Люсиль Картер - Ищу прекрасного принца
— Мне уже стыдно за то, что я поместила это объявление, — призналась она. — На самом деле мне кое-что привиделось, когда я лежала без сознания… И я поверила в собственные больные фантазии. Это уже в прошлом. И… мне действительно пора идти.
— Я вызову тебе такси. Подожди минутку, я только схожу за телефоном.
Оставшись одна, Элли взглянула на потемневшее небо, на котором появились первые звезды. В последний раз она молилась, когда ей было лет шестнадцать. С тех пор Элли никогда не разговаривала с Богом. Однако сейчас ей вдруг ужасно захотелось поверить в то, что она не одинока и что рядом с ней незримо присутствует кто-то, к кому можно обратиться за помощью.
Элли шепотом сказала:
— Мне так нужно разобраться в себе… Как это сделать? Как? Мне нужна подсказка…
Внутренний голос сказал ей, что подсказок было предостаточно. Однако ни одной из них она не воспользовалась.
— Вот и я. — Стив вернулся и снова сел рядом с ней на скамейку. — Вызвал такси. Скоро приедет. Хочешь, я провожу тебя до дома?
— Не стоит.
— Как скажешь. — Он взглянул на ее трость. — Долго тебе еще придется с ней ходить?
— Месяц, может, два. Пока не пройдет боль.
— А что говорит доктор Мюррей? — обеспокоенно спросил Стив. — Твое здоровье в порядке?
— Не волнуйся, — улыбнулась Элли. — Я отлично себя чувствую. Правда.
Раздался автомобильный сигнал. Стив вскочил на ноги и, вытянув шею, попытался разглядеть поверх забора, что за машина подъехала.
— Это такси. Как быстро…
— Спасибо за вечер, — сказала Элли и поцеловала Стива в щеку. — Я прекрасно провела время.
— Ты дашь мне свой номер телефона?
— Извини, Стив. Я действительно думаю, что нам не следует больше встречаться, — упрямо сказала она, в глубине души понимая, что совершает очередную ошибку. — Прощай.
— Прощай… — словно эхо повторил он.
Элли вышла за калитку и села в автомобиль. Она помахала рукой Стиву и откинулась на спинку сиденья. И вдруг Элли словно ударило током. Она резко обернулась, чтобы еще раз взглянуть на своего бывшего возлюбленного. Однако его уже не было, он ушел в дом. Жаль, иначе она бы приказала таксисту остановиться.
Элли хотела бы задать Стиву вопрос, который возник у нее только что и так ее взбудоражил.
Она обняла себя за плечи, словно спасаясь от озноба. Кое-что начало проясняться. Все кругом лгали, и она не была исключением. И Стив тоже не был. Если он случайно, как и говорил, встретился с ней в супермаркете, то откуда он знает имя ее лечащего врача?
9
— Хочешь? — Грегори протянул сидящей рядом с ним Элли открытый пакетик с шоколадным драже.
— Я хочу, — сказала Надин, которая устроилась в кресле самолета по правую руку от своего нового юриста. — Дай сюда.
— А где «пожалуйста»? — Он сделал вид, что его душит жадность, и прижал пакетик к груди.
— Прекрати. — Надин отобрала у него драже и закинула несколько штук в рот. — Меня всегда тошнит в самолетах, ты же не хочешь, чтобы я…
— Не хочу, — перебил он ее, не желая дослушивать до конца. — Ешь на здоровье. Лишь бы тебя не стошнило от переедания.
Элли спрятала улыбку. Грегори и Надин постоянно ссорились с самого утра. Они словно соревновались в злословии. Пока побеждал Грегори, но перевес был несущественным.
— Ты что-то непривычно тихая сегодня, — пристала Надин к Элли. — Я уже начала волноваться, не случилось ли чего.
— Все в порядке.
— Ты уверена? А мне показалось, что у тебя глаза на мокром месте.
Можно подумать, тебя это волнует, подумала Элли. Вот уж при тебе никогда не заплачу. Потому что знаю, как ты обрадуешься, если я поддамся эмоциям.
Вслух же Элли, разумеется, сказала совсем другое:
— Я плохо спала сегодня. Бессонница. А принимать барбитураты нельзя, мне запретили… В общем, промучилась всю ночь.
— Ах, бедняжечка, — издевательски протянула Надин и уже гораздо строже добавила: — Надеюсь, это не скажется на твоей работоспособности. Ты же еще вчера утверждала, что спишь как младенец.
— Не переживайте, мисс Миллер, все будет в порядке, я ручаюсь, — сказала Элли уверенно и сделала вид, что ее чрезвычайно заинтересовал журнал.
Как только самолет взлетел, Грегори опустил спинку кресла и закрыл глаза, намереваясь немного вздремнуть. Однако Надин тут же начала тормошить его.
— Не время спать, Грег. Нам нужно еще раз обсудить план действий…
— У тебя есть помощница, — отрезал он. — Вот с ней и обсуждай. Я юрист, если ты еще не забыла. Честно говоря, мне на Сардинии делать нечего. Твой отель плохо функционирует из-за каких-то внутренних проблем. Вряд ли я смогу помочь тебе разобраться с неприятностями, не имеющими отношения к моей профессии.
Надин смерила его взглядом, полным ярости, но Грегори этого не увидел, так как снова закрыл глаза. Он намеревался провести время с толком: хорошо выспаться. Элли решила последовать его примеру, однако, как и ночью, ей не удалось уснуть из-за мучивших ее мыслей.
Она постоянно думала о Стиве. Он солгал ей, когда пытался заверить, что их встреча в супермаркете была случайной. Элли с трудом могла в это поверить. Уж слишком невероятным казался ей тот факт, что из всех районов Лондона Стив мог оказаться именно в том, где жила его бывшая возлюбленная. Хотя сам он квартировал совершенно в другой части города. Из всего этого Элли сделала вывод, что встреча была подстроена.
Скорее всего, Стиву все-таки удалось выяснить искомый адрес, что, сказать по правде, было не так уж трудно сделать. Элли знали многие бизнесмены Лондона. Ведь именно она всегда договаривалась о встречах для Надин, имя которой было у всех на слуху. Наверняка Стив долго раздумывал, как бы так словно невзначай снова появиться в жизни Элли. И тут он узнал о том, что его бывшая невеста попала под машину. Стив вполне мог помчаться в больницу, прихватив по дороге коробку ее любимых конфет.
Если так все и было, то именно Стив поцеловал ее, когда она была без сознания. И именно его голос слышала Элли.
Тогда понятно, почему мне показалось, что этот мужчина — родной и дорогой мне человек, размышляла Элли, прислушиваясь к мерному гулу двигателей самолета. Я ведь до сих пор испытываю к Стиву нежные чувства, хотя и пытаюсь всеми силами заглушить их…
— Вы спите? — вдруг прошептал ей на ухо Грегори.
Элли открыла глаза и встретилась с ним взглядом. Грегори подмигнул ей и указал на Надин, мирно сопящую в кресле и, кажется, видящую какой-то приятный сон.
— Она спит как сурок. Ее теперь из пушки не разбудишь. А мне вдруг стало скучно. Не хотите поболтать со мной?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Люсиль Картер - Ищу прекрасного принца, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


