Свадьба любой ценой - Дэни Коллинз


Свадьба любой ценой читать книгу онлайн
Когда Амелия Линдор решила сообщить своему любовнику Хантеру Уэверли, что родила от него, выяснилось, что он собирается жениться на другой. Отец Амелии срывает свадьбу и устраивает грандиозный скандал. Но оказалось, Хантер совсем не против такого развития событий…
— Вот поэтому он разыскал меня, — заметил Хантер, — и я этому рад. — Он посмотрел на Пейтон с такой нежностью, что у Амелии затрепетало сердце. — Нам не нужно ничего решать, пока она не пойдет в детский сад, но подумай об этом.
— Ты предупредителен? Или тебе все равно, где мы живем? — Ей казалось забавным, что она должна принимать такое важное решение.
— И то и другое. Дом твоего отца ассоциируется у тебя с уединением и безопасностью. И воспоминаниями. — Он пожал плечами. — Ты хочешь обдуманно выбирать жилище, где мы будем жить втроем, а я не привязываюсь к определенному месту. Для меня самое главное — комфорт и удобство.
И все потому, что у него не осталось хороших воспоминаний о родительском доме.
Амелия сочувствовала маленькому Хантеру, который не ощущал себя в безопасности и не был счастлив в том месте, где жил.
— Что? — Его взгляд стал настороженным, а выражение лица застывшим из-за того, что он прочел в ее глазах.
— Ничего особенного. — Она отвернулась, скрывая грусть. — Мне просто интересно, я ассоциируюсь у тебя с комфортом или удобством?
Он фыркнул и поцеловал костяшки ее пальцев.
— Ты — роскошь, которая делает одно место привлекательнее другого.
— Приятно слышать, — поддразнила она.
Они приехали на место, и началась напряженная жизнь: Хантер отправлялся на совещания, а Амелия планировала званые ужины и ходила вместе с Хантером на различные мероприятия почти каждый вечер.
Когда у нее выдалась минутка, она поискала в Интернете информацию о том, нет ли в городе Реми и Иден. Похоже, они были во Франции, и Амелия не знала, стало ей от этого легче или нет. Хантер все еще осторожничал из-за такого странного поворота событий. Амелия просмотрела фотографии Иден, такой красивой и ухоженной, и снова почувствовала себя неполноценной.
Она все лучше и лучше справлялась с ролью светской дамы. Ей нравилось устраивать ужин для некоторых руководителей компании Хантера и встречаться с их супругами. Благодаря отцу она стала фанаткой баскетбола, поэтому, когда ее и Хантера пригласили на игру в личную ложу известной рэп-звезды, Амелия прекрасно провела время.
Все еще раздумывая о переезде в Торонто, она устроила поздний завтрак для своих старых друзей. Со многими из них она потеряла связь за последние пару лет. Они окончили школу и сделали карьеру, а она торчала дома с новорожденным ребенком и искала Джаспера.
Было весело наверстать упущенное, но Амелия чувствовала себя как-то странно. Она была не лучше и не хуже любого из своих друзей. Она оплачивала счета с помощью кредитной карты, которую дал ей муж, и у нее не было работы, но она уже была не тем человеком, которого они знали год назад. Джаспер изменил ее. И Пейтон. И Хантер.
Ее воспитали независимой, но она стала полагаться на Хантера. Пусть из-за него она ощущала себя маленькой или обиженной, особенно после его разрыва с Иден, он дал ей возможность принимать решения. Например, от нее зависело, где они будут жить.
А иногда он совершал нелепые поступки, чтобы побаловать Амелию. Вчера он взял ее на благотворительный вечер на борту отреставрированного парусника в гавани.
Она гордилась своим браком и была уверена в себе. На ней было дерзкое золотое вечернее платье с глубоким декольте. Юбка с бахромой ниже колен не скрывала босоножки медного цвета с ремешками на щиколотках. Ее волосы были уложены в свободный пучок, а несколько прядок вокруг лица привлекали внимание к серьгам-гвоздикам с бриллиантами. А на вечеринке во время аукциона он купил ей серьги с крупными желтыми бриллиантами в форме груши.
— К этому платью больше подошли бы желтые бриллианты, — заметил он. — Ты же не хочешь, чтобы я отменил ставку?
— Конечно нет. — Деньги от аукциона должны были передать фонду детской больницы.
Она рассмеялась и наклонилась к Хантеру, у нее закружилась голова. И в этот момент она поняла, что полюбила его еще сильнее.
— Амелия? — позвал ее какой-то мужчина.
Она отпрянула от Хантера и повернулась с вежливой улыбкой. Ее губы дрогнули, когда ее новая жизнь буквально столкнулась с прошлым, от которого она убежала.
— Гарет? Приятно видеть тебя, — солгала она, не желая встречаться с этим человеком. Он был красив, без сомнения. Настоящий бог викингов, со светлыми волосами и золотистой щетиной, в роскошном сшитом на заказ костюме.
Большинство мужчин сняли пиджаки, потому что дневная жара сохранялась даже здесь, на воде, после захода солнца. На Гарете был застегнутый двубортный пиджак, и Амелия знала почему. Его плечи были узкими, а фасон пиджака придавал им клиновидную форму, которой он не обладал от природы.
— Мой муж, Хантер Уэверли, — сказала Амелия. — Гарет был ассистентом в моем университете.
— Я профессор, — произнес Гарет, пожимая Хантеру руку. — Философия и английская литература.
— Добрый вечер! — осторожно поздоровался Хантер.
Амелия улыбнулась женщине рядом с Гаретом, ожидая, что тот представит ее. Гарет продолжал холодно смотреть на Хантера.
— Поспешная свадьба. Я читал новости. — Он перевел свой острый как бритва взгляд на Амелию: — А у тебя родился ребенок? Как это произошло? — Он вроде бы по-дружески поддразнивал ее, но Амелии казалось, что он намекает на то, как Хантеру удалось раздвинуть ей ноги.
Она постаралась не дрожать от презрения.
В то же время она заметила, как улыбка молодой женщины сменилась неуверенностью из-за того, что ее не заметили. Амелия узнала в ней себя. Незнакомке было лет двадцать — ровно столько, сколько было Амелии, когда Гарет произвел на нее впечатление вечеринками, как эта. У него не было денег, но благодаря знакомствам он всегда доставал приглашения на подобные мероприятия. Он любил казаться богаче и популярнее, чем был на самом деле. Все это делалось для того, чтобы потешить свое эго и заставить других чувствовать себя бесполезными.
— Я Амелия. — Она протянула руку женщине. — Как вам вечеринка?
— Челси. — Теперь, когда ее заметили, она заволновалась.
— Мы прекрасно проводим время, — сказал Гарет, собственнически обнимая Челси и говоря от ее имени.
— Вы его ученица? — спросил Хантер, словно заранее зная ответ.
— Нет! — Глаза Челси расширились от ужаса.
— Сейчас летние каникулы, — мягко напомнил ему Гарет. — Мы познакомились в конце прошлого семестра. Она не вернется в университет, так что…
Амелия поняла, что их разница в возрасте составляет как минимум двенадцать лет. Она была абсолютно уверена, что решение бросить университет Челси принимала не сама, а