Тереза Саутвик - Очарование розового
– Он повел нас в поход с ночевкой, и теперь Кимми сможет получить скаутский значок. Это все.
– Судя по твоему вздоху, это далеко не все, – возразила Молли. – Выкладывай, Эбби.
– Ты провела с ним ночь? – полюбопытствовала Чэрити.
– На воздухе. На жесткой земле, в палатках и спальных мешках.
– Под звездным небом. Как романтично! – восхитилась Чэрити.
– Он извлек бутылку вина из своего волшебного рюкзака и откупорил ее армейским ножом.
– Люблю таких мужчин! – мечтательно сказала Чэрити.
– Он поцеловал тебя? – с подозрением спросила Джейми.
– Почему ты так думаешь?
– Брось, Эбби! Я знаю, что поцеловал, потому что ты сразу не сказала «нет».
– Он хорошо целуется? Говори правду, – потребовала Чэрити.
– У него есть губы, и он знает, как пользоваться ими.
– Тогда в чем проблема? – Молли с хрустом раздавила орех.
– Он не в моем вкусе.
– Скажи это своим губам, – возразила Чэрити. – И своим гормонам.
– Чем он плох? – удивилась Джейми.
– Мы полные противоположности.
– Разве ты не знаешь, что говорят в таком случае? – спросила Чэрити.
– Все это пустяки, – заявила Джейми. – В чем на самом деле проблема?
– В доверии, – ответила Эбби. – Я не хочу сделать еще одну ошибку, и Райли тоже.
– Райли?
Ничего не поделаешь, подумала Эбби. Придется рассказать им историю Райли.
Выслушав ее, Молли покачала головой.
– Ты привыкла к нему?
– Да, – печально призналась Эбби.
– Тогда не отпускай его, – решительно сказала Джейми.
Эбби удивленно посмотрела на нее.
– И это я слышу от адвоката, занимавшегося моим разводом?
– Мой долг – защищать интересы клиентов, но я верю в счастливые концы.
– Ты не должна поворачиваться к нему спиной, Эбби. Это слишком легкий выход. Ты сдаешься, даже не сделав попытки.
– Не знаю...
– Знаешь, конечно, – возразила Молли. – Райли потерял ребенка. Он страдал. Если он был хорошим отцом, то, вероятно, станет хорошим мужем. В отличие от мужчины, который бросил тебя.
– Дай ему шанс, – поддакнула Чэрити. – Эбби беспомощно посмотрела на подруг.
– А я-то надеялась, что вы поддержите мое решение больше не встречаться с ним!
– Для чего же тогда друзья? – хором воскликнули они.
Эбби и Кимми прошли мимо клиента, который читал журнал в приемной «Диксон секьюрити», и вошли в кабинет Райли. Эбби говорила себе, что ни за что не пришла бы, если бы не настойчивость подруг и уверения Кимми, что ей нужно сообщить Райли «важное».
И вот они здесь. И он перед ними.
Эбби не видела Райли всего неделю, но ей казалось, что прошла вечность.
– Привет, – сказала Эбби, подняв руку и пошевелив пальцами. – Извини, что мы ворвались, но Кимми очень хочет поговорить с тобой.
– Все в порядке. Добро пожаловать. – Ей показалось, что в синих глазах Райли вспыхнул чувственный огонек. Не вспомнил ли он поцелуй под звездным небом Техаса? Она никогда не забудет его.
– Привет, Райли! – Кимми подошла к нему, и он посадил ее на колени.
– Привет, малыш.
– Мне нравится твой офис.
– Спасибо. Мне тоже. Чем я обязан удовольствию принимать у себя принцессу?
– Она хочет рассказать тебе что-то «важное», – объяснила Эбби. – И попросить о чем-то.
Райли посмотрел на Кимми.
– Ну, принцесса? Кимми прочистила горло.
– Я просто хотела показать тебе шрам на колене.
Он нахмурился, рассматривая маленькую ножку.
– Да, это определенно шрам. Как он тебе?
– Круто, – заявила Кимми.
– Значит, так оно и есть. Что еще?
– Я спросил дедушку, кто старее – он или Санта-Клаус.
Губы Райли дрогнули.
– Что же он ответил?
– Что Санта старше. Но я не уверена. А ты знаешь, сколько ему лет?
– Никто не знает, – серьезно ответил Райли. – Это большой секрет.
– Но как ты думаешь? – настойчиво спросила Кимми.
– Я не знаю, сколько лет твоему дедушке.
– Мамочка, сколько ему лет?
– Шестьдесят пять. Райли кивнул и задумался.
– Когда твой дедушка был мальчиком, у Санты уже была борода и седые волосы, так что он старше.
– Правда, – согласилась девочка.
– Кимми, нам нужно идти. Клиент ждет, когда Райли примет его.
– Я еще не закончила, мамочка.
– Что еще ты хочешь узнать? – улыбнулся Райли.
– Через два дня я получу значок.
– Поздравляю.
– И я подумала...
– Что?
– Я подумала, что ты захочешь прийти, чтобы посмотреть, как мне будут вручать его.
– Что ж, – ответил Райли. – Спасибо за честь.
Эбби вскочила. Райли может подумать, что она подговорила дочь.
– Ты, наверное, занят. Я не знала, что «важное» – это приглашение к «Василькам».
Райли с серьезным видом посмотрел на Кимми.
– Получить такой значок – то же самое, что для солдата получить медаль.
– Это важно, – согласилась Кимми. Он кивнул.
– Очень. Ты его заслужила. Девочка улыбнулась.
– Я думала, что тебе захочется посмотреть, ведь ты помог мне.
– Ни за что не пропущу такое событие. Кимми бросилась ему на шею, и Райли обнял ее. Эбби почувствовала комок в горле. Ее сердце тает от этого рослого, сильного отставного военного, который превращается в воск в руках ребенка.
Она кашлянула.
– Пойдем, малыш. Мы и так отняли у Райли много времени.
– Но мамочка, осталось еще одно.
– Кимми!
– Райли, мама приходила ко мне школу, потому что у нас были «Булочки с мамой».
Он посмотрел на Эбби и перевел взгляд на Кимми.
– Понимаю. – Райли явно не понимал, но решил терпеливо дождаться конца.
– Мамы моего друга Гриффи там не было.
– Она не смогла прийти, – пояснила Эбби.
– Ему было грустно, – продолжала Кимми. – И мы с мамой посадили его за наш столик.
– Молодцы.
– Спасибо. – Девочка зарумянилась от похвалы. – Но...
– Что?
– Скоро будут «Пончики с папой». А у меня папы нет. Я не хочу быть грустной, и я просто подумала, что, если ты придешь, мне не будет грустно. – Она робко взглянула на Райли.
Он бросил взгляд на Эбби.
– Я не знала, о чем она собирается просить тебя. Она будет не единственной, у кого нет отца. Учительница позаботится, чтобы таких детей не обошли вниманием. Так что тебе не нужно...
– С удовольствием приду, – сказал Райли. – Спасибо за приглашение.
Сердце Эбби переполняла благодарность и еще какое-то чувство, о котором она боялась даже подумать.
– Спасибо, Райли.
– Нет. Спасибо вам.
Он проводил их до двери и остановился. Эбби сделала глубокий вдох и подняла на него глаза. От его взгляда сердце у нее затрепетало.
– Не хотел бы ты поужинать с нами? Я могла бы приготовить...
Райли приложил палец к ее губам.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тереза Саутвик - Очарование розового, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

