`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Эмма Дарси - Рискнуть и выиграть

Эмма Дарси - Рискнуть и выиграть

1 ... 22 23 24 25 26 ... 37 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Я думаю, Джеймс тоже любит это место.

Зоя кивнула.

— По сути, это единственный настоящий дом, который у него вообще был. Кто знает, как бы сложилась его судьба, не возьмись Хью за его образование и не помоги разобраться во всех тонкостях юриспруденции.

— Юриспруденции? — удивилась Люси.

— Мой замечательно умный муж был прекрасным адвокатом, — с гордостью пояснила Зоя. — Он научил Джеймса всем тонкостям составления контрактов, особенно в сфере шоу-бизнеса. Поэтому он так преуспел.

— Да, он очень скрупулезен и не упускает ни малейших деталей, — согласилась Люси, подумав при этом, что Джеймс, безусловно, пользуется всем тем, чему научил его Хью Гринэвей, но он никогда не был просто последователем. Проработав бок о бок с ним долгое время, Люси поняла, что он всегда шел и идет своим путем. — Он очень хорошо умеет ладить с разными людьми.

— Ну, должно же в нем быть что-то и от меня, — со смехом согласилась Зоя.

— А как давно умер ваш муж? — спросила Люси, искренне желая узнать как можно больше об отношениях Джеймса со своим отчимом.

— Вдова я уже дольше, чем была женой, — печально ответила Зоя. — Мы прожили с Хью всего девять лет. Он обожал ходить на яхте и всегда участвовал со своим другом в регате. Десять лет назад во время регаты разразился ужасный шторм, и Хью смыло за борт, а помощь подоспела слишком поздно. Это невосполнимая утрата, самая большая потеря в моей жизни.

— Он умер так же, как жил — делая то, что любил, — вставил Джеймс, внося огромный поднос с различными сырами, крекерами и оливками. — Но если бы он был другим, ты не вышла бы за него замуж. Единственное, чего он никогда не делал в своей жизни, — не был благоразумным и не боялся рисковать.

Произнося эти слова, он с вызовом посмотрел на Люси. Ведь именно такой она решила быть отныне — не бояться жизни. Джеймс тоже не боялся и рисковал. Сейчас, поддавшись обоюдной страсти, они оба рискуют своими деловыми отношениями. Куда это их заведет, когда и чем закончится, никто из них не знал. Их страсть — лишь короткая вспышка или ей суждено гореть пусть и ровно, но долго?

— Ты говорил мне это тысячу раз, дорогой, но от этого я не перестаю тосковать по нему, особенно когда приезжаю домой, — горестно произнесла Зоя.

Джеймс поставил блюдо на журнальный столик и бросил на мать вопросительный взгляд.

— Ты порвала с Уилбером?

— Нет, нет. Уилбер — замечательный человек и прекрасно меня понимает. Нас многое связывает, но…

— …но это не Хью, — последовала тихая подсказка.

— Стоит ли быть таким прямолинейным, Джеймс?

— В моей работе по-другому нельзя, — сухо ответил он. — Извините меня, дамы, я пойду готовить напитки.

— Джеймс всегда был таким, — обиженно сказала Зоя Люси. — Еще мальчишкой он заставлял меня смотреть правде в лицо и воспринимать вещи такими, какие они есть, не позволяя витать в облаках. У тебя ужасный босс.

— Я нахожу его рассудительным, — ответила Люси, что было правдой. В основном.

— Не удивительно, ведь ты сама такая. Поступаешь по уму, а не по сердцу. И никаких сомнений.

Люси улыбнулась. Она нынешняя все делает как раз вопреки доводам рассудка, но слушать Зоины комментарии по поводу собственного сына было очень интересно и поучительно. Из ее слов Люси поняла, что Джеймс заботится о ней и никакой другой зависимости между ними не существует. Никакой он не маменькин сыночек, как она была готова подумать поначалу. Джеймс сам себя вырастил и сформировал как личность, и Люси посчитала его стойкость и целеустремленность очень привлекательными.

Джеймс снова появился из кухни, побалтывая в стакане свой напиток и прислушиваясь к разговору.

— То есть я должен понимать так, что в Мельбурне у тебя не возникло никаких проблем, кроме ветрянки? — требовательно спросил он у Зои. — И других причин твоего возвращения домой нет?

— Все хорошо, дорогой. У меня все просто отлично, — заверила она его. — Уилбер тоже не хочет, чтобы я рисковала своим здоровьем. Это всего лишь мера предосторожности.

— Рад слышать.

Он уселся в плетеное кресло как раз напротив Люси, чуть наклонился вперед, отрезал кусочек сыра бри, положил его на крекер и протянул Люси. Его блестящие синие глаза призывали ее взять подношение.

— Благодарю, — пробормотала она. Под его пристальным взглядом у нее задрожали руки. Люси с трудом поднесла бутерброд ко рту и откусила кусочек.

Когда он делал бутерброды матери и себе, на его губах играла чувственная улыбка.

— Вечер такой приятный, такой благоуханный, — произнесла Зоя. — Кто бы мог подумать, что в марте может быть так тепло?

Джеймс бросил на Люси жаркий взгляд, в котором было приглашение.

— Не хочешь до ужина поплавать в бассейне?

Бассейн? Люси вспомнила, что видела ступени, ведущие вниз с того уровня, где находилась веранда, и поняла, что она еще не все увидела в этом удивительном доме.

— Я бы с удовольствием, но…

Не рассчитывает же Джеймс, что она будет купаться нагишом, когда в доме его мать? Но, представив эту картину, Люси с трудом смогла подавить возбуждение. Она никогда в жизни не плавала обнаженной, но с Джеймсом…

— Но что? — спросил он, протягивая ей блюдо с оливками.

Люси отогнала навязчивые эротические видения.

— У меня нет с собой купальника, — ответила она, отправляя в рот черную оливку.

— У нас большой выбор купальных костюмов для гостей в кабинке для переодевании. Уверен, ты найдешь подходящий.

Люси чуть не подавилась оливкой под его пристальным взглядом, уже видя их обоих в прозрачной воде, в которой они занимаются чем угодно, кроме плавания.

— Отлично! Звучит очень заманчиво.

Джеймс настойчиво шел к своей цели, как мощный магнит, притягивая и увлекая Люси за собой. Каждый нерв в ее теле затрепетал в предвкушении.

— А что ты собирался предложить гостье на ужин? — поинтересовалась Зоя.

— Придумаем, когда проголодаемся, — ответил он, не отводя от Люси взгляда, в котором было чувственное обещание. — В холодильнике богатый выбор.

Ощущала ли Зоя потоки сексуальной энергии, излучаемые ими обоими? Всегда ли он так откровенно ведет себя в присутствии матери?

— Тогда почему бы мне не приготовить что-нибудь, пока вы будете плавать? — любезно предложила Зоя.

— Было бы отлично! — с энтузиазмом согласился Джеймс. — Есть что-нибудь, что тебе не нравится. — От многозначительности, с которой были сказаны эти слова, кожа Люси покрылась мурашками. — В плане еды, конечно?

Люси с присвистом втянула в себя воздух, стараясь сообразить, что же ответить.

1 ... 22 23 24 25 26 ... 37 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эмма Дарси - Рискнуть и выиграть, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)