`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Марша Мэннинг - Снисходительный любовник

Марша Мэннинг - Снисходительный любовник

1 ... 21 22 23 24 25 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Ты поедешь купаться с остальной молодежью, я думаю, — сказал он Дженни, которая неопределенно кивнула ему.

Дженни подумала, что для нее будет легче провести весь день дома в одиночестве, но к трем часам она не могла больше находиться в этом замкнутом пространстве. Она решила пойти на прогулку, подняться вверх по холму и собрать букет диких цветов и красивых листьев, чтобы расставить их в вазы в магазине.

Она шла по направлению от океана, через пустой деловой район, к шоссе с оживленным движением. Несколько раз водители останавливали машины и открывали для нее дверь. Никто в Канаде, казалось, не понимал, что можно гулять просто потому, что это нравится. Чтобы уклониться от этих предложений, Дженни свернула на первую попавшуюся боковую дорожку. Она бежала через лес, где все купалось в тени зеленых деревьев, а яркий внешний мир казался в нескольких милях отсюда. Именно эта атмосфера была нужна Дженни в ее теперешнем состоянии. Она присела на травянистый склон, обхватила руками колени и стала думать о своем потерянном возлюбленном. Но внезапно она услышала, как по дороге приближается машина. Она быстро вскочила на ноги и стала собирать серовато-красные листья, которые были бы отличным фоном для нескольких тюльпанов в белой вазе. Машина неотвратимо приближалась и наконец поравнялась с Дженни.

— Не подбросить ли вас до города? — позвали оттуда, а после этого добавили: — О, это вы!

Дженни взглянула на сверкающую маленькую красную машину спортивной модели, за рулем которой сидела Грейс Ирвин. Она выглядела элегантно в сине-белом костюме и белой блузке, и Дженни тут же стало стыдно за свои джинсы и застиранную рубашку.

— Да, это я, — ответила она. — Добрый день.

Грейс спросила довольно дружелюбно:

— Что ты, черт побери, делаешь здесь в лесу? Неужели собираешь листья?

— Мне они нужны, чтобы украсить магазин, — объяснила Дженни. — Мне нравится, когда вокруг стоят вазы с цветами и листьями. Я думаю, если магазин будет выглядеть более привлекательно, это пойдет на пользу бизнесу.

— Может, ты и права, — сказала Грейс. — Бизнес и флористика? Хотя еще только начало сезона. У нас пока заполнена половина номеров, но через неделю-другую свободных мест не будет.

— Лаверберн-Харбор действительно популярный курорт — я имею в виду место для отдыха, особенно среди американцев.

— Им нравится ощущать себя иностранцами, стоит только пресечь границу, — заметила Грейс. — Послушай, а почему бы тебе не сорвать вон тот красный и желтый плющ? Он будет выглядеть очень декоративно, если обвить им вазу с цветами.

Дженни добавила несколько веток плюща к своему букету, подумав, что Грейс так же непредсказуема, как и Лэрри, — быстро впадает в ярость, а затем так же быстро забывает свой гнев. Грейс неожиданно сказала:

— Ты знаешь, что Лэрри Кэмерон уехал в Монреаль?

Дженни вздрогнула. Она ожидала от Грейс упреков, и эта непринужденность ее обезоружила.

— Да. Я… Он сказал мне, что уезжает в Монреаль, когда мы виделись в последний раз, — ответила она. — Поэтому я предполагала, что он уехал.

— Уехал прошлой ночью. У нас была прощальная вечеринка. Сегодня я с трудом открыла глаза.

Дженни медленно проговорила:

— Я так поняла, что он уехал, чтобы поселиться там навсегда.

— Без сомнения. Он долго не вернется сюда, если вообще захочет вернуться. Харбору теперь придется жить без Лэрри. Но я, разумеется, буду видеться с ним, когда буду ездить в город. Я каждую осень провожу в Монреале.

— Как это чудесно, — пробормотала Дженни. Грейс рассмеялась.

— Не хочу спускать глаз с моего мужчины, — заявила она. — Он станет встречаться с первой же хорошенькой девушкой, которую увидит, если я не прослежу. У него такая привычка. Просто не может чувствовать себя счастливым, если под рукой нет девушки. Может, мне стоит выйти за него замуж поскорее? Таким образом я решила бы кучу проблем. Ну, не буду отвлекать тебя от озеленения, Дженни. Пока. О, не забудь, что в следующий вторник состоятся выборы королевы. До встречи.

— До свидания, мисс Ирвин.

Дженни со странным чувством смотрела, как удаляется машина Грейс. Что-то тут было не так. Такое спокойное и бесстрастное поведение Грейс в подобной ситуации было неестественным.

Дженни набрала еще немного цветов и листьев, кружевных гвоздик, каких-то белых цветочков и огромных голубых петуний, которых она никогда не видела прежде, и еще несколько ветвей разноцветного плюща. Наконец она вернулась в переулок Лонгфеллоу и зашла в опустевший магазин. Пока она расставляла цветы в вазы, Топси запрыгнула в кухню через открытое окно и нежно потерлась о ноги Дженни, прежде чем вскочить на стол и проинспектировать результаты ее работы. Топси осторожно понюхала цветы и внезапно так громко зашипела, что Дженни удивленно взглянула на нее.

— Ну, в чем дело? — поинтересовалась Дженни. — А я думала, что ты любишь цветы. Вечно ты засовываешь свой нос в вазы и разрушаешь букеты!

Топси посмотрела на нее долгим, мрачным взглядом и спрыгнула на пол. Она чихнула три раза и выбежала прочь.

Дженни приготовила себе чай. Выпив чаю, она просмотрела страницы еженедельного журнала, который выбросил Чарльз. Время тянулось так медленно, что она вскочила с облегчением, когда раздался громкий стук в дверь и вошел Брюс Кэмерон. На нем был его килт, который он всегда надевал по воскресеньям.

— Добрый вечер, Дженни, — сказал он. — Твой папа дома?

— Нет. К сожалению, его нет. Он уехал в Ривербэнк с мисс Лессе и не вернется до девяти часов.

— Хорошо. Я зашел, чтобы поговорить с тобой. Нам нужно кое-что обсудить.

Дженни холодно сказала:

— Если вы собираетесь сообщить мне, что Лэрри уехал в Монреаль, то я это уже знаю.

— Полагаю, он сам сказал тебе об этом вчера вечером, когда возил тебя к устью реки, — заметил Брюс. — Когда ты подошла за лобстером, у тебя был совершенно побитый вид.

— Я была удивлена, — коротко сказала Дженни. — Я всегда думала, что вы хотите удержать его здесь, в офисе. — Она не смогла удержаться, чтобы не добавить: — Как вы узнали, что я видела Лэрри вчера вечером? Вы что, следили за нами?

— Когда его машина выехала из этого переулка, а рядом с ним сидела девушка, я понял, что это была ты, — ответил Брюс. — Я не мог даже надеяться, что он уедет из города, не увидевшись с тобой еще раз.

— Почему вы так против нашей дружбы, мистер Кэмерон? Почему вы так не любите меня?

— Ты мне нравишься, — ответил он. — Это одна из причин, почему я здесь. Меня сразу обеспокоило, что ты слишком юна, чтобы стать очередной победой Лэрри. Я не так волновался об остальных, потому что они выглядели способными постоять за себя. Но ты другая. Не говоря уже о том, что ты здесь чужестранка. Я не хотел, чтобы он причинил тебе боль, как ему это уже удалось… — Внезапно он оборвал себя, внимательно рассматривая ее. — Что случилось? — спросил он ее. — Ты больна, Дженни?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 21 22 23 24 25 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Марша Мэннинг - Снисходительный любовник, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)