Пенни Джордан - Возвращение любви
Они обе рассмеялись, а Элис, покачав головой, сказала:
– Вот погоди, приедет Пол… Он поддержит Элен, и уж с ними двоими…
– Даже вдвоем они не заставят меня облачиться в велюровый комбинезон, – твердо ответила Холли.
– Тогда в шорты, – нарочно сказала Элис. – Они в этом сезоне также очень модны.
– Только не на мне, – сказала Холли.
Прошла еще неделя; она видела Роберта всего один раз, когда шла по улице за покупками. Он увидел ее и, приветственно подняв руку, с улыбкой поспешил к ней.
Она ужасно растерялась и перешла на другую сторону улицы, сделав вид, что не заметила его.
Позже она рассердилась на себя за такое глупое поведение. Когда она вошла в дом, зазвонил телефон. Она сняла трубку и услышала голос Роберта.
Не сказав ни слова, она бросила трубку и затем стояла, не обращая внимания на настойчивые звонки. Ну зачем он это делает? Ей-Богу, ни один здравомыслящий человек не дойдет до такого только с тем, чтобы возобновить былую любовную связь – если это то, чего он добивался. Его поведение казалось чрезвычайно нелогичным.
Лето осталось почти позади. Она планировала провести уик-энд в саду, а вместо этого пришлось много работать, и она провела его в помещении, за рабочим столом, забыв про обед, а затем про ужин, стараясь управиться со всеми накопившимися бумагами.
В восемь часов раздался телефонный звонок. Она, нахмурившись, посмотрела в ту сторону, где стоял телефон, как будто не понимала, почему он звонит. Она немного поколебалась, прежде чем снять трубку, заранее напрягшись, поскольку была почти уверена, что звонит Роберт.
Вместо этого, к ее удивлению, она услышала голос Пола.
– Привет, я приехал, – сказал он.
– А я и не знала. Где ты?
– Здесь, дома. Слушай, давай приезжай и прихвати с собой бутылку шампанского. Нам с тобой есть что отметить.
– Ты действительно дома? Но…
– Приезжай, – прервал ее Поль. – Я тебе все расскажу.
Брат всегда приезжал домой рано и никого не предупреждал, а затем требовал ее присутствия; на сей раз Холли была слишком рада его возвращению, чтобы возражать.
У Пола была небольшая, но роскошная квартира в семи милях от городка в огромном викторианском доме, переоборудованном в жилой комплекс с садом и спорткомплексом с зимним плавательным бассейном.
Купив по дороге шампанского, Холли ждала, пока откроются автоматические ворота, чтобы затем осторожно подъехать к стоянке для посетителей.
Квартиры охранялись хитроумной системой безопасности. Ей пришлось подождать в коридоре, украшенном готическим орнаментом, пока Пол даст ей возможность войти, используя потайной лифт для того, чтобы подняться наверх.
Первое, на что она обратила внимание, когда он открыл дверь, был его загар; он, в отличие от нее, унаследовавшей белую кожу их матери, загорал очень быстро, а от пребывания в Южной Америке у него даже волосы выгорели. Второе, что она заметила, сказав ему, что он похож на курортника-американца, было то, что он не один.
У окна гостиной стоял Роберт.
– Молодец, что привезла шампанское, – заявил Пол, не обращая внимания на ее саркастическое замечание. Ее парализовал шок.
– Что здесь делает Роберт?
– Я встретился с Робертом в аэропорту. Он провожал Анджелу и любезно предложил подвезти меня домой. У меня потрясающие новости, Холли.
– А почему ты мне не сообщил, что приезжаешь? Я бы тебя встретила, – машинально сказала Холли.
– Не было времени. Как только я узнал, что с документами все в порядке, я помчался в аэропорт за билетом и узнал, что есть бронь на самолет, вылетающий через два часа. Я едва успел примчаться обратно в гостиницу, чтобы собрать вещи и успеть на самолет. Я пригласил Роберта поужинать с нами. Не ужинать же ему дома одному…
– Ужинать? Но…
– Не паникуй. Я заказал ужин в ресторане.
Вдобавок ко всему вышеперечисленному в комплексе был еще и небольшой ресторан для жильцов и их гостей, и, хотя обычно еду на дом не приносили, Пол как-то это уладил.
– Я надеюсь, ты не превратилась в вегетарианку? – спросил он, подшучивая над ней.
Это был больной вопрос. Холли редко ела мясо, но очень любила рыбу, хотя ее совесть требовала от нее перехода на вегетарианскую диету.
– Надеюсь, ты не заказал для меня стейк? – спросила она.
Холли все еще пыталась оправиться от шока при виде Роберта. Если бы она знала, что он здесь, то ни за что бы не приехала.
– Ужин будет где-то через полчаса, так что давайте откроем шампанское, как? На, Роб, открой-ка, а я принесу бокалы.
Пол исчез в направлении кухни, оставив Холли с Робертом одних. Она старалась держаться как можно дальше и застыла, когда он спокойно сказал:
– Это была не моя идея, Холли, но, впрочем, не важно… – Он замолчал, потому что в комнату вошел Пол.
Шампанское разлили, и Пол вручил Холли ее стакан.
– Тост, – объявил он. – За тропические леса и растение йюгиар.
– Йю… – Холли замолчала, не успев поднести бокал ко рту: – Йюгиар? Что это такое?
– Это растение тропических лесов. Туземцы используют его как лекарственное средство. Оно залечивает ранки и укусы на коже, а также, похоже, обладает омолаживающим эффектом. Из стеблей и листьев они изготавливают что-то наподобие пасты и наносят на кожу. Я сам пробовал. По-моему, помогает. Только подумай, Холли, – продолжил он, и в голосе его нарастало возбуждение, – натуральное целебное средство, помогающее предотвратить процесс старения!
– Ты же сказал, что она залечивает укусы и раны, – с сомнением возразила Холли.
– Так и есть, но я также сказал, что эффект наступает очень быстро. Если процесс старения в основном вызывается воздействием солнца, так почему же оно одновременно не может эффективно лечить и это? В нем определенно содержится что-то помогающее коже значительно быстрее восстанавливаться и ускоряющее процесс заживления. – Конечно, точно мы будем знать только когда проведем соответствующие исследования.
– И получим клинические пробы, – напомнила Холли. – Кстати, опыты нельзя ставить на животных.
– Знаю, знаю, – успокоил ее Пол. – Но ты только подумай о потенциале йюгиара, если и в самом деле будет доказано, что он замедляет процессы старения. Ну-у, прояви побольше энтузиазма, – попросил он ее.
– Я… я не знаю, что сказать, – призналась Холли. – На первый взгляд, это звучит как открытие…
– Вот, она всегда так, – пожаловался Пол. – Покажи Холли рай, и она тут же скажет, что это – мираж. В жизни не встречал еще такого Фому Неверующего. Раньше ты такой не была, – заметил он.
– Раньше мне не надо было думать о бизнесе, – неуверенно ответила Холли. – Мы не можем рисковать. Мы пока ничего не знаем об этом растении… о возможных побочных эффектах.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Пенни Джордан - Возвращение любви, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


