`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Бекки Баркер - На крыльях любви

Бекки Баркер - На крыльях любви

1 ... 22 23 24 25 26 ... 30 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Карла в опасности, в западне, перепуганная. Схватив короткий атласный халатик, Ди накинула его и выскочила из спальни, чтобы позвонить по телефону.

Она уже подошла к кухне, когда услышала голоса Джейка и Пэтти. Они уже вернулись и сидели на кухне. Желая уединиться, она направилась к кабинету Логана. Было поздно, и едва ли там кто-нибудь находился.

Она сначала набрала номер Карлы, но не удивилась, когда никто не ответил. Ди не хотелось беспокоить родителей без особой нужды, и она позвонила Шейле, моля Бога, чтобы та оказалась дома. После четвертого сигнала трубку подняли.

— Алло, — услышала она сонный голос Шейлы.

— Шейла, это Ди. Проснись и послушай меня внимательно.

— Ты в Кентукки, — уточнила Шейла.

— Шейла, ты одна? — Угу.

— С тобой Рид?

— Угу.

— Передай ему трубку.

Ди услышала бормотание, а потом послышался голос ее будущего зятя:

— Что случилось?

— Что-то с Карлой, — беспокойно пояснила Ди. — Я надеялась, что она дома, но не смогла дозвониться.

— Она рано ушла и все еще не вернулась.

— Проклятие! — прошептала Ди. — Вот этого я и боялась.

Голос Рида прозвучал уже тревожно:

— Что с ней?

— Не знаю точно, но она в опасности, в серьезной опасности.

Рид выругался, и Шейла выхватила у него трубку.

— Ты можешь нам сказать, где она?

— Я думала, что ты мне это скажешь.

— Ей позвонили, и она сказала, что поедет в город повидаться с другом. Ее нет уже несколько часов.

— Ты не знаешь, что это за друг?

— Нет.

— А куда она поехала?

— Тоже нет, — снова повторила Шейла. — А что ты чувствуешь?

Ди закрыла глаза и прислушалась к себе. Немного погодя она ответила:

— Похоже, что вокруг нее люди, но никто ее не слышит. Она в беде. Ты должна найти ее!

— Но помоги нам! — в тревоге вскричала Шейла. Она взволновалась даже больше, чем сама Ди. — Скажи мне, где ее искать.

— Я же не могу видеть! — воскликнула Ди. — Я могу только чувствовать. Она заперта в маленьком помещении большого дома. Кто-то находится с ней, но масса людей вокруг не знают о том, что ей грозит опасность.

— Может быть, она на приеме в большом доме, — предположила Шейла.

— Нет, это что-то большее.

— А может быть, это отель? — вмешался Рид, который внимательно слушал их разговор.

— Вот! — обрадовалась Ди. — По-моему, так. Но это должен быть большой отель.

— В округе Колумбия полно больших отелей, — с растущим беспокойством заметила Шейла. — Как нам найти нужный?

— Посмотри у Карлы в комнате. Может быть, она записала название отеля или имя человека, который ей звонил?

Ди услышала шум и звук закрываемой двери.

— Рид пошел в ее комнату, — сообщила Шейла. — Попробуй сосредоточиться, может быть, вспомнишь какие-нибудь подробности.

Ди одной рукой сжимала телефонную трубку, а другую в возбуждении запустила в волосы.

— Мне нечего вспоминать. Я чувствую, что Карла страдает все больше и больше.

— О, Ди, пожалуйста. — Шейла пыталась как-то успокоить ее. — Я понимаю, что для тебя это трудно, но чем больше мы знаем, тем скорее отыщем ее. Ты считаешь, что ее жизнь в опасности? Она что, ограблена или похищена?

Ди медленно сползла на пол, оперлась спиной на стол Логана и опустила голову на колени, стараясь сконцентрироваться на Карле, и почувствовала боль. Знакомую боль.

Ди вздрогнула.

— Знакомая боль, — пробормотала она в трубку.

— Знакомая? — выдохнула Шейла. — Ты имеешь в виду то, что случалось с ней и раньше?

— Знакомая, — только и смогла сказать Ди.

— Билл! — закричала Шейла в трубку. — Только он может намеренно причинить зло Карле. Он никогда не примирится с тем, что Карла бросила его, и мы знаем, что только он может причинить ей боль.

— Да, она с Биллом, и он мучает ее, — отозвалась Ди.

В трубке послышался глухой шум, и Шейла заговорила:

— Ну вот, Рид нашел запись в блокноте у телефона Карлы, там упоминается отель «Хилтон», но нет ни имени, ни адреса.

— А много отелей «Хилтон» в округе Колумбия? — раздраженно спросила Ди.

— Слишком много, если учесть, что Карла в беде. Рид снова взял трубку:

— Мы сейчас позвоним в авиационную компанию, где служит Билл. Может быть, кто-нибудь там знает, где он останавливается, когда приезжает в город.

— О'кей, но вы перезвоните мне? — настаивала Ди, но потом поняла, что телефонный звонок встревожит всех в доме. — Не надо, я сама позвоню вам.

В следующее мгновение рука Логана выхватила у нее телефонную трубку. Ди так испугалась, что даже не пошевелилась.

— Это Брэдфорд. Позвоните сразу же, как что-нибудь узнаете. Может, мы сможем вам помочь.

— Хорошо, — пообещала Шейла. — Позаботьтесь о Ди.

Связь прервалась, и Логан положил трубку. Ди била дрожь. Он поднял ее на руки и посадил в кресло за письменным столом. Она обняла его и прижалась, все еще не в состоянии успокоиться. Она казалась такой хрупкой и беззащитной, и Логан все крепче обнимал ее.

Прошло полчаса. Ди молчала, а он нежно поглаживал ее плечи, перебирал волосы, стараясь успокоить, и нашептывал ласковые слова любви.

Логан хотел понять, что же случилось. Он слышал, что двойняшки и тройняшки инстинктивно чувствуют, когда их брат или сестра попадают в беду, но он никогда не встречался с этим.

Он вспомнил, как Ди предсказала смерть Эйса. Он все время думал об этом с тех пор, как похоронил своего старого любимца. Ди все понимала и разделяла его горе.

Прошло еще полчаса, и дыхание Ди успокоилось. Ее объятия ослабли, и Логан понял, что она постепенно приходит в себя.

Глава 10

— Ну, все прошло? — нежно спросил Логан. Ди глубоко вздохнула, она чувствовала себя опустошенной, но ей стало легче.

— Теперь она в безопасности. Зазвонил телефон, и он взял трубку.

— Брэдфорд, — отозвался он.

— Это Шейла. Не могла бы я поговорить с Ди?

— Она вас слышит. Карла с вами?

— Я звоню из больницы. С Карлой все в порядке. Она не хотела сюда приезжать, но Рид настоял.

— Ты уверена, что она в порядке? — хрипло спросила Ди.

— У нее ссадины на лице и разбиты губы, но благодаря тебе мы успели вовремя, ведь она могла получить более серьезные травмы.

Логан заметил, что Ди побледнела, и поспешил переменить тему разговора:

— А как вы отыскали ее?

— Позвонили в авиакомпанию, где служит Билл. Они сказали, где обычно останавливаются их пилоты и стюардессы. Рид связался со своими друзьями из службы охраны порядка, и они быстро нашли их. Билла тут же арестовали и отправили в тюрьму.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 22 23 24 25 26 ... 30 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Бекки Баркер - На крыльях любви, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)