Хелен Кинг - Две капли в море
— А что, например?
— Не знаю, — повторила она, надеясь, что Джад прекратит расспросы.
Выждав несколько секунд, он мягко заметил:
— Мне кажется, это как-то связано с твоей матерью, светловолосой итальянкой, которую ты обожала. А Фредди тоже потерял мать?
Глаза Карлы расширились. Глубокое изумление подобной проницательностью боролось с негодованием на навязчивость. «Не твоего ума дело!» — уже хотела выпалить она, но злые слова внезапно умерли на губах.
Оказывается, Джад прекрасно все понимает. Ее боль, чувство невосполнимой потери. Гнетущую, не меркнущую с годами печаль. Он и сам через это прошел! Испытал на собственной шкуре.
— Разве я не прав?
Карла кивнула.
— Да. Мать Фредди скончалась полгода назад. А отца у бедняжки никогда не было.
— Как и у тебя?
— Мой отец умер, когда мне было десять. — Карла горестно поникла, пытаясь справиться с вновь проснувшейся болью. — Но у меня все же оставалась мама… Я потеряла ее всего два с половиной года назад. И еще у меня куча дядюшек и тетушек в Италии. У Фредди же совсем никого нет.
Несколько мгновений оба молчали, не сводя друг с друга глаз. Наконец Джад произнес:
— Ты оставила преподавание из-за маминой смерти?
— Да. — Как он смог догадаться? Карла невидящим взором уставилась вдаль и тихо продолжила: — Она долго болела. Рак… Это было ужасно. Поэтому я бросила работу, чтобы ухаживать за ней. А потом… — Она замолкла и с тяжелым вздохом на мгновение прикрыла глаза. — Словно разом рухнул весь мой мир. Все, что раньше казалось важным, вдруг потеряло всякий смысл. Несколько месяцев я ничего не делала. Я точно окаменела. Не могла собраться с духом и вновь заняться преподаванием. А потом подруга рассказала, что в одной фирме ищут рекламного агента. Она была знакома с директором и устроила мне собеседование.
Карла перевела дыхание и печально посмотрела на Джада. Тот молчал, и она продолжила:
— Эта работа так отличалась от всего, что я делала раньше. С ней не было связано ни надежд, ни воспоминаний. Я пыталась убежать от прошлого, от боли и страдания. Казалось, будет проще выжить, если я полностью поменяю образ жизни.
— Тогда-то ты и повстречала Николаса?
— Да, вскоре после этого. Он стал частью моего нового окружения. Как раз то, что мне было тогда необходимо. Но, конечно, так не могло длиться вечно…
Карла запнулась, не желая ни в чем обвинять Николаса. Они просто были слишком разными, вот и все. Губы девушки искривились в горькой усмешке:
— Я поняла, что от себя не убежишь. И решила вернуться к преподаванию.
Немного помолчав, Джад улыбнулся:
— По-моему, ты приняла верное решение.
Карла взглянула на него, чувствуя, как обволакивает душу это странное, уютное тепло, имя которому взаимопонимание. Прежде, когда она пыталась объяснить кому-нибудь тот сумбурный и запутанный период своей жизни, ее встречало откровенное недоумение слушателей. Но с Джадом все вышло иначе.
«Не слишком увлекайся!» — забил тревогу знакомый предупреждающий колокольчик. Карла вдруг осознала, что они с Джадом становятся небезразличны друг другу.
Он пристально и жадно смотрел на нее, словно хотел целиком вобрать ее образ, выпить ее взглядом до последней капельки. А сама она… она сияла точно фонарик на новогодней елке. Это становилось слишком опасным.
— Ты постриглась, когда вернулась к прежней жизни?
Джад склонился к Карле, отставив в сторону бокал, словно желая освободить руки. Сейчас это произойдет! — в панике подумала Карла. Сейчас он дотронется до меня. Я знаю. И самое ужасное, что я этого хочу.
— Да, — прошептала она.
Джад мягко прикоснулся ладонью к ее пылающей щеке. У нее стеснилось дыхание, сердце пустилось вскачь, мысли смешались. Весь мир сконцентрировался в теплых мужских пальцах, бережно заправивших непокорную прядку ей за ухо.
— Перемена явно к лучшему. — Его лицо расцвело в медленной, дразнящей улыбке.
Взор Карлы помутился, глаза невольно приковались к слегка изогнутым губам Джада. Она внезапно представила, каково чувствовать на своих губах их прикосновение — прохладное, решительное, бесконечно чувственное. Вот бы забыть обо всем и отдаться во власть возбуждению, совсем как во время той бури.
Ох, нет, необходимо прекратить это! Карла усилием взяла себя в руки.
— Думаю, мне пора. День был не из легких, а завтра рано вставать. — Она поднялась и на нетвердых ногах зашагала к двери.
— Но ты не допила бренди. К чему такая спешка?
Ему и невдомек!
— Правда, мне пора. Постель — как раз то, что мне сейчас нужнее всего. — Лучше б ей этого не говорить! — В смысле, всласть выспаться, — поспешно добавила Карла, но вышло только хуже. Она жалко улыбнулась: — Ладно, до завтра.
— Я провожу тебя до комнаты.
— Нет. Спасибо, не надо. — Она махнула рукой, чтобы Джад не вставал, и заторопилась к выходу. — Не беспокойся. Спокойной ночи, и спасибо за бренди.
Торопливое отступление больше напоминало паническое бегство. Всю дорогу до спальни Карла отчаянно ругала себя. Ну и идиоткой она выглядела. Да что с ней творится, во имя всего святого? Куда девалось ее хваленое хладнокровие?
Увы, ответ был очевиден. Хваленое хладнокровие разбилось вдребезги от одного-единственного прикосновения Джада.
Закрыв дверь, она, не зажигая света, подошла к окну, подняла занавеску и выглянула наружу. Окно выходило на террасу. И тут же испуганно замерла, завидев, что Джад все еще не ушел в дом. Он стоял на краю террасы, спиной к ней, глядя куда-то вдаль, волосы мягко искрились в лунном сиянии. Вот он с бокалом в руке медленно подошел к ведущей в сад лестнице. Затаив дыхание Карла, неотрывно следила за каждым его движением. Вот Джад на мгновение замер… и вдруг резко повернулся и посмотрел на нее.
Наверное, он не мог разглядеть ее в темной комнате, но Карла приглушенно вскрикнула, выпустила занавеску и отпрянула.
Джад допил бренди, поставил бокал на перила и, засунув руки в карманы, неторопливо зашагал по мощеной дорожке.
Он часто вечерами прогуливался по саду, отдыхая после дневных хлопот. Если ты целый день мотался в машине по всему поместью, или, вот как сегодня, провел несколько часов подряд за письменным столом, а потом еще играл в футбол с ребятней весьма приятно побродить по тенистым тропинкам. Какая благодать — тишина, свежий ночной аромат, сознание, что поблизости никого нет. Джад частенько использовал эту краткую передышку, чтобы распланировать следующий день.
Сегодня, однако, его помыслы были весьма далеки от работы. Джад раздумывал о том, что происходит между ним и Карлой… и что могло бы случиться, не уйди она так поспешно! Он хмуро улыбнулся. Честно говоря, почти весь день ему приходилось бороться с мыслями об особе, чью привлекательность он ощущал все сильней и сильней. Это уже походило на навязчивую идею!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хелен Кинг - Две капли в море, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


