`

Эмма Радфорд - Телохранитель

1 ... 22 23 24 25 26 ... 43 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— На этот раз, надеюсь, закон позаботится о нем! — перебил Стивен. — Я не хочу, чтобы закон был как-то обойден. Поэтому и позволил Роберту убедить себя взяться за это дело.

Чтобы Гаррисон не избежал наказания, Стивен готов был вынести все, включая женщину по имени Дженнифер Рэдфорд.

— А Роберт уверен, что на этот раз все будет сделано как полагается?

— Абсолютно! Если в понедельник вы прибудете в суд живой.

— О законе и о полицейских я знаю только по телепередачам и детективным романам. Но если Ник Гаррисон так важен для своего отца и связан с мафией, то почему бы Роберту не попробовать заключить с Ником сделку и не попросить его информировать полицию об организации, которой руководит его отец? Пусть на него распространяется Программа по защите свидетелей. Пусть он изменит фамилию и место жительства.

— Мне казалось, вы знаете Ника достаточно хорошо, — рассмеялся Стивен.

— Достаточно или, по крайней мере, думала, что достаточно, — уклонялась Сильвия от однозначного ответа.

— А коли так, то должны понимать: если Ник предаст своего папочку, то неужели вы думаете, что старший, Мэтью Гаррисон, просто пожмет плечами и оставит его безнаказанным?

— Не знаю. Нужно быть сумасшедшим, но…

— Сумасшедший? — Это слово вызвало у Стивена еще больший смех. — Забавно! Да он просто убьет своего сыночка!

— Убьет?

— Не моргнув глазом.

— Собственного сына?

— Ник остается сыном Мэтью до тех пор, пока у него незапятнанное имя, в противном случае Ник — ничто! И тогда ему лучше умереть!

Сильвия вжалась в спинку сиденья. Отец может убить собственного сына! Убить ее — одно дело. Но собственного сына?! — Это потрясло ее до глубины души.

— Неужели он убьет своего сына? — воскликнула она.

— Нет, он предпочтет, чтобы его убили другие. — Подавшись немного вперед, Стивен вынул из заднего кармана брюк карточку и протянул ее Сильвии. — Этот человек, Шерн, выполняет для Гаррисона много грязной работы. Вы никогда не видели его рядом с Ником?

С фотографии на нее смотрел совершенно лысый человек в белой рубашке и черном костюме, с темными хладнокровно-беспощадными глазами, которого она никогда не видела.

— Я не встречала этого типа, — ответила девушка и добавила: — Неужели люди могут быть такими… такими неприятными? Гаррисоны приносят людям одни страдания, правда?

— Совершенно верно, от них много вреда людям.

— А сколько у вас швов на подбородке и на плече?

Стивен притормозил машину и съехал на обочину.

— Железный прут не был абсолютно ровным. У меня десять швов на подбородке и почти сорок на плече. Что еще вы хотели бы знать?

Ей хотелось только одного — нежно погладить и поцеловать его шрам. Но она сказала извиняющимся тоном:

— Простите меня. Я спросила не подумав.

— Держу пари, что вы много чего сделали не подумав, — невнятно пробормотал он, потом включил зажигание, с силой надавил на газ и в облаке пыли, вылетавшей из-под колес, выскочил на магистраль.

Дженни сидела возле больничной кровати, на которой спала Мария. Пожилая женщина выглядела очень слабой и болезненной. Дженни никогда не думала, что Мария может состариться, заболеть. Девушка не сомневалась, что, куда бы ни пошла, что бы ни делала, Мария всегда будет оставаться дома, а она Дженни, всегда сможет прийти домой. Активная по натуре, она делала столько ненужных, бестолковых вещей, всегда куда-то спешила, чего-то искала, даже не представляя себе, чего именно, и, конечно, не находила.

Дженни встала и подошла к окну. Перед ней раскинулся большой город Чарлстон на голубом фоне океана.

Если бы она не позвонила Сильвии, то никогда бы не узнала, что Мария больна и ее ждет операция. Эта мысль перепугала больше всего, даже больше, чем перспектива выступить со свидетельскими показаниями против Ника. Мария и Сильвия — это все, что у нее есть. Два человека. Только они. Очень долго она убегала от своей жизни, но теперь вдруг поняла, что именно эта жизнь нужна ей больше всего.

— Сильвия!

Дженни обернулась, услышав произнесенное слабым голосом имя сестры. На глаза навернулись слезы, когда она увидела устремленный на нее взгляд Марии. На лице пожилой женщины появилась слабая улыбка.

— О, Мария! — Дженни подошла к кровати и сжала в своих руках холодные пальцы приемной матери. — Слава богу, что ты проснулась. Я уже давно здесь.

— Ты пришла! — прошептала Мария.

— Да, я пришла. — Дженни едва сдерживала слезы. — Я пришла.

— Я знала, что ты придешь, Дженни, — все так же улыбаясь, проговорила Мария.

Дженни не удивлялась. Никогда ей с Сильвией не удавалось провести Марию, она всегда их различала.

— А где… где Сильвия?

Дженни знала, что лгать не имеет смысла, все равно Мария через минуту поймет, что это неправда.

— Она в Спрингфилде и в настоящее время исполняет мою просьбу, за что я ее очень люблю!

— Ты вовлекла ее в какие-то неприятности? — Мария нахмурилась.

— Нет, на этот раз нет! — рассмеялась Дженни. — Этот уик-энд Сильвия приятно проведет в одном из самых роскошных отелей. — Дженни похлопала Марию по руке. — Поверь мне, ей будет хорошо!

На закате они подъехали к городу Колумбус, и Стивен свернул с основной магистрали.

Колумбус был специально построен в стиле североамериканских индейцев. В нем были стилизованные здания, тротуары из досок и индейские украшения на магазинчиках, выстроившихся вдоль дороги.

Стивен снизил скорость, и Сильвия увидела двухэтажное здание, выкрашенное в белый цвет. С ярко-красной отделкой в форме индейской саманной постройки. Над входом рядом с вывеской «Отель черного орла» был укреплен тотемный столб.

Стивен заехал на крошечную стоянку, припарковался за фургоном с фирменным знаком отеля, так чтобы их машину не было видно с улицы, и выключил мотор.

— Оставайтесь здесь, а я пойду зарегистрируюсь, — сказал Кинг и неожиданно слегка коснулся рукой выбившихся локонов на девичьей щеке. — Спрячьте волосы, чтобы их не было видно. — С этими словами он вышел из машины и скрылся за фургоном.

Сильвия опять осталась в одиночестве, и страх снова сковал ее. Закрыв глаза, она старалась вдыхать через нос, а выдыхать через рот, чтобы унять дрожь и успокоиться.

Прошло немного времени. Вдруг дверца машины щелкнула, Сильвия невольно вздрогнула, но, увидев Стивена, который садился за руль, вздохнула с облегчением.

— За основным зданием у них есть коттеджи. Какое-то время мы будем в безопасности.

Он завел мотор, развернул машину и проехал в глубь участка. Там стоял целый ряд небольших домиков, соединенных стоянками для автомашин. Они подъехали к последнему коттеджу, припарковали машину под навесом и вышли.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 22 23 24 25 26 ... 43 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эмма Радфорд - Телохранитель, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)