Никола Марш - Мистер Совершенство
– Когда? В какой больнице? Через пятнадцать минут я буду там, – сказал он.
Кили непроизвольно положила руку ему на плечо.
– Что-то случилось?
Он посмотрел на ее руку, словно не понимая, как она оказалась там, и дернул плечом.
– Я должен уйти. У моего отца случился сердечный приступ.
– Сочувствую, – пробормотала Кили. Несмотря на бессердечие, которое он только что проявил, ей хотелось быть рядом с ним. – Хочешь, я поеду с тобой?
Лэклен холодно посмотрел на нее.
– Нет. В течение последних месяцев ты не очень-то стремилась оказывать мне моральную поддержку. Разве что-нибудь изменилось?
Вот она, возможность рассказать ему о ребенке! Но Кили промолчала, чувствуя, что момент явно неподходящий.
– Я отвечу на этот вопрос позже.
Лэклен покачал головой.
– У меня нет времени. Никаких «позже» не будет. Давай покончим с этим сейчас, и пусть каждый из нас пойдет своим путем.
Кили вспыхнула.
– Ах вот как! Сначала мы просто встречались, а теперь покончим с этим?
– Да.
– А что, если я люблю тебя? И что, если я беременна?
Лэклен побледнел как полотно.
– Ты идешь на все, чтобы поймать идеального мужчину, но имей в виду, я вовсе не идеален, во мне нет ничего от мистера Совершенство.
Он поспешно вышел из ресторана. Слезы струились по лицу Кили. Она прижимала руки к животу, думая, что осталась одна с ребенком, которому не суждено узнать своего отца.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
«Лэклен не боится ответственности. Он отрицает единобрачие».
Эмма, верная подруга.Лэклен вбежал в палату, ожидая увидеть тяжело больного, разбитого человека. К его великому удивлению, Дерек Брант сидел в кровати, с неприязнью глядя на опутывающие его провода, подключенные к бесчисленным датчикам.
– Наконец-то! Ты только посмотри на меня! Связали по рукам и ногам, как индейку, которую вот-вот сунут в духовку! Сделай с этим что-нибудь.
Лэклен облегченно вздохнул. Он приготовился к худшему, несмотря на уверения врача и медицинских сестер, но отец сидел в постели с таким видом, словно готовился сбросить оковы и удрать.
– У тебя был сердечный приступ, и за твоим состоянием необходимо следить. – Лэклен прошел по комнате и обнял отца. – Так что оставь в покое эти провода, ладно?
Дерек прижал к себе сына.
– Почему ты так задержался? За это время я мог бы скончаться и отправиться в морг.
Лэклен подавил улыбку. Отец ворчит, значит, все в порядке.
– Я был на вечеринке и приехал, как только мне позвонили.
Дерек Брант фыркнул.
– Вовсю ухаживаешь за своей хорошенькой девушкой, да?
Лэклен попытался стереть из памяти образ Кили, едва он вышел из ресторана, решив думать только о том, как скорее увидеть отца. Однако сейчас, когда он убедился, что с Дереком все в порядке, ее слова с новой силой зазвучали у него в ушах.
– Она больше не моя, – буркнул Лэклен, гадая, была ли хотя бы крупица правды в том, что сказала ему Кили.
В ее глазах промелькнуло выражение боли, когда она призналась, что у нее была проблема с весом, поэтому он убежден в ее правдивости. Этим объясняется, почему она так странно вела себя, стоило ему сделать любое невинное замечание о фигуре.
Но весь этот вздор о любви после того, как он сказал, что между ними все кончено? Не говоря уже о возможной беременности?
Лэклен сокрушенно покачал головой. Уж он-то знает, к каким ухищрениям прибегают женщины, чтобы захомутать мужчину! Взять его мать, к примеру...
– Что произошло между вами? – Отец устремил на него хорошо знакомый взгляд, говоривший: «Даже не надейся, что сможешь обмануть меня, сынок!»
– Она напомнила мне мать, – вырвалось у Лэклена, прежде чем он успел обругать себя за то, что так неуместно затронул тему, неизменно приводившую отца в раздражение. – Она непостоянная, непредсказуемая и не способна проявить честность в отношениях.
Удивительно, но гневный румянец не залил лицо Дерека, что происходило при каждом упоминании о его неверной жене. Вздохнув, Дерек Брант откинулся на подушки.
– Полагаю, сын, нам нужно кое-что прояснить.
Лэклен отрицательно покачал головой.
– Прости, что заговорил об этом, папа. Сейчас не время. Тебе необходимо думать о том, как выздороветь, и не волноваться.
Отец упорно сверлил Лэклена взглядом.
– Я в порядке, – заявил он, – и ты должен выслушать меня.
Лэклен откинулся на спинку стула, зная, что спорить с отцом бесполезно. Он спокойно выслушает его и быстро переведет разговор на другую тему.
– Почему ты говоришь, что твоя молодая женщина напомнила тебе мать?
Лэклен попытался как-то смягчить боль, которую могло вызвать у отца его объяснение. Несмотря на зарок никогда не вступать в длительные отношения с женщиной, не говоря уже о брачных планах, встречаясь с Кили в течение месяца, он изменил свои планы. Он влюбился в нее, а недавно даже купил дом, надеясь убедить ее, что они смогут счастливо жить в браке.
И что же сделала Кили? Чем больше он пытался сблизиться с ней, тем упорнее она отталкивала его, выискивая жалкие предлоги и прибегая к многозначительному молчанию. Сегодня вечером, когда она устроила ему одну из тех сцен ревности, которые так хорошо удаются женщинам, что-то сломалось в нем, и все, что она говорила или делала, больше не имело для него значения.
Признаться, он пошел на вечеринку, чтобы найти предлог порвать с Кили. Вспышка ревности облегчила ему задачу. Даже когда она утверждала, что говорит правду, он видел по ее глазам, что она что-то скрывает. Он не может жить с такой женщиной, не может отдать ей то, что тщательно оберегает с тех пор, как мать покинула его много лет назад, – свое сердце.
Можно было предвидеть, что Кили будет уверять его в своей любви. Так поступает большинство женщин, пытающихся удержать мужчину, даже если у них нет никакой надежды на это, но больше всего его потрясло упоминание о возможной беременности.
Однажды Лэклен случайно услышал разговор своей тетки с отцом. Он понял, что мать воспользовалась беременностью, чтобы женить на себе его отца. Тетка сказала, что это самое отвратительное, что может сделать женщина, и отец не стал возражать.
«Что, если я беременна?»
Кили бросила ему в лицо эти жалящие слова, вызвав в памяти предательство матери, а с такой женщиной он не хочет иметь ничего общего. Он забудет ее и больше никогда, никогда не позволит одурачить себя.
Шишковатые пальцы Дерека Бранта легли ему на руку.
– Рассказывай, сын.
– Ее поведение все время меняется, как у матери. И когда появились проблемы, Кили убежала так же, как сделала моя мать. Я решил порвать с ней, и она тут же попыталась удержать меня. Сказала, будто любит меня и даже... беременна. То есть хотела поймать меня так, как тебя поймала мать.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Никола Марш - Мистер Совершенство, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


