`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » COLOVE-19, или Инфицированные беспроводной любовью - Зинаида Рауш

COLOVE-19, или Инфицированные беспроводной любовью - Зинаида Рауш

1 ... 21 22 23 24 25 ... 30 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
боролась против режима, но, так и не добившись успеха, вынуждена была покинуть страну. А Рикардо этого сделать не смог, так как его сердце навеки осталось в этом замке. Они полюбили друг друга.

– Трогательно.

И мы начали дурачиться, как будто примеряя на себя роли этой влюбленной пары, на мгновение воскресшей в веках. Он вставал передо мной на одно колено, как истинный идальго, и преподносил в дар цветок, сначала прижимая его к своей груди. Я брала цветок из его рук, целовала и заправляла в волосы, изображая ужимки скромной мусульманской принцессы. Мы словно дети играли в эту игру без слов.

– Но разгневанный отец узнал об их любви, приказал схватить юношу и казнить. А Захру выдать замуж за султана Дамаска. Но девушка заболела и начала чахнуть от горя. «Я разрешу тебе выйти за него замуж только в том случае, если назавтра земля вокруг станет белой. А если нет – его казнят», – заявил отец. Всю ночь несчастная принцесса молилась о чуде.

– И выпал снег, – предположила я. – Грозный отец простудился и умер, а Рикардо отпустили. Так?

– Почти. Только то был не снег. Утром все изумились: апельсиновые и миндальные деревья утопали в белом цвету! Когда же Захра пришла к отцу, чтобы рассказать о чуде и просить его изменить свое решение, на самой высокой башне она увидела бездыханное тело своего возлюбленного. Вероломный правитель не сдержал своего слова.

– Следовало ожидать, мусульманкам нельзя замуж за христианина. Как бы на это пошел отец, отдав свою собственную дочь неверному? – пояснила я.

– Тогда принцесса бросилась к мертвому Риккардо. Поцеловав его, она в отчаянии прыгнула со скалы.

– Какая грустная история, – ответила я.

– Когда будем спускаться, я покажу тебе этого жестокого правителя.

– Интересно. Как же? Ты мне раскопаешь его останки, что находятся где-нибудь тут, – пугающим голосом, как делают дети, рассказывая страшные истории, произнесла я.

– Нет, – он засмеялся, – просто каким-то чудесным образом на горе отпечатался лик жестокого правителя, скорбящего о своей дочери.

– А… все-таки он скорбел после этого. Удивительно!

* * *

Вечером, устав от прогулки, просматривая снимки, я обратила внимание на одну из фотографий, сделанных на площадке. Он стоял и протягивал ко мне руки, за ним развевался флаг Испании, а внизу морская гладь. Меня словно током прошибло. Я это уже видела.

– Анхель, так это был ты! – я вспомнила тени на стене во время рождественского гадания.

– Ну да, это был я, а ты кого-то другого фотографировала?

– Анхель, я тебя видела. Видела, понимаешь, – взахлеб начала я описывать свои видения на тенях. Наверное, это звучало так, как будто мой рассудок помрачился. – Но я видела все это, но немного с другого ракурса, когда гадала с подружками. Мне еще показалось, что это какая-то крепость, возвышающаяся на скале, и там точно развевался флаг и мужчина стоял. Смотри. Вот скала, вот флаг, а мужчина – это ты, Анхель.

– Значит, все так и должно быть, – он крепко обнял меня. – Ты для меня, а я для тебя, Зиночка. Это предначертано судьбой.

– Когда ты так мне говоришь, ты сводишь меня с ума. Я верю тебе.

– Я только для тебя. Теперь мне кажется, что я до этого и не жил, и не чувствовал.

– Возможно ли такое? Это все правда? Или я сплю, – прошептала я.

– Если это сон, то не будите меня… не будите меня… не будите меня, – его голос отдалялся и превращался в эхо. Его образ стал растворяться, и я уже не могла различить его черты лица. Он исчезал.

– Черт побери! Это был сон?! Это просто сон! Не было ни аэропорта, ни самолета, ни Анхеля! – Я села на кровати, трогая свои губы и не совсем веря в происходящее. Я еще ощущала его поцелуи на своих губах. Как же реален был этот сон! Я хочу опять уснуть. Я легла, закрыла глаза, но вернуться туда уже не смогла.

Глава 12

Жизнь – как рояль: клавиша белая, клавиша черная… крышка.

Михаил Жванецкий

Целый день я чувствовала энергетику этого сна. Я чувствовала его руки, дыхание, поцелуи на своем теле. В тот же день я села за компьютер, завела новый почтовый ящик на случай, если и моя почта была заблокирована, и начала письмо Анхелю. Я решила написать в нарочито уважительном стиле, как написала бы, живя в веке так XIX. Думала, что он оценит мое чувство юмора.

«Добрый день, сеньор Анхель.

Буду в Аликанте с 21 по 23 марта 2020 года…»,

– звуки телевизора мешали мне сосредоточится на моем письме.

– На севере Италии уже известно о десятке зараженных. Но карнавалу в Италии быть. Все направляются на главную площадь, дети в костюмах, бросают конфетти, все толпятся. Жизнь идет своим чередом, – бодро сообщала новости молодая девушка репортер.

– Зачем я это слушаю? – спросила я себя и вернулась к прерванному письму.

«…Единственная цель моего короткого визита – это иметь честь познакомиться с Вами лично, сеньор Анхель. Я остановлюсь в отеле “Рэзот Аликанте” на улице Святого Матео. Буду Вам предельно признательна, если мой путь в 3411 километров не пройдет впустую. Не решаюсь просить Вас ни о чем более, чем короткая встреча со мной. Молю, не отказывайте мне.

Со всем уважением к Вам,

Зинаида».

Я была уверена, что и это мое послание останется без ответа. Но все же где-то внутри меня теплилась надежда.

Проходили дни, ответа не было. Да я его и не ждала.

* * *

Как же медленно тянется время! Одно утешение – март уже наступил! По телевизору и на работе все чаще говорят о коронавирусе. События начинают развиваться очень быстро. На севере Италии происходит большая вспышка. Скорее всего, потому, что у зараженных не распознали коронавирус вовремя. У кого-то его приняли за грипп, у кого-то вообще диагностировали уже только посмертно. Но как лечить этот вирус, еще толком никто не понимал. Понятно, что эти люди не были изолированы и продолжали заражать других.

В телевизионных программах обсуждается судьба различных футбольных матчей. Форумы в интернете пестрят постами футбольных болельщиков о возможном проведении матчей при закрытых трибунах. А туристы, кто потрусливее, купившие путевки в Италию, отказываются от путешествий. Тот же, кто посмелее, едет все равно. Волнение народа нарастает. Но большинство беспокоится о потерянных деньгах и загубленном отпуске. Те же, кого это не касается, наблюдают за происходящим как за реалити-шоу.

Коронавирус – это

1 ... 21 22 23 24 25 ... 30 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение COLOVE-19, или Инфицированные беспроводной любовью - Зинаида Рауш, относящееся к жанру Короткие любовные романы / Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)