Роксана Дэлейни - Похититель ее сердца
— Есть немного.
Они пожелали остальным спокойной ночи. Дэв вышел вслед за ней на широкую парадную лестницу. Карли вдруг вспомнила, что забыла свою сумочку в арендованной машине, на которой они приехали из аэропорта.
— Я сейчас вернусь. — Она стала спускаться вниз по лестнице. — Я забыла свою сумочку в машине.
Дэв пошел следом.
— Я провожу тебя.
— Эй, Дэв, — позвал Чак из окна комнаты. — Вернись, я хочу тебе кое-что показать.
Дэв поймал Карли за руку.
— Если ты подождешь…
— Все в порядке, — сказала она, встала на цыпочки и поцеловала его в щеку. — Я помню, где мы оставили машину. Я вернусь через минуту.
Дэв улыбнулся и пошел обратно к дому.
Карли направилась к гаражу. Она дышала всей грудью. Воздух определенно отличался от того, к которому она привыкла. Пахло цветами и луговой свежестью. Ранчо предоставило ей шанс начать новую жизнь. И она была полна решимости сделать так, чтобы братья не пожалели о своем решении.
Карли подняла голову: темное техасское небо было усыпано звездами, и казалось, что оно ее обволакивает, словно одеяло. Такого спокойствия она не испытывала с детства. Да, ей тут, определенно, нравится. И, может, со временем, Дэв смог бы…
— Привет, Карли.
Она замерла. Голос был до боли знаком, и она бы многое отдала, чтобы не слышать его никогда в жизни.
— Что ты здесь делаешь, Джеймс? — спросила Карли, поворачиваясь к нему.
Мужчина вышел из тени и приблизился к ней.
— Здорово выглядишь, дорогая.
Она узнала слащавые нотки в его голосе и почувствовала отвращение. Ее первым порывом было убежать в дом, под защиту Дэва. Но бегством она бы не положила конец преследованиям Джеймса. Поэтому Карли решила выслушать его. Хоть и не собиралась верить ни единому слову.
— Я хорошо отдохнула, спасибо. — Карли сделала шаг назад и наткнулась на стену одной из хозяйственных построек. В душе начала подниматься паника. — Что ты здесь делаешь?
— А ранчо выглядит неплохо, — сказал он, притворяясь, будто не слышал вопроса. Он огляделся вокруг. — Трей тут многое изменил.
— Итак, ты с ними знаком.
— Очень хорошо. Ранчо моей семьи находится по соседству. — Джеймс указал рукой в темноту. — Вернее, то, что осталось от ранчо, — добавил он скорее для себя, чем для нее.
— Ты мне не ответил. Почему ты здесь?
Джеймс посмотрел ей в лицо и улыбнулся.
— Я приехал забрать тебя домой.
В душе Карли все закипело.
— А если я не хочу уезжать?
— Твоя мать попросила меня найти тебя. Она сильно волнуется. Я знаю, что ты ее не разочаруешь. Ты была напугана, понимаю. Все произошло так быстро. Если ты поедешь со мной, я отвезу тебя домой. Со временем, думаю, я даже смогу простить тебя за побег с нашей свадьбы. Карли, твоя мама хочет увидеть, как мы станем мужем и женой. Мистер и миссис Джеймс Роберт Стейтон.
Карли уже открыла рот, чтобы объяснить Джеймсу, что ничего подобного не случится, но тут увидела фигуру Дэва, приближающегося к ним.
— Что-то мне подсказывает, что Дэв не позволит этому случиться, — ответила она, не скрывая довольной улыбки.
— Не позволю, черт возьми, — рявкнул Дэв, подходя к ним. — Не ожидал видеть тебя здесь, Джимми Боб.
Джеймс отступил на пару шагов назад.
— Заехал проведать соседей, — ответил он с запинкой.
— На твоем месте я бы держался отсюда подальше, — тон Дэва был угрожающим. — Но для начала нам надо кое-что прояснить.
Пожав плечами, Джеймс посмотрел ему в глаза.
— Тогда начнем с того, что ты делал на моей свадьбе без приглашения. И зачем похитил мою невесту?
Дэв бросил взгляд на Карли.
— Если ты помнишь, невеста сама отказалась выходить за тебя. Свидетелей тому хоть отбавляй.
— Я сама с ним уехала, потому что вовремя опомнилась и поняла, что не могу выйти за такого мерзавца, — добавила Карли, краем глаза заметив, что Чак и Элли вышли из дома и направляются к ним.
Джеймс переминался с ноги на ногу.
— Твоя мать просила меня вернуть тебя домой, — повторил он.
Дэв рассмеялся.
— Мы все знаем, что это ложь.
— Я разговаривала с мамой по телефону вчера, Джеймс, — объяснила Карли. — Она знает, где я, так что твой обман очевиден.
Элли подошла ближе, ее кулаки были сжаты.
— Поверить не могу, что у тебя хватило наглости здесь объявиться. У тебя не получилось обмануть меня, и ты решил попробовать с кем-то другим? — Она подошла к Карли и обняла ее за талию. — С кем-то, кто очень мил и дорог нам?
Слезы навернулись на глазах Карли.
— Спасибо, Элли, — прошептала она.
Элли по-сестрински обняла ее. К ним подошла Мэг.
— Они уже едут, — сообщила она.
— Они? — спросил Джеймс и трусливо огляделся по сторонам.
Чак подошел к нему с другой стороны.
— Как говорят в фильмах, тебе конец, Джимми Боб.
Карли повернулась и увидела мерцание красных огней вдалеке. Она догадалась, что один из братьев вызвал полицию. Дэв упоминал, что ее несостоявшийся жених занимался сомнительными делами, но она и не подозревала, что они могли быть настолько сомнительными, чтобы Джеймсом заинтересовалась полиция.
Мэг обняла Карли с другой стороны.
— Может, оставим мужчин разбираться с мужскими делами, а сами пойдем в дом? Мы им не нужны.
Первая полицейская машина остановилась около них. Элли и Мэг поздоровались с офицерами и, взяв Карли под руки, повели ее к дому.
— Они его арестуют? — Карли вертела головой, пытаясь увидеть происходящее.
— Да, — ответила Мэг.
— Давно пора. Карли, дорогая, ты и представить не можешь, во что этот человек мог превратить твою жизнь.
Они поднялись на крыльцо. Карли повернулась к Элли.
— Я знаю, что он хотел жениться на мне из-за денег. И я знаю также, что до того, как он встретил меня, Джеймс хотел жениться на тебе, только по другой причине.
— Он узнал, что на нашем участке есть нефть, — Элли открыла дверь и пропустила остальных внутрь. — Он обманул не только нас. Были и другие мошенничества. Джеймс просто исчезал раньше, чем его могли поймать. Он бы отобрал все до последнего цента у твоей семьи.
— Ко времени свадьбы у нас с мамой не осталось ничего, кроме старого дома, — грустно сказала Карли. — Но он этого не знал.
— Трей сказал мне, что Джеймс должен Дэву огромную сумму, проигранную в карты, — добавила Мэг. — Твой бывший жених в долгах как в шелках.
— Чак подозревал, что он бегает от бандитов. Дэв так долго ждал этого момента. Да они все ждали.
Карли остановилась около лестницы на второй этаж.
— Так братья давно охотились за Джеймсом?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Роксана Дэлейни - Похититель ее сердца, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


