Бьюла Астор - Миг страсти
Дженни судорожно сглотнула.
– Понятно. – Собрав всю свою смелость, она решила попробовать. – Питер… – И остановилась в ожидании, но ничего не произошло. Здорово! – Питер, – вновь повторила она. Опять ничего страшного не случилось. – Питер!
Он поднял руки.
– Отлично. Кажется, вы свыклись с моим именем. А теперь давайте чего-нибудь выпьем и посмотрим, что у нас на ужин. После, с вашего разрешения, я бы хотел повесить некоторые ваши картины.
– Зачем?
– Хочу, чтобы завтра Чарли увидел их. Ну, чтобы вы услышали его мнение.
Страх, порожденный неуверенностью в себе, обуял Дженни. Похоже, все ее чувства и волнения отразились у нее на лице, поскольку ее босс выставил вперед руку, как бы приостанавливая ее протест.
– Подождите, – произнес он. – Не стоит этого бояться. Чем больше различных отзывов вы услышите, тем скорее вы привыкните к этому. И не важно, будут они приятными или нет.
Дженни начала пятиться назад.
– Я не хочу больше слышать ничьего мнения… Питер. Я не готова. Тем более слышать мнение Чарли. Мои работы могут не понравиться ему, и он просто пристрелит меня.
– Ну, что вы, Дженни! – с воодушевлением произнес Питер. – Вы же в действительности так не думаете, правда? Ведь Чарли безобиден, как плюшевый медвежонок. Он не сможет сделать вам ничего плохого.
Питер приблизился к Дженни. Ее сердце яростно забилось. Он был так близко, что девушка могла разглядеть длину его ресниц. Как он был красив! У нее стали подгибаться колени, а в горле пересохло. Казалось, Питер не замечал ее волнения. Он медленно облокотился на стол и показал в сторону ее картин.
– Дженни, пожалуй, этого количества картин достаточно для целой выставки.
Сердце доморощенной художницы ушло в пятки. Она отступила еще на шаг, проскользнула мимо Питера и быстро стала прятать оставшиеся картины в коробку.
– Нет-нет. Ни в коем случае! Никаких выставок. К тому же количество не гарантирует качество. Мне было довольно тяжело показать их вам, а вы говорите о какой-то там выставке. Мне становится плохо от одной только мысли об этом. А другим может стать еще хуже при виде моих работ.
Прошло два дня. Питер не мог объяснить даже самому себе, почему он так настаивал на выставке Дженни.
– Вот это да, босс! Отличный удар, – сказал Чарли. Он часто сопровождал Питера в гольф-клуб и прекрасно знал, как играет его босс.
– Спасибо, – ответил Питер, наблюдая сквозь солнечные очки за траекторией полета мяча. Потом он отдал Чарли свою клюшку и направился к дорожке.
– Здорово, босс, что вы решили отдохнуть некоторое время. Вы даже стали играть лучше. – Чарли был искренне рад за него.
– Спасибо, – снова повторил Питер. Он не спеша направился по дорожке к следующей лунке, но вдруг остановился и понял, что без конца думает о Дженни. Ему было интересно, чем она занималась в то время, пока он размахивал здесь клюшкой. В последнее несколько дней Питера преследовало ощущение, что Дженни избегает его. Наверное, ему не следовало так сближаться с ней. По сути дела, он должен был бы радоваться, что сама девушка старается поддерживать исключительно деловые отношения, но этого ему было уже недостаточно.
Питер не верил, что двое могут жить в одном доме и почти не встречаться. Даже в таком большом доме, как его.
– Вы в порядке, босс?
Еще мгновение Питер соображал, что произошло. Чарли шел рядом с ним, но выражение его лица выдавало беспокойство. Телохранитель ждал ответа.
– Да, я в порядке, спасибо.
– И это все, что вы можете сказать? Спасибо?
– А в чем дело?
– Просто за последний час, вы отвечаете на все мои вопросы только «спасибо». Вы опять думаете о ней?
Питер почувствовал, как к щекам приливает кровь. Он постарался совладать с собой и принял безучастное выражение лица.
– О ком, Чарли? – спросил он, прикидываясь, что ничего не понимает.
Парень сначала уставился на своего подопечного, а потом усмехнулся:
– Ну, как хотите. Дело хозяйское.
Питер взглянул на шофера-телохранителя.
– Нет, Чарли, я не думаю о ней.
– Как скажете, босс, – простодушно хмыкнул тот.
Питер посмотрел направо, туда, где его взгляд мог отдохнуть после напряженной игры. Он окинул взглядом статные пальмы, ласковые воды залива, теплый песок пляжа и повернулся к Чарли.
– Ты же знаешь, что она художница?
– Да, – кивнул Чарли. – Как ее картины? Питер замотал головой.
– Ужасные!
– Это плохо.
– Скажу честно, я довольно глупо себя вел, пытаясь уговорить ее устроить выставку.
Несколько минут они шли молча, глядя только вперед.
– Зачем? – прорезал тишину голос Чарли.
– Не знаю, – попытался отговориться Питер. – Наверное, черт за язык потянул.
– Это ж когда вас черт за язык потянул?
– Да и еще я попросил ее называть меня по имени. Но ничего общего с кроватью это не имеет.
Чарли не смог сдержать своего удивления. Он насупился и уставился вдаль. Долго тянулись эти напряженные минуты. Питер прекрасно знал, что именно так все и будет. И догадывался, о чем думает Чарли. Ведь этот парень был рядом с ним уже десять лет, поддерживал его после смерти родителей, был готов своим телом закрыть босса от пули. И вот теперь, что он получил взамен? Какая-то девчонка, которая всего-то несколько дней как работала в доме, уже получила право называть босса по имени. Одно дело, когда никто из служащих компании Стивенсона не имеет такой привилегии. И совсем другое, когда у одного она есть. Питер знал, что нарушил это железное правило.
Некоторое время спустя Чарли заговорил.
– Должно быть, и впрямь, черт за язык потянул.
Питер старался смотреть в другую сторону.
– Похоже, именно так, – выговорил он через некоторое время. – Я принял твою точку зрения. Может быть, Чарли, я был не прав. Но я сам буду расхлебывать кашу, которую заварил. И уверен, что мисс Гоулсон заставит меня платить за это доверие. Поверь мне.
Чарли посмотрел на босса. Его взгляд был тяжелым и проницательным. Очевидно, он пытался отключиться от своих эмоций.
– Да? Она вам нравится? Вы готовы принять то, что я говорил вам? Мисс Гоулсон не такая, как те, прошлые. Она не похожа и на мисс Нельсон, которая была слишком уж пристрастна к вашим деньгам.
Не было смысла отрицать это. К тому же, Питеру хотелось с кем-то поговорить.
– Ладно. Верю тебе, – вздыхая, произнес он. – Ты был прав. И… мне она нравится. Я сказал это. Ты счастлив?
Чарли засмеялся.
– Да. А вы? – Питер нахмурился.
– Нет. Она избегает меня с тех самых пор, как я заговорил про выставку. Черт, я не видел ее уже два дня. И даже когда мы ужинали вместе в последний раз, атмосфера была напряженной.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Бьюла Астор - Миг страсти, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


