`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Марианна Лесли - Рыцарь моего сердца

Марианна Лесли - Рыцарь моего сердца

1 ... 21 22 23 24 25 ... 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Классная тачка. Никогда в такой не ездила.

— Ну, как говорит твоя мама, все когда-нибудь бывает в первый раз. Залезай. — Он открыл ей дверцу, и девочка села на пассажирское сиденье.

— Ух ты, как здесь прохладно! Она с кондиционером, да?

Дерек кивнул.

— Супер. А сколько она выжимает?

— До ста пятидесяти. Хочешь порулить?

Синди вытаращила глаза.

— Вы шутите, мистер Логан?

— Вот что, девочка, давай договоримся, что отныне ты будешь называть меня Дереком и на «ты». А то от «мистера Логана» я чувствую себя стариком. Ну что, идет?

— Идет, ми… то есть Дерек.

— Вот и славно. Ну так как? Хочешь попробовать?

— Спрашиваешь! Конечно, хочу! — Зеленовато-карие глаза девочки загорелись восторгом. — Только если вы… ты мне покажешь как.

— Нет проблем, покажу, только найдем какое-нибудь не слишком оживленное место, где мало транспорта.

— Значит, поехали на Боу-эдж, это сразу за Свон-лейк-парк.

— Я знаю, там раньше был пустырь.

— Ну когда это было! Сейчас там уже целый квартал выстроили и парковку, а теперь еще новую школу строят. — А еще там живут несколько моих одноклассников, и, если повезет, кто-нибудь может увидеть меня за рулем этой обалденной тачки, размечталась Синди.

Место, которое раньше было пустырем, а сейчас новым микрорайоном, находилось милях в двух от дома Уэсли. По дороге Дерек объяснял Синди, как управлять машиной.

— Ну как, справишься? — спросил он, припарковываясь у обочины.

Синди с важным видом уселась за руль и пристегнула ремень.

— Легко. — Она нажала на педаль газа, и машина резко рванула с места.

— Осторожнее, Синди, не так быстро. Ногу нужно снимать плавно. Вот так, смотри. Давай попробуем еще раз.

С третьей попытки Синди стронулась с места, как заправский водитель.

— Молодец, девочка! Так держать! — похвалил ее Дерек. Он почувствовал такой прилив воодушевления и гордости за Синди, словно она была его родной дочерью.

— Ну как я смотрюсь? — с чисто женским кокетством поинтересовалась Синди.

— Просто блеск, — заверил ее Дерек, подняв вверх большие пальцы. Он снова подумал о том, что она невероятно похожа на Оливию. Интересно, а что у нее от отца? — Ты прирожденный автогонщик.

— Правда? — Девочка просияла от удовольствия.

Следующие минут двадцать они ездили вокруг стоянки, сделав несколько кругов.

Из-за угла выехал старый, немного помятый и основательно проржавевший «опель». Из салона неслась такая громкая музыка, что Дерек удивился, подумав, как те, кто находится внутри, до сих пор не оглохли.

Синди, завидев его, встрепенулась.

— Эй, глянь-ка, да это же братья Никсоны! — воскликнула она.

Дерек вскинул брови.

— И чем же знамениты братья Никсоны? — иронично поинтересовался он.

— Они лучшие игроки нашей школьной команды по бейсболу. В них втрескались все девчонки из нашего класса.

— И ты тоже?

— Что? — Синди сделала вид, что не поняла вопроса.

— Ну, втрескалась.

— Вот еще, очень надо, — покраснела она. — Ой, они заметили меня! Что мне делать?

— Выше нос! Сделай вид, что для тебя в порядке вещей водить такую машину.

Когда «опель» с братьями Никсонами, едва не свернувшими себе шеи, проехал мимо, Синди взглянула в зеркало заднего вида.

— Ой! — пискнула она.

— Ну, кто на этот раз? — улыбнулся Дерек. — Очередная школьная знаменитость?

— Сам посмотри, — испуганно пробормотала Синди.

Дерек быстро оглянулся и вздохнул, узнав патрульную машину шерифа Дилона с синей мигалкой на крыше.

Когда через пятнадцать минут автомобиль Дерека въехал во двор, Оливия буквально слетела с крыльца и бросилась к машине.

— С тобой все в порядке? — взволнованно спросила она у дочери, едва та успела выйти из машины.

— Ну конечно, мам. А что со мной могло случиться? Мы с Дереком просто покатались на Боу-эдж. Он учил меня водить, — с гордостью сообщила она.

Оливия не поверила своим ушам. Дерек? С каких это пор он стал для нее просто Дереком? Это напугало и разозлило ее.

— Мне уже известно, чем вы с Дереком занимались. И я этого не одобряю. — Оливия сурово насупилась и воинственно скрестила руки на груди.

— Мне только что звонил шериф Дилон, — сообщила она. — А у вас, разумеется, нет телефонов и вы не могли позвонить мне и сказать, где вы и когда приедете, — саркастически добавила она. — Вам не приходило в голову, что я буду волноваться?

— Ой, мам, извини, я забыла.

— В самом деле, Оливия, мы так увлеклись, что позабыли о времени. Это моя вина, прости, пожалуйста.

— Да уж, конечно твоя. Впрочем, ничего удивительного, — все больше распалялась Оливия. — Откуда тебе знать, что чувствует мать, когда не знает, что с ее ребенком. У тебя ведь нет своих детей!

Она понимала, что говорит злые, обидные слова, но уже не могла остановиться.

Дерек промолчал, только лицо у него побледнело, а губы сжались в тонкую линию.

— Ты безответственный человек! Как ты мог позволить Синди сесть за руль без водительских прав?! — Ее до сих пор не отпускал страх после звонка шерифа. Ее воображение тут же нарисовало ужасную картину: Синди и Дерек в перевернутой, искореженной машине, которая вот-вот взорвется.

— Успокойся, Оливия, у тебя истерика. Ничего страшного не могло случиться, я ведь был рядом.

— Он был рядом, скажите пожалуйста! А почему вообще ты счел возможным разъезжать по городу с моей дочерью? Ты хоть представляешь, что я почувствовала, когда мне позвонили и сказали, что видели вас на Боу-эдж?

Дерек пришел в ярость.

— Так вот в чем все дело? — закричал он. — Ты психуешь вовсе не из-за того, что твоя дочь водила машину, а потому что она была именно со мной, и «добрые» люди не упустили случая сообщить тебе об этом!

Оливия открыла было рот возразить, но он оборвал ее.

— А ты, оказывается, лицемерка, Оливия.

— Почему это?

— Да потому, что в глаза говоришь одно, а думаешь совсем другое. Ты сколько угодно можешь повторять, что уверена в моей невиновности, но, когда доходит до дела, ты веришь мне не больше, чем все остальные. А я-то дурак поверил в твою искренность, — с горечью заключил он.

— Это неправда. Я верила и верю, что ты невиновен.

— Да неужели? Можешь успокоиться, я твою дочь и пальцем не тронул, а больше и близко не подойду. — Он поднялся по ступенькам и скрылся в доме.

Оливия повернулась к дочери и увидела, что у нее по щекам катятся слезы.

— Как ты могла сказать такое Дереку? — напустилась на нее Синди. — Он же ничего плохого не сделал. Он просто хотел поучить меня водить. Он хороший, а ты… ты злая! — выпалила она и тоже убежала в дом.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 21 22 23 24 25 ... 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Марианна Лесли - Рыцарь моего сердца, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)