталась все скрывать, но, мне кажется, он начинает что-то подозревать. Наверняка он думает — я какая-то странная в некоторых вещах. — Люси повернула голову, посмотрела прямо на Элизабет и продолжила: — Ты же работала с ним два года. Как ты думаешь, это может оттолкнуть его от меня?

— Не знаю, — честно ответила Элизабет. — Майкл очень тверд во всем — в своих решениях, в требованиях, а также в своих убеждениях. Но если он действительно тебя любит, твоя дислексия не станет помехой.

— Страсть между нами точно есть, — вздохнула Люси. — Я бы хотела, чтобы он любил меня… Хотела бы, чтобы ему было не важно, какая я.

Элизабет присела на краешек кровати и нежно смахнула локон с лица Люси:

— Если Майкл действительно любит тебя, ему важно, что ты есть и что ты с ним. А все остальное не имеет значения. И прекрати думать о себе как о кукле. Ты умница, и у тебя так много талантов! Любой мужчина был бы рад, если бы ты была в его жизни.

— Все же я не хочу, чтобы он знал. — И тут Люси умоляюще посмотрела на Элизабет: — Ты же не скажешь ему? Мне нужно еще немного времени, чтобы подготовиться. Ты понимаешь?

— Конечно, я все понимаю, сестренка.

— А что насчет тебя и Гарри?..

Элизабет пожала плечами:

— То же самое — нам нужно больше времени.

— Но тебе он нравится?

— Да.

Все, что Элизабет имела против Гарри, развеялось прошлой ночью.

Люси повернулась набок и сказала задумчиво:

— Обещай, если у меня с Майклом ничего не выйдет, это не повлияет на твои отношения с Гарри.

Элизабет удивилась. Она не ожидала услышать такие слова от своей сестры, которая жила одним днем и не заботилась о будущем.

— Гарри просто создан для тебя! — продолжала убеждать сестру Люси. — Давай смотреть правде в глаза — он красив, богат, сексуален. Любая женщина просто мечтает о таком мужчине! Ты определенно будешь с ним счастлива. Я не хочу быть помехой вашему счастью. Я буду очень рада, если у тебя с ним все сложится хорошо, несмотря на то, что будет происходить между мной и Майклом.

Элизабет сидела неподвижно, пораженная словами своей сестры.

— Но ведь если я останусь с Гарри, тебе очень нелегко будет смотреть на нас, — наконец ответила она.

Элизабет знала не понаслышке, о чем говорит, ведь она сама испытывала то же самое не далее как несколько дней назад.

— Я справлюсь. Ты же знаешь, я научилась забывать обо всем плохом… У меня большая практика. — Она крепко сжала руку сестры. — Делай все, что считаешь нужным, чтобы быть счастливой, Элли.

— И ты тоже, — отозвалась Элизабет.

— Кто знает, может, мы обе это заслужили? Я просто хочу, чтобы ты строила свою жизнь так, как пожелаешь с Гарри, без оглядки на нас с Майклом. А теперь скажи — все хорошо?

Элизабет вздохнула и крепко сжала руку сестры:

— Мне хорошо, когда тебе хорошо. И помни — что бы ни случилась с одной из нас, мы всегда есть друг у друга. А теперь пойдем к нашим мужчинам. У нас будет замечательный выходной. Будем следовать велению наших сердец и не думать, что будет дальше.

Люси вскочила с кровати и направилась к выходу, но перед дверью остановилась, вскинула на Элизабет глаза и сказала:

— Никто не знает, когда умрешь, поэтому нужно делать то, что хочется, правда?

Элизабет кивнула. Она в очередной раз поразилась, как сильно повлияла смерть их матери на младшую сестру! Ей было всего семнадцать… Сможет ли Майкл дать ей заботу и внимание, в которых она так нуждается? Кто же знает?..

Когда девушки спустились в холл, мужчины стояли все там же и беседовали. Внимание Майкла тут же переключилось на Люси. Его лицо просияло, он распахнул руки, и Люси тут же кинулась к нему в объятия. Смеясь, она обвила его шею руками и поцеловала.

1 ... 23 24 25 26 27 ... 34 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эмма Дарси - Женщина, которую стоит ждать, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)