Ли Майклс - Бюро добрых услуг
Вот если бы Кэсси призналась, что работала в порножурнале или стриптиз-клубе, тогда можно было бы понять эту неловкость во взгляде.
Тем временем ужин подошел к концу. Все спустились вниз.
Джейк помог Кэсси сесть в машину, потом занял свое место. Когда они ехали по Колфакс-авеню, девушка неожиданно произнесла:
— По поводу моей степени магистра... я солгала.
Молодой человек почувствовал разочарование. Объяснение оказалось слишком простым, слишком обычным.
— Значит, у тебя ее нет? Ты просто хотела утереть нос Анжелике?
— Не совсем, — вздохнула она. — Я недоучилась. Бросила институт незадолго до защиты.
— Почему?
— По нескольким причинам.
— Ты расскажешь мне о них?
— Это очень скучная и долгая история. Скажем так, в последнюю минуту я поняла, что литература не то, чем я хотела бы заниматься, поэтому не стала больше терять зря время.
— Извини, но ты это только что придумала. Меня не проведешь. А может, твой уход связан с тем парнем, который плохо с тобой обошелся? — Огни светофора, под которым они остановились, осветили лицо Кэсси. Джейк заметил на нем печать задумчивости и понял, что затронул ее больное место. — Что он сделал?
Она помолчала, потом неопределенно махнула рукой.
— Большую часть материала моей дипломной работы я увидела в статье, которую он опубликовал в научном журнале.
— То есть он украл ее у тебя.
Девушка кивнула.
— И для тебя этого оказалось достаточно, чтобы поставить крест на собственной карьере?
— Ты думаешь, я легко сдалась? — возмутилась она.
— Разве нет?
— У меня не было выбора. Я не могла доказать, что Стивен украл мою работу. И он это прекрасно знал. Никто не поверил бы мне.
— Почему ты так думаешь?
Кэсси помедлила мгновение.
— Он был профессором, доктором наук, специалистом по Шекспиру.
Джейк присвистнул.
— И поэтому решил позаимствовать материалы по поэзии Елизаветинской эпохи у студентки?
— Вот видишь? Даже ты не можешь в это поверить. А написать новый диплом я бы просто не успела. Продлить обучение я не могла, поскольку стипендию мне не платили бы. К тому же ссуду, которую я брала на учебу, пора было начинать выплачивать. И в общежитии мне отказали бы. В общем...
— В общем, ты устроилась женой внаем.
— Считаешь это недостойной работой? В жизни мы делаем лишь то, что должны. Или вынуждены. Сменим тему. Ты доволен сегодняшним вечером? Узнал, что хотел?
Джейк не ожидал столь резкого поворота в разговоре и несколько мгновений пытался понять вопрос.
— Ты имеешь в виду: разобрался ли я в характере Калеба?
— Нет. Выведал ты у Эрика, что собирался?
Молодой человек остановился на красный свет и посмотрел на Кэсси.
— Ты меня раскусила.
— Не сразу. Просто мне весь вечер нечего было делать, и я наблюдала за тобой.
— Да. Ты сообразительна. Кстати, забыл тебя поблагодарить.
— За что?
— Если бы не ты, его жена никогда бы не призналась, что у него нет работы на примете.
— А это важно?
Джейк не знал, стоит ли выкладывать перед ней все карты. Подумав, он решил, что стоит.
— Да, чрезвычайно. Одно дело, если ему предложили хорошо оплачиваемую перспективную работу, и совсем другое, если он ушел в никуда, потому что не доволен своей должностью у Калеба. Я должен понять, все ли в порядке в «Таннер Электронике», прежде чем мои заказчики вложат огромные деньги в производство новой продукции и рекламную кампанию.
Джейк припарковал машину перед домом Эбботов и хотел помочь Кэсси выйти. Она сидела неподвижно, смотря прямо перед собой на входную дверь. Молодой человек оглянулся, не понимая, что она там увидела. Все было по-прежнему: дверь стояла на месте, через витражи пробивался свет из холла, над крыльцом висела камера.
— Я знаю, что в «Таннер Электронике» не так, — вдруг сказала девушка. — Калеб уделяет своему делу слишком мало времени. Его мысли заняты другим.
— Хочешь сказать, что все эти девицы мешают ему? Послушай, я понимаю, что тебе не понравилась Анжелика и о Калебе ты невысокого мнения. Но я уверен, что он умеет сочетать работу и развлечения, как никто другой.
Кэсси кивнула.
— Да, да. Он умеет указывать женщинам их место. Думаю, ты разделяешь и одобряешь его методы.
Джейк не знал, что ответить.
Девушка поднялась на крыльцо и открыла дверь.
— То, что этот ужин был таким странным, не значит... — Джейк запнулся. А что это, собственно, значит? Что Калеб не предан своему делу! Конечно же, предан. Компания для него — вся жизнь. Но...
— Я всегда полагала, что если в организации невозможно понять, кто начальник, а кто подчиненный, то начальнику этому грош цена, нужно гнать его в шею.
Молодой человек онемел от такого решительного заявления.
— Хотя, — добавила Кэсси, — что я могу знать о производстве, экономике и управлении? — Она поднялась по лестнице, задержавшись на последней ступеньке. — Между прочим...
Ее голос утратил деловитые серьезные нотки и неожиданно стал глубоко чувственным, манящим, так что Джейк тотчас же забыл и о Калебе, и о своей работе.
Ну, скажи же, умолял он мысленно. Позови меня.
— Спасибо за ужин, — улыбнулась девушка. — Вечер был просто незабываемый. — Дверь гостевой комнаты плотно захлопнулась за ней.
Да уж, незабываемый, думала Кэсси, выключив свет и устроившись в постели. Что на нее нашло? Сует нос в чужие дела. Раздает советы в делах, в которых ничего не смыслит. Да еще и душу изливает.
Только разозлило, что он не сказал правду о своей работе с самого начала.
Хотя с какой стати он должен что-то объяснять?
Даже после того, что она поведала грустную историю своей учебы.
Нет. Он не обязан отчитываться перед случайной знакомой. Именно знакомой, и ничего больше. Она сама хочет остаться для него таковой.
И зачем расстраиваться из-за того, что он не счел ее достойной узнать о его жизни больше?
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Кэсси, проснулась позже обычного, ее разбудил шум, доносящийся из хозяйской ванной.
Бадди приступил к делу, решила она. Значит, Джейк встал и, скорее всего, уже ушел. Вот и хорошо.
Накануне вечером, девушка долго ворочалась в кровати. Ругала себя за импульсивность, за то, что ни с того ни с сего, позволила себе обсуждать характер Калеба. Она не могла понять, отчего вдруг, будучи абсолютно несведущей в вопросах бизнеса, решила дать оценку ситуации, сложившейся в «Таннер Электронике».
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ли Майклс - Бюро добрых услуг, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


