`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Джейн Харри - Предчувствие страсти

Джейн Харри - Предчувствие страсти

1 ... 22 23 24 25 26 ... 36 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Пол помог ей снять пальто и провел в комнату, не слишком просторную, но прекрасно отделанную и обставленную хозяевами: обитые темно-зеленым ситцем диван и кресла, а также ворсистый ковер нежно-зеленых тонов располагали к приятному отдыху.

Джоанна окинула интерьер оценивающим взглядом.

– Здесь довольно уютно! А где вы работаете над романом?

Пол смутился.

– Я еще не распаковал машинку.

Джоанна удивленно вскинула брови: ей казалось, что работа над книгой идет полным ходом.

– Разве издатели не оговорили в договоре жесткие сроки?

– Договора пока тоже нет, – развел руками Пол. – Ведь я начинающий литератор.

– Опыт придет со временем, – успокоила его Джоанна. – А с ним и известность.

По довольной улыбке она догадалась, что именно это Пол и хотел услышать. Будущая знаменитость исчезла ненадолго в кухне и вернулась с подносом, заставленным керамическими чашками, кофейником и кувшинчиком для сливок.

Кофе оказался прекрасным, о чем Джоанна и сказала Полу. Он моментально начал разглагольствовать об искусстве выбора и обжаривания кофейных зерен, не давая гостье рта раскрыть и все сильнее утверждая ее во мнении, что самолюбование – неотъемлемая черта характера всех начинающих литераторов. Раздражение Джоанны усилилось, когда Пол принес кожаный пуфик и устроился на нем у ее ног, с улыбкой заявив:

– Так значительно лучше!

– Смотря для кого, – пробормотала она, прикидывая, когда лучше уйти.

Она бы с удовольствием сделала это немедленно, но кофе был слишком горячим, чтобы выпить его залпом. Ее взгляд случайно упал на картину над камином.

– Это рисовала Сильвия?

– Возможно. Я не увлекаюсь мазней.

Именно так отозвалась Синтия о живописи Сильвии!

– По-моему, подобные выражения не уместны, когда речь заходит о работах известной художницы, – сухо заметила Джоанна.

– Я не хотел вас обидеть, просто мне лучше знакомы картины, выставляемые в галерее Хейварда: я регулярно посещаю тематические выставки, устраиваемые там. Но не пора ли нам перейти от искусства к беседе личного свойства? Расскажите мне о себе, Джоанна!

– Это вряд ли будет вам интересно.

– Я так не думаю, – возразил Пол. – Вы мне чрезвычайно интересны.

– Не знаю, чем я возбудила ваш интерес, – пожала плечами Джоанна и едва не поперхнулась кофе.

– Возможно, я проницательнее других мужчин. Например, я уверен, что ваше замужество зашло в тупик.

– Я так не считаю. – Джоанна поставила чашку на столик. – Замечательный кофе, Пол, спасибо, однако мне пора. Не провожайте меня, я найду дорогу.

Джоанна попыталась встать, но он удержал ее, положив руку ей на колено.

– Не притворяйся дурочкой, милочка! – перешел Пол на фамильярный тон. – Мы оба прекрасно понимаем, зачем ты сюда приехала. Я раскусил тебя с первого же взгляда, и выходка твоего мужа, уподобившегося собаке на сене, не обманула меня. Он пренебрегает тобой, а ты заслуживаешь лучшего обращения, моя прелесть.

– Может быть, вы позволите мне встать? – холодно спросила Джоанна.

– Какое единство взглядов! – рассмеялся Пол. – Я только что сам хотел предложить тебе это!

Он погладил ее по бедру и, когда Джоанна попыталась его ударить, поймал ее руку и ухмыльнулся:

– Строишь из себя недотрогу? Брось ломаться! Я знаю правила игры и не стану распускать язык. Расслабься и получай наслаждение.

– Но только не с тобой, – прошипела Джоанна и резко ударила его ногой в голень.

Пол охнул от резкой боли. Воспользовавшись моментом, Джоанна вскочила с кресла, оттолкнула Пола и побежала к выходу. Он догнал ее в коридоре и, развернув лицом к себе, прохрипел:

– Какая муха тебя укусила? Ты понимала, зачем едешь ко мне, напрашивалась на это с нашей первой встречи!

От его былой любезности не осталось и следа.

– Черта с два я напрашивалась на подобное обращение! – воскликнула Джоанна, пытаясь высвободиться.

Пол засопел и, прижав ее к груди, полез целоваться.

В этот момент раздался громкий стук в дверь, и голос Чарлза Осборна поинтересовался:

– Ты здесь, Джоанна? С тобой все в порядке, моя дорогая?

Грязно выругавшись, Пол Гордон отпустил свою жертву.

Схватив с вешалки пальто, Джоанна рванулась к двери и, распахнув ее, воскликнула дрожащим голосом:

– Как вы тут очутились, Чарлз?!

– Увидел твою машину и решил зайти. – Чарлз переступил порог. – Добрый вечер, – кивнул он Полу и вновь обратился к Джоанне: – Сильвия приглашает тебя на рюмочку домашней наливки.

– Очень мило с ее стороны, – все еще дрожа от пережитого ужаса, пробормотала Джоанна. – Но я как раз собиралась ехать домой. Загляну к вам в другой раз! До свидания, мистер Гордон! – кивнула она покрасневшему как рак Полу.

Когда они вышли на улицу, захлопнув за собой дверь, Чарлз заметил:

– Чудной парень. Не внушает он мне доверия, сам не пойму почему!

– Не забивайте себе этим голову, – посоветовала Джоанна, – он этого не стоит. Послушайте, Чарлз! Признайтесь, это Гейбриел позвонил вам из винного погребка и попросил вас заглянуть сюда?

– С чего это ты решила? – смутился Чарлз. – Я проезжал мимо и подумал, что ты, возможно, захочешь выпить с нами на сон грядущий, вот и все.

– Актер из вас никудышный! – улыбнулась Джоанна. – Вы неисправимый лжец, но я вас прощаю. Передайте привет Сильвии, я ей позвоню.

– Ты доберешься сама до Уэстроу? – обеспокоенно спросил Чарлз, заметив, что она дрожит как осиновый лист и едва держится на ногах.

– Разумеется! Не волнуйтесь!

Вернувшись домой, Джоанна прошла прямо к себе, приняла горячую ванну, тщательно вымылась, желая очиститься от прикосновений Пола Гордона, накинула на плечи темно-зеленой махровый халат. Еще влажные волосы, которые Джоанна на скорую руку вытерла полотенцем, слегка завились и ниспадали на плечи. Ее щеки разрумянились, а глаза горели неестественно ярко. Она сунула босые ноги в расшитые бисером зеленые домашние тапочки и удобно устроилась в кресле у камина.

Ее тянуло лечь в постель и уснуть, но она хотела дождаться Гейбриела, твердо решив высказать ему все, что накипело на сердце. Так жить дальше нельзя, она созрела для того, чтобы выкрикнуть мужу в лицо самые обидные слова, давая волю переполняющим ее гневу; подавленности и неудовлетворенности. И, если бы он не вернулся этой ночью, Джоанна просидела бы в кресле до утра не сомкнув глаз.

Но бодрствовать до рассвета ей не пришлось: не прошло и часа, как приехал Гейбриел. Джоанна отложила книгу, которую пыталась читать, чтобы не задремать, и встала, ощущая дрожь в коленях. Впервые ей в голову закралась жуткая мысль: а что, если он заявился вместе с Синтией?!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 22 23 24 25 26 ... 36 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джейн Харри - Предчувствие страсти, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)