`

Дениза Алистер - Огонек в ночи

1 ... 21 22 23 24 25 ... 37 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Да, значит, у нас будет по крайней мере несколько минут.

— Но мы не знаем, где именно состоится передача, и, следовательно, не можем прибыть туда заранее.

— Подождите, — вмешалась в мужской разговор Лиз. — Подлинность записи может установить только один человек, Годдард.

— Ну и что?

— А то, что мы можем проследить за маневрами Годдарда. Нам известно, где он живет. Сядем ему на хвост и попадем на место одновременно с ним.

— Черт, Лиз, да ты гений! — воскликнул Грег. — Мне это и в голову не пришло.

— Но тогда кто-то должен отправиться к дому Годдарда прямо сейчас, пока он еще не уехал. — Майкл посмотрел на часы. — У нас осталось чуть больше часа.

Грег кивнул.

— Поеду я. Лиз должна ждать звонка, а вы, Майкл, не знаете Годдарда в лицо.

Лиз хотела что-то сказать, но взглянула на Грега и промолчала.

— Я поеду с Лиз на ее машине. — Майкл поднялся. — Пойдемте, я вас провожу.

Грег подошел к Лиз и потрепал ее по плечу.

— Будь осторожна, ладно?

— И ты тоже, — едва слышно прошептала она, опуская голову. — У тебя есть оружие?

— Только вот это. — Грег продемонстрировал внушительные кулаки.

Они вышли во двор, где рядом с «шевроле» Лиз стоял «форд» Грега.

Майкл вытащил из-за пояса автоматический пистолет.

— Возьмите. На всякий случай. Пользоваться умеете?

— Приходилось. А у вас…

— У меня есть еще кое-что. — Майкл отвел в сторону полу куртки — под мышкой висела кобура, из которой выглядывала рукоятка револьвера.

Вернувшись в дом, он опустился на диван рядом с Лиз и взял ее за руку.

— Давайте постараемся успокоиться, хорошо? В любом случае через два часа весь этот кошмар будет уже позади.

Она ответила долгим взглядом, потом неуверенно улыбнулась.

— Кофе выпьете?

— С удовольствием.

Она вышла, а Майкл, проводив ее взглядом, подумал о том, как повезло Грейс с друзьями. Эти люди, Лиз и Грег, знали ее несколько дней, но уже были готовы рисковать головой ради спасения подруги.

— Прошу. — Лиз поставила на столик поднос с двумя чашками дымящегося кофе. — Что-нибудь еще?

— Спасибо, нет. — Майкл взглянул на часы — до звонка оставалось еще около сорока минут.

За время отсутствия Лиз успела не только приготовить кофе, но и переодеться в джинсы и шерстяной пуловер. Сделав первый глоток, она отставила чашку и мельком взглянула на Майкла.

— Хотите о чем-то спросить?

— Разумеется. И вы прекрасно знаете о чем.

— По крайней мере, догадываюсь. Вы брали интервью у Кеннета Даррелла, а видите перед собой Майкла. Вам хотелось бы узнать, кто же я на самом деле, не так ли?

— Вы прочитали мои мысли. Только дело ведь не в простом любопытстве. Мне симпатичен человек, откликнувшийся на первый же призыв о помощи, и, признаюсь, у меня не вызывает теплых чувств высокомерный тип, сводящий, как мне представляется, с кем-то личные счеты. Так с кем же я имею дело сейчас?

— С Майклом, — без колебаний ответил он. — И раз уж у нас есть немного времени, то позвольте рассказать вам одну историю. Историю Майкла Риордана.

Удивительно, но она уснула! Уснула, свернувшись в комочек на комковатом тюфяке, с прикованной к железному кольцу рукой и с больной головой. Ей даже приснился сон, в котором все ее сексуальные фантазии, скрытые, подавляемые желания вырвались на волю и устроили настоящую оргию.

— Мисс Маршалл. Мисс Маршалл!

Грейс открыла глаза. Над ней, наклонившись, стоял высокий незнакомец, похожий на — теперь она вспомнила — Сильвестра Сталлоне.

— Что? Вы вернете мне часы? Незнакомец посмотрел на нее с откровенным удивлением, потом хмыкнул.

— На вашем месте я бы беспокоился о другом. Например, о жизни. Если мы не получим кассету, вас придется… — Он выразительно провел ребром ладони по шее. — Так что молите Бога, чтобы этот Майкл успел вовремя, а ваша подруга явилась на встречу без сопровождения полиции.

— Мы уже выезжаем? — спросила Грейс, торопясь перевести разговор на более нейтральную тему.

— Через пятнадцать минут. Сейчас вас отведут в туалет. Приведите себя в порядок. Кстати, на какой машине ездит ваша подруга?

— На какой машине? — Грейс напрягла память. — По-моему, на «шевроле». Да, определенно на «шевроле».

«Сталлоне» наклонился и отомкнул замок наручника маленьким ключом.

— Поднимайтесь. — Он хлопнул в ладоши, и в комнату вошел второй похититель. — Пойдете с ним. И без фокусов.

До назначенного времени оставалось полчаса, и Годдард решил, что пора выезжать. За безопасность операции отвечал Зак, и это вызывало у него некоторое беспокойство, так что подстраховаться не мешало. Место выбирал он сам — это была заброшенная автостоянка на берегу залива. Подъехать туда незаметно было практически невозможно. Зак получил четкое и простое задание: прибыть за полчаса до встречи, пересчитать машины и следить за тем, чтобы никто посторонний не приближался.

Уже выехав из гаража, Годдард набрал номер Слая.

— Я в пути. У вас все по плану?

— Да. Сейчас поднимем девчонку, позвоним и выедем.

— Вы захватили магнитофон?

— Он у меня в машине. Не забывайте, что сначала я должен убедиться в подлинности кассеты.

— Я помню.

— Вы сами ее… кончите? Или нужна помощь?

— Справлюсь. Мисс Маршалл обнаружат не скоро, так что вы успеете о ней забыть.

— Хотелось бы. — Годдард сложил телефон и посмотрел в зеркало заднего вида — никого.

Проезжая мимо особняка Годдарда, Грег посмотрел на окна — свет горел в двух на втором этаже. Он выключил двигатель, погасил фары и стал ждать. Не прошло и десяти минут, как свет в окнах погас. Двери гаража открылись оттуда медленно и осторожно, как черепаха из норы, выполз черный «мерседес».

— Спасибо, что не заставил ждать, — пробурчал Грег, поворачивая ключ зажигания.

Вести слежку ему довелось впервые, и дело оказалось не таким легким, как это показывают в кино. Во-первых, его вполне мог задержать какой-нибудь бдительный полицейский — за езду с потушенными фарами. Во-вторых, требовалось максимальное внимание — «мерседес» несколько раз притормаживал, а в одном случае так резко ушел вперед, что Грег удержался на хвосте только благодаря тому, что хорошо знал город. Именно это знание и сообразительность помогли ему и на заключительном этапе, когда он, вспомнив о заброшенной автостоянке, предпринял рискованный маневр на опережение.

Вкатив на стоянку, представлявшую собой забетонированную площадку, из последних сил отражающую натиск обступивших ее со всех сторон сорняков, Грег заглушил мотор, приоткрыл дверцу и посмотрел на часы. До звонка оставалось около четверти часа.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 21 22 23 24 25 ... 37 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дениза Алистер - Огонек в ночи, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)