`

Линн Грэхем - Плохая девчонка

1 ... 22 23 24 25 26 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Хочешь сказать, ты тоже в Лондоне? Но это невозможно!

— Через час…

— Я еду к маме.

— Долго тебя задерживать не буду, — настаивал Рашад.

— Я не…

— Если ты не приедешь сама, я приеду за тобой в Оксфорд. Ты моя жена.

Тильда вся горела, когда положила телефон обратно в сумочку. Наверное, Рашад вылетел из Бахара сразу же после нее. Его жена? Дудки! Наложница — вот что подходит гораздо больше.

Тильда стиснула зубы. Если Рашад хочет скандала, он его получит! Ей нечего стыдиться. Не надо ей было вообще встречаться с Рашадом. Но теперь ему не удастся манипулировать ею. Он и так достаточно принес ей горя.

Рашад вошел в столовую загородного дома, где шесть недель назад изложил перед Тильдой условия их будущих взаимоотношений.

Она стояла у окна. Сердце невольно замерло у нее в груди. Ей не хотелось замечать, насколько он красив в шикарном черном костюме.

— Ты копалась у меня в кейсе, чтобы достать папку, — заявил Рашад с порога.

— Но я очень довольна, что наконец-то увидела твои якобы доказательства моей измены.

— Это не оправдание того, что ты ушла.

— Не ушла, а сбежала от тебя, Рашад! — Тильда вскинула голову. — Что ты подумал, когда все твои обвинения оказались неправдой? Ты просто отправился в душ.

Рашад сказал какую-то фразу по-арабски. Кажется, ругательство.

— Я был в шоке… расстроен…

— С каких пор ты умеешь расстраиваться? Я видела тебя злым, холодным, насмешливым, молчаливым. Но никогда — расстроенным. Даже не подозревала, что ты способен на эмоции!

— С ранних лет я научился не показывать своих мыслей и чувств. У меня никогда не было шанса демонстрировать свои эмоции, как это делаешь ты. Но я был расстроен. Как ты можешь сомневаться в этом? Ложь разрушила все то, что у нас было пять лет назад.

— Нет, ты сам все разрушил. Ты поверил, в эту ложь. Ты не дал мне шанса — ни единого! — сказать хотя бы слово в свою защиту!

— Но я был молод, горяч и не сомневался в своих источниках информации! — защищался Рашад. — Однако, осознав вчера, что содержание папки лишь цепочка лжи, я должен был узнать, кто несет за это ответственность. Поэтому я сразу пошел к отцу, чтобы понять, он ли приказал сфабриковать этот документ.

— К отцу? — удивленно переспросила Тильда.

— Он был шокирован, увидев документ. И никогда раньше он не видел его.

Сфабрикован документ или нет, но Тильда была в шоке оттого, что король Хазар мог видеть все это.

— Ты действительно показал документ отцу?

— Я хотел, чтобы он знал, что твое имя было опорочено. Он пришел в ужас, потому что косвенно это и его вина. Ведь отец забеспокоился, когда пять лет назад я сообщил ему, что хочу на тебе жениться.

— Ты собирался жениться на мне еще тогда?

— Не прерывай меня, пожалуйста, и позволь мне объясниться. — Рашад собрался с силами. — Когда я встретил тебя, мой отец еще не привык к своему новому королевскому титулу и нервничал по каждому поводу. Естественно, его обеспокоило, что единственный сын и наследник престола собирается жениться на иностранке.

— Да. — Тильда понимающе кивнула.

— Он поделился своим волнением с ближайшим советником, который в то время руководил бахарской секретной службой. Отец считал себя не вправе вмешиваться в мою жизнь. Но когда я сообщил ему о своем разрыве с тобой, он предположил, что его советник мог действовать самолично. Однако отец не стал ничего говорить ни ему, ни мне. Советника звали Ясим. Он и сейчас ближайший советник короля. Он знал о документе и очень обеспокоен тем, к чему все привело.

— По крайней мере, хоть кто-то знал правду.

— Ясим молчал, боясь потерять свой пост. Он видел, как ты приходила в посольство и в мой загородный дом. Советник рассудил, что я узнал правду о документе и сообщил отцу, что мы снова встречаемся.

— Но теперь уже ничего не исправишь. И никто не заплатит за то, что случилось с моей репутацией. — Тильда нервно рассмеялась и, повернувшись к окну, выглянула на улицу.

— Мы оба пострадали от случившегося.

— Не думаю, что пять лет в окружении моделей, актрис и других красавиц стали для тебя таким уж наказанием, Рашад.

Мужчина побледнел. Ему хотелось бы, чтобы Тильда посмотрела на него, но она по-прежнему стояла к нему спиной. И он не знал, что сказать ей. Он не мог отрицать, что у него за эти годы было немало отношений с другими женщинами, но ни одна из них не была блондинкой, потому что все блондинки слишком напоминали ему Тильду. И ни одна из его женщин не принесла ему счастья. Ни одна не могла сравниться с Тильдой.

— Я не забывал тебя. Никогда не забывал.

— Только потому, что я задела твою гордость. Ты хотел отомстить.

— Я хотел вернуть тебя…

— Нет, ты жаждал мести. Как будто тебе было недостаточно выбросить меня, не сказав ни слова. Как будто тебе было недостаточно того, что я видела, как ты целуешь другую. Как будто тебе было недостаточно того, что ты оставил мою мать в долгах! — Тильда кричала и кричала, не в силах остановиться.

— Ты говоришь все правильно. Мне нечего сказать в свое оправдание.

— Но знаешь, что самое худшее? Ты даже не усомнился в правдивости этих гнусных бумажек!

— Но все это было давно.

— А что сейчас? Вместо того чтобы остаться со мной, ты отправился в чертов душ, а затем к отцу! Тебе понадобилось срочно найти виноватого. А на меня и на мои чувства тебе наплевать!

— Все не так, — защищался Рашад. — Я просто разозлился на то, что мы потеряли…

— Ты не потерял меня; ты меня выбросил!

— Знаю, я совершил много ошибок, но я постараюсь все исправить. Я отказываюсь согласиться с тем, что прошлое разрушит наш брак.

— Но я не заслуживаю такого замужества. Твой отец не хочет, чтобы я стала частью вашей семьи, но он слишком хорошо воспитан, чтобы показать свое презрение.

— Это не так. Отец сожалеет, что тогда, пять лет назад, поделился своими переживаниями с Ясимом. С тех самых пор он боялся, что мы расстались по его вине. И теперь отец счастлив, что мы все-таки поженились, и очень впечатлен тем, как ты справляешься с ролью принцессы.

— Но я стала твоей женой только благодаря стечению обстоятельств. Когда я увидела этот ужасный документ, меня охватила безумная злость, что ты мог поверить в подобную ерунду.

— И все же ты моя жена, и я сделаю все, что в моих силах, чтобы удержать тебя. В том, что случилось, виноват я один. Но я верю, что смогу подарить тебе замужество, которого ты заслуживаешь.

Слезы застыли в глазах Тильды. В горле так пересохло, что она не могла даже сглотнуть. Рашад винил во всем себя, но Тильда не могла принять этого. Слабость короля Хазара и то, что он побоялся рассказать сыну всю правду, вызвали эту ситуацию. Рашад, как и Тильда, пал жертвой чужих интриг.

1 ... 22 23 24 25 26 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Линн Грэхем - Плохая девчонка, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)